Übersetzung für "Deutlich dargestellt" in Englisch
Die
Kommission
hat
dies
im
Jahreswachstumsbericht
sehr
deutlich
dargestellt.
The
Commission
has
signalled
this
very
clearly
in
the
Annual
Growth
Survey.
Europarl v8
Dies
wird
im
Entschließungsentwurf
sehr
deutlich
und
eindeutig
dargestellt.
The
resolution
points
out
the
need
for
such
action
in
a
clear
and
elucidatory
way.
Europarl v8
Meryl,
es
scheint
mir
so
als
wäre
ihr
Umtauschrecht
deutlich
dargestellt.
Meryl,
it
seems
to
me
your
return
policy
is
clearly
displayed.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Bereich
ist
in
Figur
4
deutlich
dargestellt.
This
section
is
clearly
shown
in
FIG.
4.
EuroPat v2
Die
Einzelheiten
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
werden
durch
Figur
4
besonders
deutlich
dargestellt.
The
details
of
the
process
according
to
the
invention
are
illustrated
particularly
clearly
by
means
of
FIG.
4.
EuroPat v2
Kollege
von
Wogau
hat
dies
zu
Beginn
der
Debatte
noch
einmal
deutlich
dargestellt.
This
was
illustrated
once
more
by
Mr
von
Wogau
at
the
beginning
of
this
debate.
EUbookshop v2
Wir
danken
euch,
dass
ihr
das
menschliche
Dilemma
so
deutlich
dargestellt
habt.
We
thank
you
for
stating
the
human
dilemma
so
plainly.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
in
allen
Prophezeiungen
von
Jesaja
sehr
deutlich
dargestellt.
This
is
very
clear
in
all
Isaiah’s
prophecies.
ParaCrawl v7.1
Die
Messskalas
sind
auf
dem
äußeren
Ring
klar
und
deutlich
dargestellt.
Their
ratings
are
clearly
identified
on
the
outer
ring.
ParaCrawl v7.1
So
werden
zum
Beispiel
einzuhaltende
Fristen
und
Kommunikationswege
deutlich
dargestellt.
Thus,
for
example,
deadlines
and
communication
ways
are
shown
clearly.
ParaCrawl v7.1
Die
Buchse
zwischen
der
Arretierung
6a
ist
weiterhin
deutlich
dargestellt.
The
bushing
between
the
locking
device
6
a
is
also
clearly
illustrated.
EuroPat v2
Dies
ist
allerdings
in
der
Zeichnungsfigur
übertrieben
deutlich
dargestellt.
However,
this
is
illustrated
in
an
exaggerated
manner
in
the
figure
of
the
drawings.
EuroPat v2
Der
Abschnitt
3
ist
gegenüber
dem
Abschnitt
2
deutlich
gebogen
dargestellt.
As
opposed
to
the
section
2,
the
section
3
is
illustrated
to
be
clearly
bent.
EuroPat v2
In
dieser
Explosionszeichnung
ist
der
Vorsprung
58
des
Schaltzapfens
54
deutlich
dargestellt
zu.
In
this
exploded
view
the
projection
58
of
the
switching
pin
54
is
clearly
shown.
EuroPat v2
Diese
Situation
ist
in
Fig.
5
und
12
besonders
deutlich
dargestellt.
This
situation
is
shown
particularly
clearly
in
FIGS.
5
and
12.
EuroPat v2
Die
Form
und
Anordnung
der
noppenförmigen
Verriegelungselemente
(15)
sind
deutlich
dargestellt.
The
shape
and
the
position
of
the
burl-shaped
locking
elements
15
are
clearly
shown.
EuroPat v2
Dies
wird
in
der
mit
dem
Bezugszeichen
15
bezeichneten
vergrößerten
Abbildung
deutlich
dargestellt.
This
is
clearly
shown
in
the
enlarged
detail
bearing
reference
15
.
EuroPat v2
Die
Qualität
der
Diamanten
und
die
Zertifikat
werden
auf
der
Webseite
deutlich
dargestellt.
The
quality
of
the
diamonds
and
the
certificates
were
stated
clearly
on
the
website.
ParaCrawl v7.1
Und
es
ist
direkt
vor
dir,
sehr
deutlich
dargestellt.
It
was
there,
in
front
of
you,
very
clearly
written.
ParaCrawl v7.1
Die
Flecke
sind
hohl,
deutlich
dargestellt
durch
die
Reflexion
des
Lichts.
The
spots
are
concave,
clearly
depicted
by
the
reflection
of
the
light.
ParaCrawl v7.1
Die
Eigenheiten
der
einzelnen
Charaktere
werden
gut
herausgearbeitet,
deutlich
und
ausdrucksstark
dargestellt.
The
peculiarities
of
the
individual
characters
are
well
worked
out,
presented
clearly
and
full
of
expression.
ParaCrawl v7.1
Die
Topographie-Informationen
zu
Autobahnen,
Eisenbahnen
und
Gewässern
etc.
sind
deutlich
detaillierter
dargestellt.
The
topographic
informations
about
highways,
railways
and
waters,
etc.,
are
clearly
illustrated
in
detail.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
zweizeiligen
Display
werden
Ihre
Messwerte
übersichtlich
und
deutlich
dargestellt.
Your
readings
are
clearly
and
distinctly
presented
on
the
two-line
display.
ParaCrawl v7.1
Eines
der
Themen,
das
im
Buch
deutlich
dargestellt
ist,
ist
Beharrlichkeit
.
One
of
the
themes
clearly
depicted
in
the
book
is
perseverance
.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
in
den
Berichten
der
Kommission
wie
auch
von
Frau
Oomen-Ruijten
deutlich
dargestellt.
This
has
been
made
clear
in
the
Commission's
reports
and
in
the
report
by
Mrs
Oomen-Ruijten.
Europarl v8