Übersetzung für "Des letzten jahres" in Englisch

Diese Situation entspricht der des letzten Jahres.
The situation is analogous to the one from last year.
Europarl v8

Auch intern hat der Konflikt des letzten Jahres die Spannungen in Georgien verstärkt.
And internally, last year's conflict has increased tensions within Georgia.
Europarl v8

Das habe ich bei meinem Besuch im Februar des letzten Jahres klargestellt.
I clarified this when I was there in February last year.
Europarl v8

Die Auskünfte, die mich beunruhigen, stammen vom November des letzten Jahres.
The evidence that worried me was given last November.
Europarl v8

Viele Mauretanier konnten das Ende des letzten Jahres kaum abwarten.
Many Mauritanian citizens cannot wait for the year 2014 year to end.
GlobalVoices v2018q4

Auf sein Bitten begann ich endlich meine Erlebnisse des letzten Jahres zu erzählen.
Thus urged, I began the narrative of my experience for the last year.
Books v1

Im Laufe des letzten Jahres habe ich über das Thema geforscht und geschrieben.
I've spent the last year researching and writing about this subject.
TED2013 v1.1

Während des letzten Jahres fungierte er als Parlamentspräsident.
He was the Speaker in that last session.
Wikipedia v1.0

Ich lernte sie im Winter des letzten Jahres kennen.
I met her in the winter of last year.
Tatoeba v2021-03-10

Wir haben das seit Ende des letzten Jahres geplant.
We've been planning this since the end of last year.
Wikipedia v1.0

Die Liquiditätsschwemme des letzten Jahres war richtig.
The injection of liquidity that occurred over the last year was the right policy.
News-Commentary v14

Bei den Lizenzvergabeverfahren des letzten Jahres zeichneten sich mehrere Tendenzen ab:
The licensing procedures over the last year revealed several trends:
TildeMODEL v2018

Im Laufe des letzten Jahres wurde in großem Umfang internationale Hilfe geleistet.
There has been a huge international response over the past year.
TildeMODEL v2018

Die Überprüfung erfasst auch die Fortschritte des letzten Jahres.
The Review also monitors progress since last year.
TildeMODEL v2018

In der Mitteilung des letzten Jahres wurden drei Optionen skizziert:
In last year's communication, three broad options were identified:
TildeMODEL v2018

Inwieweit unterscheidet sich dieser neue Plan vom Plan des letzten Jahres?
On what points does the new plan differ from last year's plan?
TildeMODEL v2018

Wo hast du dich versteckt während des letzten Jahres, Junge?
Where at you been hidin' yourself for the last year, boy?
OpenSubtitles v2018

Worin unterscheiden sich die diesjährigen länderspezifischen Empfehlungen von denen des letzten Jahres?
What exactly are the changes to the country specific recommendations this year?
TildeMODEL v2018

Fallbeispiele finden Sie unter den Links Landessieger und Sieger des letzten Jahres.
For case studies, please see last year’s national and European winners
TildeMODEL v2018

Ich freue mich sehr über die Fortschritte des letzten Jahres.
I very much appreciate the progress which has been made during the last year.
TildeMODEL v2018

Kartoffeln: Ertrag wird voraussichtlich um 2 % unterhalb des letzten Jahres liegen.
Potato: The yield is expected to be lower by 2.0% as compared to last year.
TildeMODEL v2018

Sie betreffen nur die Finanzdaten des letzten Jahres.
This information is limited to last year’s financial data only.
TildeMODEL v2018

Laut Stabilitätsprogramm des letzten Jahres sollte die Einnahmenquote bis 2017 weitgehend konstant bleiben.
Last year's Stability Programme envisaged the revenue ratio to remain broadly constant up to 2017.
TildeMODEL v2018

Die Produktion wurde innerhalb des letzten Jahres verfünffacht.
Production's gone up five times in the last year.
OpenSubtitles v2018