Übersetzung für "Deren kosten" in Englisch

Mit dem häufigeren Auftreten von Lungenkrankheiten steigen auch deren Kosten.
As the incidence of lung disease rises, so will its costs.
News-Commentary v14

Deren Kosten liegen jährlich bei erstaunlichen 5,2% des weltweiten BIP.
The cost of domestic violence adds up to an astonishing 5.2% of global GDP each year.
News-Commentary v14

Ferner betreffen diese Daten Produktionsmengen in Tonnen und nicht deren Kosten oder Wert.
In its comments on the final disclosure the exporting producer argued that goods other than hot rolled steel products referred to in recital (159) above did not form- a significant part of the production in Zaporizhstal and in Ilyich.
DGT v2019

Allerdings sind deren spezifische Kosten noch sehr hoch.
However, the costs associated with them are still very high.
TildeMODEL v2018

Die Infrastruktur und deren Kosten bedeuten eine gewaltige Hypothek.
Infrastructure and its cost represent a huge burden.
TildeMODEL v2018

Der Witz geht auf deren Kosten, Herr Kommandant.
The joke is on them, Herr Kommandant.
OpenSubtitles v2018

Unter anderem wurden verschiedene Modalitäten geprüft und deren Kosten geschätzt.
It includes an evaluation of different modalities and assesses their costs.
TildeMODEL v2018

Verkehrsaktivitäten führen zu Belastungen, deren Kosten andere tragen.
Transport activities produces nuisances which have a cost for others.
TildeMODEL v2018

Weiter heißt es, daß die Infrastrukturprobleme und deren Kosten am meisten hervorstechen.
It adds straightaway that the problems relating to infrastructure and its costs are the most noticeable.
TildeMODEL v2018

Deren Kosten sind aber von einer ganz anderen Art und solltendeshalbgetrenntbetrachtet werden.
These last costs are of a very different nature andthere-fore should be considered separately.
EUbookshop v2

Deren Kosten sind aber sind unterschiedlicher Artund solltendeshalbgetrenntbetrachtet werden.
These costs areofaverydifferentnatureandtherefore should be considered separately.
EUbookshop v2

Anwendung moderner Energietechnologien, deren Kosten vermutlich alles andere als unbedeutend sein werden.
Relevance: The cost-benefit trade-off for the European economy heavily depends on the policies undertaken by other global actors.
EUbookshop v2

Da eine Avivage nicht mehr aufzubringen ist, entfallen deren Kosten.
Since a coating need no longer be applied, its costs are saved.
EuroPat v2

Es tut den Industrien weh, deren Kosten höher gezwungen werden.
It hurts industries, whose costs are forced higher.
OpenSubtitles v2018

Bei einigen Studienaufenthalten werden zusätzliche Teilnehmer auf deren eigene Kosten zugelassen.
In some study visits , some extra participants were accepted at their own expense.
EUbookshop v2

Sie können alle Versandländer und deren Kosten überprüfen, indem Sie hier klicken.
You can check all shipping countries and their cost by clicking here.
CCAligned v1

Im Anschluss entwickelten die Forscher Sanierungsmaßnahmen und ermittelten deren Kosten sowie Einsparmöglichkeiten.
The researchers then developed refurbishment measures and determined their costs and savings possibilities.
ParaCrawl v7.1

Es befördert deren Interessen auf Kosten der Ihren.
It furthers their interests at the expense of yours.
ParaCrawl v7.1

Diese Steuerschaltkreise machen die Schaltungsanordnungen aufwändig und erhöhen damit deren Kosten.
These control circuits increase the complexity, and thereby the costs, of the circuit arrangements.
EuroPat v2

Fragen, als auch kürzere Diskussionen und deren Antworten kosten bei mir nichts :)
Questions, as well as shorter discussions and their answers cost you nothing :)
CCAligned v1

Außerdem entfallen Entsorgungs-Einrichtungen und deren Kosten für Öl-Emulsionen.
Also eliminated are disposal equipment for oil emulsions and the attendant costs.
EuroPat v2

Das sind die Kostenarten, deren Kosten in die Berechnung einfließen.
These are the cost items whose costs are included in the calculation.
ParaCrawl v7.1

Deren Kosten, mit anderen Worten, eine reduzierte Lebensstandard sein.
Their cost, in other words, would be a reduced standard of living.
ParaCrawl v7.1

Und nicht durch eine Maßnahme, deren Kosten niemand abschätzen kann.
And not with a measure whose costs no one can assess.
ParaCrawl v7.1

Reduzieren Sie die Governance- und Sicherheitsrisiken und deren Kosten.
Reduce governance and security risks and costs. Learn More
ParaCrawl v7.1

Eine schnelle und problemlose Skalierung senkt deren Kosten.
Scaling quickly and easily reduces costs of scale.
ParaCrawl v7.1

Sind die Komplexitätstreiber und deren Kosten bekannt?
Are the complexity drivers and their cost impact known?
ParaCrawl v7.1