Übersetzung für "Deren kinder" in Englisch

Wie werden diese Frauen und deren Kinder betreut?
How are they and their children looked after?
Europarl v8

Das ist wahrscheinlich für Eltern sinnvoll, deren Kinder diese Schulen bereits besuchen.
That is probably a good idea for parents whose children already go to those schools.
Europarl v8

Einen Sonderfall bilden minderjährige Kinder, deren Elternteile beide im Gefängnis sitzen.
A special situation is the case of underage children both of whose parents are in prison.
Europarl v8

Dort werden die Schwester der Auserwählten und deren Kinder erwähnt.
The children would be members of that local congregation.
Wikipedia v1.0

Und deren Kinder haben einen Vorteil.
And their kids have an advantage.
TED2020 v1

Das gilt insbesondere für irregulär aufhältliche Migrantinnen und deren Kinder.
This is particularly true of illegal immigrant women and their children.
TildeMODEL v2018

Deren Kinder wachsen auf der Straße auf.
They let those kids run wild up there.
OpenSubtitles v2018

Mütter und deren Kinder sind unsere Zukunft und die gilt es zu fördern.
Mothers and children are our future and it pays to back them.
TildeMODEL v2018

Ich bin begeisterter Workaholic, und deren Kinder werden Stripper.
Remember -- I'm a workaholic, okay? And I love being a workaholic, and that is a recipe for raising a stripper.
OpenSubtitles v2018

Aber das sind doch deren Kinder...?
But it's their children...
OpenSubtitles v2018

Sie versorgten Ihre Schwester und deren Kinder, Sie sind ein anständiger Kerl.
You worked hard to provide for your sister and her kids, so I think you're a decent guy.
OpenSubtitles v2018

Aber ich flehe dich an, denk an unsere Kinder, deren Zukunft.
But I implore you, think of our children, of their future.
OpenSubtitles v2018

Sherlock schickte eine Liste der Eltern, deren Kinder gestorben sind.
Sherlock, he sent through a list of the parents whose children died.
OpenSubtitles v2018

Du musst einige Leute kennen, deren Kinder einen Aufschub bekommen.
You must know plenty of people with kids getting deferments.
OpenSubtitles v2018

Das mache ich auch bei Eltern, deren Kinder ich für Hohlköpfe halte.
I give that one to parents all the time when I think their kid is driftwood.
OpenSubtitles v2018

Das heißt, deren Kinder landen in Pflegefamilien.
Which means their kids end up in foster care.
OpenSubtitles v2018

Die anderen Eltern, deren Kinder vermisst werden, werden auch nicht gehen.
The other parents with missing kids aren't going anywhere, either.
OpenSubtitles v2018

Dann dürfen deren Kinder nicht mehr mit meinen Kindern spielen.
Then they won't let their kids play with me kids.
OpenSubtitles v2018

Die Eltern, deren Kinder hier sind.
Um... the parents who have children in here.
OpenSubtitles v2018

Deren Kinder sind darauf geklettert und haben in unseren Garten gepinkelt.
Their children used to climb up and pee into our yard.
OpenSubtitles v2018

Und deren Kinder werden danach die Thronfolge antreten.
And then their children.
OpenSubtitles v2018

Meine Anwälte werden dich verklagen, deine Kinder und deren Kinder!
And I'm gonna get a team of lawyers to sue you and your children, and your children's children!
OpenSubtitles v2018

Wer unterstützt eine Gruppierung, deren Kinder sich selbst in die Luft sprengen?
How can you support any group that lets their children blow themselves up?
OpenSubtitles v2018

Meine Freunde und deren Kinder, als hätten wir Krebs.
My friends and their kids, like we got the cancer.
OpenSubtitles v2018

Deren Kinder wachsen in Deutschland auf und wollen an den Tisch.
Their children grow up in Germany and want to sit at the table.
WMT-News v2019

Während unsere Kinder tanzen, lernen deren Kinder zu kämpfen!
While our kids are dancing their kids are learning how to fight.
OpenSubtitles v2018