Übersetzung für "Der überwiesene betrag" in Englisch

Der so überwiesene Betrag darf 25 % des Grundgehalts des Bediensteten nicht übersteigen.
This transfer may not exceed 25 % of the staff member's basic salary.
DGT v2019

Der dem Büro überwiesene Betrag für die Kalkulationskosten wird sodann wie folgt verteilt:
The amount received by the office in respea of reimbursement of calculation costs is then allocated as follows:
EUbookshop v2

Der überwiesene Betrag sollte in PLN sein, um unerwünschte Gebühren zu vermeiden.
The amount transferred should be in PLN in order to avoid unwanted exchange fees.
ParaCrawl v7.1

Der überwiesene Betrag sollte in RON sein, um unerwünschte Gebühren zu vermeiden.
The amount transferred should be in RON in order to avoid unwanted exchange fees.
ParaCrawl v7.1

Der überwiesene Betrag sollte in BGN sein, um unerwünschte Gebühren zu vermeiden.
The amount transferred should be in BGN in order to avoid unwanted exchange fees.
ParaCrawl v7.1

Der überwiesene Betrag sollte in EUR sein, um unerwünschte Gebühren zu vermeiden.
The amount transferred should be in EUR in order to avoid unwanted exchange fees.
ParaCrawl v7.1

Der überwiesene Betrag wird verwendet, um zusätzlich zu den im operationellen Programm bereits zur Verfügung stehenden Mitteln den Kauf und die Abgabe von Nahrungsmitteln an Bedürftige zu finanzieren.
That transferred amount shall be used to finance the purchase and distribution of food for the most deprived in addition to the resources already available in the operational programme.
DGT v2019

Der Mitgliedstaat der Ansässigkeit informiert den Steuerpflichtigen, ob der überwiesene Betrag einer vollständigen oder teilweisen Begleichung der Steuerschuld gemäß seinem nationalen Recht und seiner Verwaltungspraxis entspricht.
The Eurofisc chairperson shall submit an annual report on the activities of all of the working fields to the Committee referred to in Article 58(1).
DGT v2019

Da der genannte Grundsatz der Überweisung des vollen Betrags auf nationaler Ebene weithin Anwendung und allgemein breite Unterstützung findet61, sollte im Neuen Rechtsrahmen für den Zahlungsverkehr zudem festgelegt werden, dass der vom Auftraggeber überwiesene Betrag dem Konto des Empfängers in voller Höhe gutzuschreiben ist.
In addition, as this "full amount" principle is largely used at national level and meets with overall broad support61, it should be established in the New Legal Framework for Payments that the full amount transferred by the originator should be credited to the beneficiary’s account.
TildeMODEL v2018

Durch die Festlegung von OUR als Standardoption sollte eine doppelte Gebührenbelastung vermieden und erreicht werden, dass der überwiesene Betrag dem Konto des Empfängers in voller Höhe gutgeschrieben wird.
The setting of OUR as the default intended to avoid double charging and to ensure the arrival of the full amount transferred on the account of the beneficiary.
TildeMODEL v2018

Entscheidet sich ein Mitgliedstaat dafür, die Ausnahmeregelung des Artikels 11 Absatz 5 Buchstabe d der Richtlinie 2005/60/EG anzuwenden, so sind vom Geltungsbereich der vorliegenden Verordnung Geldtransfers ausgenommen, bei denen unter die Ausnahmeregelung fallendes elektronisches Geld verwendet wird, es sei denn, der überwiesene Betrag übersteigt 1000 EUR.
Where a Member State chooses to apply the derogation set out in Article 11(5)(d) of Directive 2005/60/EC, this Regulation shall not apply to transfers of funds using electronic money covered by that derogation, except where the amount transferred exceeds EUR 1000.
DGT v2019

Der dem Büro überwiesene Betrag für Vcrbandsumlagen wird an die in den Randnummern 34 und 35 genannten Empfänger verteilt.
The amounts received by the office in respea of trade and organizational contributions are passed on co the organizations referred co above in recitals 34 and 35.
EUbookshop v2

Sollte der überwiesene Betrag höher als die Stornogebühr sein, werden wir den überschüssigen Betrag umgehend zurück überweisen.
If the amount paid exceeds the cancellation fee, the excess amount will be repaid immediately.
CCAligned v1

Wird mithin eine Beschwerdegebühr irrtümlich auf ein Bankkonto des Deutschen Patent- und Markenamts (DPMA) überwiesen, so kann weder der Tag, an dem der überwiesene Betrag auf dem Konto des DPMA gutgeschrieben wird, noch der Tag, an dem der Auftrag zur Überweisung des Betrags an das DPMA erteilt wurde, zur Feststellung des fristgemäßen Zahlungseingangs einer beim EPA fälligen Gebühr berücksichtigt werden (s. T 45/94 und T 1130/98).
Thus, where an appeal fee was mistakenly transferred to a bank account held by the German Patent Office (GPO), neither the date on which the transfer was entered in the GPO's account nor the date on which the order to transfer the amount to the GPO was issued could be taken into account to establish whether a fee due to the EPO had been paid in due time (see T 45/94 and T 1130/98).
ParaCrawl v7.1

Die Zahlung wird als realisiert betrachtet, wenn der überwiesene Betrag auf Konto des Verkäufers zu seiner freien Disposition zugeschrieben ist.
Payment is considered executed, if paid amount is scored up to account of the seller in full height by his bank to his free disposal.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten nun eine Benachrichtigung bekommen, in der der überwiesene Betrag und die Transaktionsnummer bestätigt werden.
You should now receive a 'Deposit successful notification, which confirms the deposited amount and transaction ID.
ParaCrawl v7.1

Die überwiesenen Beträge werden mit einem Koeffizienten multipliziert, der sich aus der Differenz zwischen dem Berichtigungskoeffizienten, der für das Land, in das der Betrag überwiesen wird, im Sinne von Anhang XI Artikel 3 Absatz 5 Buchstabe b) des EG-Beamtenstatuts festgesetzt wird, und dem Berichtigungskoeffizienten, der auf das Gehalt des Bediensteten im Sinne von Anhang XI Artikel 3 Absatz 5 Buchstabe a) des EG-Beamtenstatuts angewandt wird, ergibt.
The amounts transferred shall be multiplied by a coefficient representing the difference between the correction coefficient for the country to which the transfer is made as defined in subparagraph (b) of Article 3(5) of Annex XI to the EC Staff Regulations and the correction coefficient applied to the remuneration of the staff member as referred to in subparagraph (a) of Article 3(5) of Annex XI to the EC Staff Regulations.
DGT v2019

Die überwiesenen Beträge werden mit einem Koeffizienten multipliziert, der sich aus der Differenz zwischen dem Berichtigungskoeffizienten, der für das Land, in das der Betrag überwiesen wird, im Sinne von Anhang XI Artikel 3 Absatz 5 Buchstabe b des EU-Beamtenstatuts festgesetzt wird, und dem Berichtigungskoeffizienten, der auf das Gehalt des Bediensteten im Sinne von Anhang XI Artikel 3 Absatz 5 Buchstabe a des EU-Beamtenstatuts angewandt wird, ergibt.
Payment shall be made to each staff member at the place and in the currency of the country where he carries out his duty or, at the request of the staff member, in euros in a bank within the Union.
DGT v2019

Die russische Regierung hat zugesichert, daß dies sofort geschehen soll, und die Kommission hat mir daraufhin zugesichert, daß bis zum 1. Oktober der Betrag überwiesen werden soll.
The Russian Government has given an assurance that this will take place immediately, and the Commission has assured me that the sum will be paid by 1 October.
EUbookshop v2

Der Geschenkgutschein ist erst gültig, wenn der geschuldete Betrag (überwiesen per Online-Zahlung mit Ogone/Ingenico) auf dem Konto der Wellness Kliniek eingegangen ist.
The gift voucher is only valid once the amount due (transferred by online payment via Ogone/Ingenico) has actually reached the Wellness Kliniek's bank account.
ParaCrawl v7.1