Übersetzung für "Der umgekehrte" in Englisch

Das zeugt von der Sprachenvielfalt, nicht der umgekehrte Weg.
That is what bears witness to linguistic diversity, not the other way around.
Europarl v8

Für die Antwort meines estnischen Kollegen muss der umgekehrte Übersetzungsweg beschritten werden.
For my Estonian colleague to answer to me, then the reverse translation route has to be followed.
Europarl v8

Bei Lasterniedrigung wird der umgekehrte Prozess durchlaufen.
Now, the spring alone resists the applied load.
Wikipedia v1.0

Der umgekehrte Cuthill-McKee-Algorithmus von Alan George ist derselbe Algorithmus mit umgekehrter Indexreihenfolge.
The reverse Cuthill–McKee algorithm (RCM) due to Alan George is the same algorithm but with the resulting index numbers reversed.
Wikipedia v1.0

In einer morphologischen Umgebung geschieht der umgekehrte Prozess.
In one morphological environment the reverse process takes place.
Wikipedia v1.0

Sie haben wahrscheinlich so etwas gesehen -- das ist der umgekehrte Effekt.
You will have seen something like this -- this is the reverse effect.
TED2013 v1.1

Einige Mitglieder sind auch besorgt darüber, daß der umgekehrte Effekt eintreten könnte.
Some are equally concerned by the opposite effect.
TildeMODEL v2018

Für das Vereinigte Königreich gilt der umgekehrte Fall.
The reverse was the case in the United Kingdom.
EUbookshop v2

In Dänemark und Schweden hingegen war der umgekehrte Fall zu beobachten.
In 2002, lowskilled people represented close to 38% of the working age population in the EU while the highskilled accounted for some 19% (table 9).
EUbookshop v2

Während der Ablage des Patienten auf das Bett ergibt sich der umgekehrte Vorgang.
During the unloading of the patient onto the bed the reverse process takes place.
EuroPat v2

Der umgekehrte Fall ist für die Zeitpunkte t3 bzw. t4 angenommen.
The opposite case is assumed for the time t3 or, respectively, t4.
EuroPat v2

Bei absinkender Raumtemperatur spielt sich der umgekehrte Vorgang ab.
With decreasing room temperature the process is reversed.
EuroPat v2

Damit ergibt sich eine zu der oben beschriebenen umgekehrte Pumprichtung.
This results in a pumping direction opposite to the pumping direction described hereinbefore.
EuroPat v2

Für p-Silicium gilt jedoch der umgekehrte Fall.
However, the reverse situation occurs with p-silicon.
EuroPat v2

Zur Fehlerlokalisierung wird der umgekehrte Weg beschritten.
For the purpose of fault localization, the converse route is followed.
EuroPat v2

Der umgekehrte Prozeß funktioniert aber ebenfalls - nur mit einer schlechteren Effizienz.
However, the reverse process likewise operates—only with a poorer efficiency.
EuroPat v2

Beim Abschrauben der Verschlusskappe findet der umgekehrte Vorgang statt.
When screwing off the closure cap, the reverse procedure will apply.
EuroPat v2

Der umgekehrte Fall trifft auf Japan zu.
The converse holds true in the case of Japan.
EUbookshop v2

Der umgekehrte Ölpreisschock hat bedeutende Auswirkungen auf die Wirtschaftspolitik.
The fall in oil prices has major consequences for economic policy.
EUbookshop v2

Im Bereich der Minderung erfolgt der umgekehrte Vorgang.
In the narrowing portion the procedure is the reverse.
EuroPat v2

Beim Verschließen erfolgt der umgekehrte Bewegungsablauf.
Exactly the reverse series of motions occurs for closing.
EuroPat v2

Emotionale Instabilität ist der umgekehrte Zustand psycho-emotionaler Stabilität.
Emotional instability is the opposite state of psycho-emotional stability.
CCAligned v1

In Antwort entsteht aber trotzdem der umgekehrte Fall.
In Answer, the reverse case emerges however.
ParaCrawl v7.1