Übersetzung für "Der grund dafür liegt" in Englisch

Der Grund dafür liegt auf der Hand.
The reason is plain.
Europarl v8

Der Grund dafür liegt in der unzureichenden Verwendung der Zahlungsmittel.
The reason for this is the under-utilisation of payment appropriations.
Europarl v8

Der Grund dafür liegt in meiner Superkraft.
And the reason I did that is because of my superpower.
TED2020 v1

Der Grund dafür liegt darin, dass er ein klassischer Nerd war.
The reason he never made any of them, he's a classic nerd.
TED2020 v1

Der Grund dafür liegt im binären Denken.
Their reason was part of the binary thinking.
OpenSubtitles v2018

Der Grund dafür liegt bei Ihnen.
You're the reason they're always sending new ones.
OpenSubtitles v2018

Der Grund dafür liegt in der unterschiedlichen umweltmäßigen Vor geschichte der beiden Länder.
In the UK a scheme has been proposed for the notification of the toxic properties of substances.
EUbookshop v2

Der Grund dafür liegt im großen Gewicht des Unterseils.
That’s the primary reason for the subtitle.
WikiMatrix v1

Der Grund dafür liegt in den verfügbaren Daten.
This is due to data limitations.
EUbookshop v2

Der Grund dafür liegt in den vielfältigen Bildungsangeboten des Arbeitsmarktservice.
Due to the diverse training measures of the public employment service, the highest participation rate is among unemployed people (18.8%).
EUbookshop v2

Der Grund dafür liegt in dem in der Milch vorhandenen Casein.
The reason lies in the casein present in the milk.
EuroPat v2

Der Grund dafür liegt in unzureichender oder falsch ausgerichteter Berufsbildung.
With an unemployment rate of less than 8%, the employ ment situation of young people is far more favourable than the EU average (21%).
EUbookshop v2

Der Grund dafür liegt vor allem in den unterschiedlichen Bezugsrahmen beider Institutionen.
This will be discussed in more detail in Section IV.4.
EUbookshop v2

Der Grund dafür liegt darin, daß sie Buchhalter und Überprüfer einstellen können.
The reason they are able to manage is because they are able to employ accountants and surveyors.
EUbookshop v2

Der Grund dafür liegt daran, dass eventuell auftauchende Dialogfenster nicht angezeigt werden.
If there is no information here, the default is not_installed:none.
ParaCrawl v7.1

Der wesentliche Grund dafür liegt keineswegs in objektiven Entwicklungen.
The main reason for this lies not in objective developments.
ParaCrawl v7.1

Der Grund dafür liegt in einer fehlerhaften Implementierung von IPv6 in den Betriebssystemen.
The reason for this relates to an incorrect implementation of Ipv6 in the operating system.
ParaCrawl v7.1

Der Grund dafür liegt in den jeweiligen Lebensdauern von Sperma und Ei.
The reason for this has to do with the respective lifetimes of sperm and egg.
ParaCrawl v7.1

Der Grund dafür liegt in der Veränderung der langfristigen erhaltenen Anzahlungen.
This was due to the change in noncurrent advance payments received.
ParaCrawl v7.1

Der Grund dafür liegt wahrscheinlich in ihrem Scheitern.
The reason probably lies in its failure.
ParaCrawl v7.1

Der wesentliche Grund dafür liegt in der Entwicklung der erhaltenen Anzahlungen.
The main reason for this was the reduction in the amount of prepayments received.
ParaCrawl v7.1

Der Grund dafür liegt auch und wesentlich an der Schwäche der Opposition.
The weakness of the opposition is another reason for this outcome, and a critical one.
ParaCrawl v7.1

Der Grund dafür liegt in den Besonderheiten der Fütterung von Bettwanzen.
The reason for this lies in the specifics of feeding bed bugs.
ParaCrawl v7.1