Übersetzung für "Der grund dafür liegt" in Englisch
Der
Grund
dafür
liegt
auf
der
Hand.
The
reason
is
plain.
Europarl v8
Der
Grund
dafür
liegt
in
der
unzureichenden
Verwendung
der
Zahlungsmittel.
The
reason
for
this
is
the
under-utilisation
of
payment
appropriations.
Europarl v8
Der
Grund
dafür
liegt
in
meiner
Superkraft.
And
the
reason
I
did
that
is
because
of
my
superpower.
TED2020 v1
Der
Grund
dafür
liegt
darin,
dass
er
ein
klassischer
Nerd
war.
The
reason
he
never
made
any
of
them,
he's
a
classic
nerd.
TED2020 v1
Der
Grund
dafür
liegt
im
binären
Denken.
Their
reason
was
part
of
the
binary
thinking.
OpenSubtitles v2018
Der
Grund
dafür
liegt
bei
Ihnen.
You're
the
reason
they're
always
sending
new
ones.
OpenSubtitles v2018
Der
Grund
dafür
liegt
in
der
unterschiedlichen
umweltmäßigen
Vor
geschichte
der
beiden
Länder.
In
the
UK
a
scheme
has
been
proposed
for
the
notification
of
the
toxic
properties
of
substances.
EUbookshop v2
Der
Grund
dafür
liegt
im
großen
Gewicht
des
Unterseils.
That’s
the
primary
reason
for
the
subtitle.
WikiMatrix v1
Der
Grund
dafür
liegt
in
den
verfügbaren
Daten.
This
is
due
to
data
limitations.
EUbookshop v2
Der
Grund
dafür
liegt
in
den
vielfältigen
Bildungsangeboten
des
Arbeitsmarktservice.
Due
to
the
diverse
training
measures
of
the
public
employment
service,
the
highest
participation
rate
is
among
unemployed
people
(18.8%).
EUbookshop v2
Der
Grund
dafür
liegt
in
dem
in
der
Milch
vorhandenen
Casein.
The
reason
lies
in
the
casein
present
in
the
milk.
EuroPat v2
Der
Grund
dafür
liegt
in
unzureichender
oder
falsch
ausgerichteter
Berufsbildung.
With
an
unemployment
rate
of
less
than
8%,
the
employ
ment
situation
of
young
people
is
far
more
favourable
than
the
EU
average
(21%).
EUbookshop v2
Der
Grund
dafür
liegt
vor
allem
in
den
unterschiedlichen
Bezugsrahmen
beider
Institutionen.
This
will
be
discussed
in
more
detail
in
Section
IV.4.
EUbookshop v2
Der
Grund
dafür
liegt
darin,
daß
sie
Buchhalter
und
Überprüfer
einstellen
können.
The
reason
they
are
able
to
manage
is
because
they
are
able
to
employ
accountants
and
surveyors.
EUbookshop v2
Der
Grund
dafür
liegt
daran,
dass
eventuell
auftauchende
Dialogfenster
nicht
angezeigt
werden.
If
there
is
no
information
here,
the
default
is
not_installed:none.
ParaCrawl v7.1
Der
wesentliche
Grund
dafür
liegt
keineswegs
in
objektiven
Entwicklungen.
The
main
reason
for
this
lies
not
in
objective
developments.
ParaCrawl v7.1
Der
Grund
dafür
liegt
in
einer
fehlerhaften
Implementierung
von
IPv6
in
den
Betriebssystemen.
The
reason
for
this
relates
to
an
incorrect
implementation
of
Ipv6
in
the
operating
system.
ParaCrawl v7.1
Der
Grund
dafür
liegt
in
den
jeweiligen
Lebensdauern
von
Sperma
und
Ei.
The
reason
for
this
has
to
do
with
the
respective
lifetimes
of
sperm
and
egg.
ParaCrawl v7.1
Der
Grund
dafür
liegt
in
der
Veränderung
der
langfristigen
erhaltenen
Anzahlungen.
This
was
due
to
the
change
in
noncurrent
advance
payments
received.
ParaCrawl v7.1
Der
Grund
dafür
liegt
wahrscheinlich
in
ihrem
Scheitern.
The
reason
probably
lies
in
its
failure.
ParaCrawl v7.1
Der
wesentliche
Grund
dafür
liegt
in
der
Entwicklung
der
erhaltenen
Anzahlungen.
The
main
reason
for
this
was
the
reduction
in
the
amount
of
prepayments
received.
ParaCrawl v7.1
Der
Grund
dafür
liegt
auch
und
wesentlich
an
der
Schwäche
der
Opposition.
The
weakness
of
the
opposition
is
another
reason
for
this
outcome,
and
a
critical
one.
ParaCrawl v7.1
Der
Grund
dafür
liegt
in
den
Besonderheiten
der
Fütterung
von
Bettwanzen.
The
reason
for
this
lies
in
the
specifics
of
feeding
bed
bugs.
ParaCrawl v7.1