Übersetzung für "Der anderen partei" in Englisch

Die Kündigung wird 60 Tage nach ihrem Eingang bei der anderen Partei wirksam.
The denunciation shall take effect 60 days after receipt by the other Party of the notification of denunciation.
DGT v2019

Ich möchte nicht der einen oder der anderen Partei die Schuld geben.
I do not want to blame one or the other party.
Europarl v8

Die Haltung der anderen großen britischen Partei ist keinesfalls besser.
The other main British party's position is no better.
Europarl v8

Solche Vereinbarungen beugen künftigen Verletzungsklagen der anderen Partei vor und sorgen für Gestaltungsfreiheit.
In cases where, in the absence of the licence, it is possible that the licensee could be excluded from the market, access to the technology at issue for the licensee by means of a settlement agreement is generally not caught by Article 53(1).
DGT v2019

Der Antrag wird der anderen Partei zur Kenntnis gebracht.
Notwithstanding Articles 33 and 35, upon application by the debtor to the competent court or, where national law so provides, to the competent enforcement authority in the Member State of enforcement, the enforcement of the Preservation Order in that Member State shall be:
DGT v2019

Dieses Informationsschreiben wird auch der anderen Partei übermittelt.
The request referred to in paragraph 1 shall be sent by the organisations concerned to the Agency and the national competent authorities of the Member States in which they have their principal places of business.
DGT v2019

Ich würde sicher ihn vorziehen statt des Kandidaten der anderen Partei.
I would certainly, if it came to it, prefer him to our opponent in the other party.
OpenSubtitles v2018

Zu diesem Zweck teilt sie der anderen Partei die Benennung eines Schiedsrichters mit.
To this end one party shall inform the other of the nomination of an arbitrator.
EUbookshop v2

Alle Betroffenen sollten die Rechte der jeweils anderen Partei anerkennen.
All parties concerned should recognize each other's rights.
EUbookshop v2

Selbstverständlich hängt der Erfolg von Verhandlungen auch von der anderen Partei ab.
Naturally,thesuccessofnegotiationsalsodependsonthe other party.
EUbookshop v2

Jemand der zugunsten einer anderen Partei handeln muss.
One who must act for the benefit of another party.
CCAligned v1

Denken Sie über Ihre Karriereziele und der anderen Partei die lakonische Antwort geben.
Think about your career goals and give the other party the laconic reply.
CCAligned v1

Jede PARTEI verpflichtet sich gegenüber und garantiert der anderen PARTEI:
Each PARTY undertakes towards and guarantees to the other PARTY:
CCAligned v1

Gibt es Tatsachen, die von der anderen Partei wahrscheinlich zu eingeräumt sind?
Are there facts that are likely to be conceded by the other party?
ParaCrawl v7.1

Es kann einen Überraschungsanruf ohne Wissen der anderen Partei machen.
It can leave a barge call without the knowledge of the two party
ParaCrawl v7.1

Nach Eingang der Anmeldung, das Sekretariat der anderen Partei / Parteien informieren.
Upon receipt of the application, the Secretariat shall inform the other party/parties.
ParaCrawl v7.1

Mit der anderen Partei wird diesbezüglich Rücksprache gehalten.
To this end consultations will be held with the counter party.
ParaCrawl v7.1

Beide Parteien sind verpflichtet, der anderen Partei die höhere Gewalt mitzuteilen.
Both parties undertake to inform the other party of the force majeure.
ParaCrawl v7.1

Sie rechtlich im Besitz der anderen PARTEI vor ihrer Offenlegung waren.
They were legally held by the other PARTY before their disclosure
CCAligned v1

Die DIS übersendet die Nichtanerkennungserklärung unverzüglich der anderen Partei und den Schiedsgutachtern.
The DIS delivers the declaration of non-recognition to the other party and the arbitration experts without undue delay.
ParaCrawl v7.1

Das Schiedsgericht übermittelt den Antrag der anderen Partei zur Stellungnahme.
The arbitral tribunal shall transmit the request to the other party for comments.
ParaCrawl v7.1

Die Ratifikationsurkunde wird bei der anderen Partei oder beim Verwahrer hinterlegt.
The instrument of ratification is deposited with the other party or with the depositary.
ParaCrawl v7.1

Was ist die wahrscheinliche Verhandlungs Ansatz des designierten Vertreter der anderen Partei?
What is the likely negotiation approach of the designated representative from the other party?
ParaCrawl v7.1

Wie sollten Gegenangebote von der anderen Partei ausgeschrieben bewertet werden?
How should counter-offers tendered by the other party be evaluated?
ParaCrawl v7.1

Das Ereignis der höheren Gewalt ist der anderen Partei darzulegen und zu beweisen.
The event of force majeure is to be stated and proven to the other party.
ParaCrawl v7.1

Eine Nichtanerkennungserklärung kann nur mit Zustimmung der anderen Partei zurückgenommen werden.
A declaration of non-recognition may only be withdrawn with the other party’s consent.
ParaCrawl v7.1