Übersetzung für "Der anderen" in Englisch
Auf
der
anderen
Seite
kann
man
den
Fachausschuss
verstehen.
On
the
other
hand,
you
can
understand
the
subject
committee.
Europarl v8
Das
wäre
eine
klare
Diskriminierung
der
anderen.
That
would
be
blatant
discrimination
against
the
other
groups.
Europarl v8
Ich
möchte
den
Berichterstattern
der
Stellungnahmen
der
anderen
Ausschüsse
für
ihre
Beiträge
danken.
I
would
like
to
thank
the
rapporteurs
for
the
opinions
of
other
committees
for
their
contribution.
Europarl v8
Auf
der
anderen
Seite
haben
wir
die
politische
Bedeutung
dieser
Angelegenheit.
On
the
other
side
is
the
political
significance
of
this
matter.
Europarl v8
Auf
der
anderen
Seite
ist
aber
auch
eine
regionale
Strategie
notwendig.
On
the
other
hand,
a
strong
regional
strategy
is
also
necessary.
Europarl v8
Dies
sollten
wir
bedenken
und
nicht
die
Drogen
der
anderen
verteufeln!
Let
us
remember
this
and
not
demonize
other
people's
drugs.
Europarl v8
Einmal,
weil
die
Bekämpfung
der
Inflation
allen
anderen
wirtschaftlichen
Zielen
vorangestellt
wird.
The
first
is
that
efforts
to
combat
inflation
will
override
all
other
economic
objectives.
Europarl v8
Ist
der
jeweilige
Mitgliedstaat
selbst
für
die
Unterrichtung
der
anderen
Staaten
zuständig?
Is
the
Member
State
itself
responsible
for
informing
other
states?
Europarl v8
In
der
anderen
Formulierung
heißt
es
pauschale
Basis.
The
alternative
wording
refers
to
a
flat-rate
basis.
Europarl v8
Es
gibt
keinen
Zusammenhang
zwischen
der
einen
Sache
und
der
anderen.
There
is
no
link
between
the
two.
Europarl v8
Auf
der
anderen
Straßenseite,
gegenüber
dem
Haus,
befand
sich
ein
Parkplatz.
Across
the
road
from
the
house
there
was
a
car
park.
Europarl v8
Eine
Krähe
hackt
der
anderen
kein
Auge
aus.
One
crow
does
not
peck
the
other's
eyes
out.
Europarl v8
Während
die
Einkommen
der
anderen
Bevölkerungsgruppen
steigen,
verlieren
die
Landwirte.
While
other
people
are
getting
income
increases,
the
farmers
are
losing
money.
Europarl v8
Die
warten
nicht
auf
den
Mörtel,
der
ihnen
von
anderen
geliefert
wird.
They
are
not
waiting
for
the
mortar
to
be
supplied
to
them
by
others.
Europarl v8
Deshalb
müssen
die
Hauptakteure
die
Ideen
und
Auffassungen
der
anderen
verstehen
können.
It
is
important
that
these
main
players
understand
one
another'
s
reasoning
and
basic
points
of
departure.
Europarl v8
Vielleicht
kann
auf
der
anderen
Seite
beim
Eingang
eine
Möglichkeit
geschaffen
werden.
Perhaps
it
would
be
possible
for
the
point
to
be
set
up
on
the
other
side,
near
the
entrance.
Europarl v8
Dies
würde
also
auf
Kosten
der
anderen
Mitgliedstaaten
gehen.
So
this
would
be
to
the
detriment
of
the
other
Member
States.
Europarl v8
Wir
hatten
einen
anderen
Ausschuß,
der
einen
anderen
Standpunkt
vertrat.
We
had
another
committee
which
gave
a
different
point
of
view.
Europarl v8
Jede
Vertragspartei
kann
dieses
Abkommen
gegenüber
der
anderen
Vertragspartei
schriftlich
kündigen.
Amendments
shall
enter
into
force
after
the
Contracting
Parties
have
notified
each
other
of
the
completion
of
their
internal
procedures
necessary
for
this
purpose.
DGT v2019
Dieser
übermittelt
die
Unterlagen
dem
Sekretär
der
anderen
Vertragspartei.
The
Secretary
of
the
Union
shall
circulate
the
documents
to
the
relevant
representatives
of
the
Union
and
shall
systematically
copy
the
Secretary
of
Georgia
in
such
correspondence.
DGT v2019
Dieses
Protokoll
lässt
die
Verpflichtungen
der
Vertragsparteien
aus
anderen
internationalen
Übereinkünften
unberührt.
For
the
special
conditions
relating
to
‘specific
processes’
see
Introductory
Notes
7.1
and
7.3.
DGT v2019
Ein
solches
Ersuchen
ist
gleichzeitig
der
anderen
Vertragspartei
zu
notifizieren.
Such
a
request
to
the
arbitration
panel
shall
be
notified
simultaneously
to
the
other
Party.
DGT v2019
Ein
solches
Ersuchen
ist
gleichzeitig
der
anderen
Vertragspartei
und
dem
Partnerschaftsausschuss
zu
übermitteln.
In
such
a
case,
the
Party
complained
against
shall,
no
later
than
30
days
after
receipt
of
the
final
report,
deliver
a
notification
to
the
complaining
Party
and
the
Partnership
Committee
of
the
time
it
will
require
for
compliance
(‘reasonable
period
of
time’).
DGT v2019
Sie
streben
ferner
die
Intensivierung
der
Zusammenarbeit
in
anderen
einschlägigen
internationalen
Foren
an.
The
Parties,
recognising
the
need
for
an
urgent,
deep
and
sustained
reduction
in
global
emissions
of
greenhouse
gases
so
as
to
hold
the
increase
in
global
average
temperature
to
well
below
2 °C
above
pre-industrial
levels
and
to
pursue
efforts
to
limit
the
temperature
increase
to
1,5 °C
above
pre-industrial
levels,
will
take
the
lead
in
combating
climate
change
and
the
adverse
effects
thereof,
including
through
domestic
and
international
actions
to
reduce
anthropogenic
greenhouse
gas
emissions.
DGT v2019