Übersetzung für "Den vorzug geben" in Englisch
Lassen
wir
die
Betroffenen
entscheiden,
welchem
von
beiden
sie
den
Vorzug
geben.
Let
those
involved
choose
which
of
the
two
they
prefer.
Europarl v8
Zum
zweiten,
weil
wir
dem
Konzept
der
geteilten
Verantwortung
den
Vorzug
geben.
Secondly,
because
we
prefer
the
concept
of
shared
responsibility.
Europarl v8
Andere
scheinen
einer
entsprechenden
Erwähnung
in
Artikel
8
den
Vorzug
zu
geben.
Some
others
apparently
would
prefer
a
reference
in
Article
8.
Europarl v8
Gleichzeitig
würde
ich
anderen
Mitteln
zur
Verbesserung
der
europäischen
Wettbewerbsfähigkeit
den
Vorzug
geben.
At
the
same
time,
I
would
prefer
to
reinforce
Europe's
competitiveness
by
other
means.
Europarl v8
Welcher
Zeitung
würdest
du
den
Vorzug
geben?
What
newspaper
would
you
prefer?
Tatoeba v2021-03-10
Welcher
Zeitung
würden
Sie
den
Vorzug
geben?
What
newspaper
would
you
prefer?
Tatoeba v2021-03-10
Welcher
Zeitung
würdet
ihr
den
Vorzug
geben?
What
newspaper
would
you
prefer?
Tatoeba v2021-03-10
Den
Mitgliedstaaten
sollte
nahegelegt
werden,
der
freiwilligen
Rückkehr
den
Vorzug
zu
geben.
Member
States
should
be
encouraged
to
give
preference
to
voluntary
return.
DGT v2019
In
diesem
Zusammenhang
können
sie
Erzeugnissen
gemeinschaftlichen
Ursprungs
den
Vorzug
geben.
In
this
connection,
Member
States
should
be
able
to
give
preference
to
products
of
Community
origin.
DGT v2019
In
diesem
Zusammenhang
können
die
Mitgliedstaaten
Erzeugnissen
gemeinschaftlichen
Ursprungs
den
Vorzug
geben.
In
this
connection,
Member
States
may
give
preference
to
products
of
Community
origin.
DGT v2019
Die
Kommission
wird
generell
Verträgen
den
Vorzug
geben,
die
dem
Statut
unterliegen.
In
general,
the
Commission
will
privilege
the
use
of
contracts
covered
by
the
Staff
Regulations.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
können
die
Mitgliedstaaten
Erzeugnissen
mit
EU-Ursprung
den
Vorzug
geben.
In
this
connection,
Member
States
may
give
preference
to
products
of
EU
origin.
TildeMODEL v2018
Die
Mehrheit
der
Delegationen
würde
1995
als
Basisjahr
den
Vorzug
geben.
The
majority
of
Member
States
showed
a
preference
for
1995
as
base
year.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
können
sie
Erzeugnissen
aus
der
Gemeinschaft
den
Vorzug
geben.
In
this
respect,
the
Member
States
may
give
preference
to
products
of
Community
origin.
TildeMODEL v2018
Du
hattest
Angst,
sie
würde
mir
den
Vorzug
geben!
You
thought
she'd
prefer
me!
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Sir
Guy
den
Vorzug
geben.
You'd
be
better
off
with
Sir
Guy.
OpenSubtitles v2018
Die
Industrie
würde
der
Bottom-up-Lösung
den
Vorzug
geben.
The
bottom-up
solution
would
be
the
industry
preference.
EUbookshop v2
Die
Delegation
der
Gewerkschaften
würde
dem
letztgenannten
Verfahren
den
Vorzug
geben.
The
Union
delegation
declared
its
preference
for
the
latter
procedure.
EUbookshop v2
Im
Zweifelsfall
würde
man
Qualität
den
Vorzug
vor
Quantität
geben.
In
order
to
meet
pressing
needs,
quality
would
take
preference
over
quantity.
EUbookshop v2
Deshalb
wird
man
dieser
Variante
häufig
den
Vorzug
geben.
Therefore
preference
will
frequently
be
given
to
this
variant.
EuroPat v2
Wir
müssen
der
größtmöglichen
Flexibilität
den
Vorzug
geben.
Our
aim
must
surely
be
to
provide
for
maximum
flexibility.
EUbookshop v2
Der
gemeinschaftlichen
Lösung
den
Vorzug
geben,
ist
unser
aller
Ziel.
We
all
want
to
ensure
that
the
most
communautaire
solution
prevails.
Mr
Hänsch
is
lifting
taboos.
EUbookshop v2