Übersetzung für "Den vorjahren" in Englisch

Im Vergleich zu den Vorjahren hat sich die Zahl der Legislativvorschläge erheblich verringert.
The number of legislative proposals is significantly down on previous years.
Europarl v8

Das ist gegenüber den Vorjahren ein Rückgang.
That was less than in previous years.
Europarl v8

In den Vorjahren lagen die Schätzungen vielfach zu hoch.
In previous years, the estimates were often too high.
Europarl v8

Sein Anteil am zusammengefassten Bruttoinlands-produkt der Mitgliedstaaten ist niedriger als in den Vorjahren.
The share it represents of the combined GNP of the Member States is lower than it has been for years.
Europarl v8

Das ist wirklich eine gravierende Änderung gegenüber den Vorjahren.
This is really a major change compared with previous years.
Europarl v8

Sie ist geringer als in den Vorjahren.
That is very small - less, indeed, than in previous years.
Europarl v8

Somit ist eine Vergleichbarkeit der Zahlen mit den Vorjahren nicht mehr gegeben.
The director of the ITS is appointed by the International Commission, acts as its secretary and is accountable directly to the Commission.
Wikipedia v1.0

Der Eröffnungsfilm war so auch nicht glamourös wie in den Vorjahren.
The retrospective dedicated to Cold War films was shown at the festival.
Wikipedia v1.0

Außerdem wären offene Fragen aus den Vorjahren zu lösen.
There are also open items from previous years requiring resolution.
TildeMODEL v2018

Der in den Vorjahren eingeleitete Prozess hat nunmehr eine Phase der Konsolidierung erreicht.
The process started in previous years has entered a phase of consolidation.
TildeMODEL v2018

Wie in den Vorjahren wurde eine hohe Mortalitätsrate (17,8 %) gemeldet.
As in previous years, a high fatality rate (17,8 %) was reported among the cases.
DGT v2019

Das ist ein gewaltiger Anstieg im Vergleich zu den Vorjahren.
This is a huge increase compared to previous years.
TildeMODEL v2018

Die Kosten der einzelnen Vorhaben haben sich gegenüber den Vorjahren nicht wesentlich verändert.
Costs per operation do not change significantly compared to previous years.
TildeMODEL v2018

Gleichwohl wird dieser Höchstbetrag wie in den Vorjahren selten erreicht.
Nevertheless this limit, in line with experience from previous years, is seldom reached.
TildeMODEL v2018

Im Jahr 2004 wurden hauptsächlich in den Vorjahren ausgewählte Projekte durchgeführt.
The year 2004 mostly concerned the implementation of projects selected in previous years.
TildeMODEL v2018

Im Vergleich zu den Vorjahren wird es mehr externe Teilnehmer geben.
Compared with previous years, there will be more external participants.
TildeMODEL v2018

Dies ist eine weitere Verbesserung im Vergleich zu den Vorjahren.
This marks a further improvement as compared to previous years.
TildeMODEL v2018

Meines Erachtens bekräftigt er die Hauptaussage aus den Vorjahren.
I believe it confirms the main message of previous years.
TildeMODEL v2018

Dies stellt gegenüber den Vorjahren eine deutliche Verbesserung dar.
This represents a considerable improvement on the situation in previous years.
TildeMODEL v2018

Einerseits setzte sich die Umsetzung der in den Vorjahren verabschiedeten Reformen fort.
On the one hand, implementation of reforms adopted in previous years continued.
TildeMODEL v2018

Gegenüber den Vorjahren ist damit zwar ein Rückgang zu verzeichnen.
The position is worse than in previous years.
TildeMODEL v2018

Im Jahr 2002 hat sich die Entwicklung aus den Vorjahren fortgesetzt.
The year 2002 is in line with preceding years.
TildeMODEL v2018