Übersetzung für "Den text" in Englisch
Ich
bin
gerne
bereit,
Ihnen
den
Text
zur
Verfügung
zu
stellen.
I
would
be
happy
to
provide
you
with
the
text.
Europarl v8
Ich
werde
den
Text
in
Englisch
vorlesen:
I
will
read
the
text
in
English:
Europarl v8
Unsere
Bedenken
treten
jedoch
auf,
sobald
wir
den
Text
lesen.
But
the
problem
for
us
arises
when
we
read
the
text.
Europarl v8
Darum
möchte
ich
den
vorgelegten
Text
nicht
unterstützen.
Hence,
I
do
not
intend
to
lend
my
support
to
the
text
that
has
been
tabled.
Europarl v8
Nach
sorgfältiger
Prüfung
könnte
diese
Anregung
in
den
speziellen
Text
aufgenommen
werden.
After
proper
study
this
concept
could
be
incorporated
in
future
via
a
special
text.
Europarl v8
Dieser
Antrag
präzisiert
meines
Erachtens
den
bisherigen
Text.
Indeed,
I
think
that
amendment
clarifies
the
existing
text
even
more.
Europarl v8
Mehrere
der
Änderungsanträge
ergänzen
und
verdeutlichen
den
Text.
Many
of
the
amendments
are
designed
to
supplement
and
clarify
the
text.
Europarl v8
Auch
den
übrigen
Text
der
Richtlinie
halten
wir
für
positiv.
This
is
certainly
a
positive
fact,
just
as
we
believe
the
rest
of
the
directive
to
be
positive.
Europarl v8
Jetzt
sollten
wir
über
den
ursprünglichen
Text
abstimmen.
Now
we
should
vote
on
the
original
text.
Europarl v8
Wir
ziehen
insoweit
den
Text
des
Gemeinsamen
Standpunktes
vor.
In
this
respect,
we
prefer
the
text
of
the
common
position.
Europarl v8
Auf
dieser
Grundlage
haben
wir
den
Text
unterzeichnet.
On
that
basis,
the
text
was
signed.
Europarl v8
Sie
hatten
über
den
ursprünglichen
Text
und
über
den
Änderungsantrag
getrennt
abstimmen
lassen.
You
held
a
separate
vote
on
the
original
text
and
on
the
amendment.
Europarl v8
Ich
habe
den
Text,
der
die
Übergangsregelung
vorsah,
zur
Abstimmung
gestellt.
I
put
to
the
vote
the
text
which
provided
for
the
transitional
arrangement.
Europarl v8
Weiter
vermissen
wir
in
diesem
Text
den
Begriff
der
Bürgerschaft.
The
idea
of
citizenship
is
also
most
notably
absent
from
this
text.
Europarl v8
Am
Schluss
wird
über
den
gesamten
Text
abgestimmt,
gegebenenfalls
in
geändertem
Wortlaut.
The
final
vote
shall
be
on
the
text
as
a
whole,
whether
amended
or
not.
DGT v2019
Anhang
I
wird
durch
den
Text
in
Anhang
I
der
vorliegenden
Verordnung
ersetzt.
Annex
I
is
replaced
by
the
text
in
Annex
I
to
this
Regulation;
DGT v2019
Anhang
II
wird
durch
den
Text
in
Anhang
II
der
vorliegenden
Verordnung
ersetzt.
Annex
II
is
replaced
by
the
text
in
Annex
II
to
this
Regulation.
DGT v2019
Anhang
I
wird
durch
den
Text
im
Anhang
dieser
Verordnung
ersetzt.
Annex
I
shall
be
replaced
by
the
text
in
the
Annex
to
this
Regulation.
DGT v2019
Die
Kommission
befürwortet
den
Text,
der
uns
nun
vorliegt.
The
Commission
welcomes
the
text
that
we
have
now
on
the
table.
Europarl v8
Die
Kommission
kann
alle
diese
Änderungsanträge
akzeptieren
und
unterstützt
daher
den
Text.
The
Commission
can
accept
all
these
amendments
and
therefore
supports
the
text.
Europarl v8
Viele
ihrer
Anregungen
sind
in
den
Text
eingeflossen.
Many
of
her
suggestions
have
been
incorporated
into
the
text.
Europarl v8
Ich
lese
den
Text
auf
Englisch
vor:
I
will
read
the
text
out
in
English.
Europarl v8
Ich
werde
den
Text
in
Deutsch
vorlesen
und
dann
die
Gründe
erläutern:
I
will
read
the
text
in
English
and
then
I
will
explain
why:
Europarl v8
Schon
deswegen
halten
wir
den
Text
für
unvollständig.
That
in
itself
is
sufficient,
in
our
view,
to
make
the
text
inadequate.
Europarl v8
Als
Beispiel
möchte
ich
den
Text
einer
Erklärung
der
Kommission
anführen:
There
are
texts
such
as
this
Commission
statement,
for
example:
Europarl v8
Ja
sicher,
Herr
Präsident,
Sie
sollten
sich
einmal
den
Text
anschauen.
Most
certainly,
Mr
President,
you
should
have
a
look
at
the
text.
Europarl v8
Da
wir
die
Rechtsgrundlage
gewechselt
haben,
brauchen
wir
den
neuen
Text.
Since
we
have
changed
the
legal
basis,
we
need
the
new
text.
Europarl v8