Übersetzung für "In den text aufnehmen" in Englisch

Einige davon wird der Bericht­erstatter in den neuen Text aufnehmen.
Some of these would be incorporated into the new text by the rapporteur.
TildeMODEL v2018

Mit Platzhaltern können Sie dynamische Daten in den anzuzeigenden Text aufnehmen.
Placeholders let you include dynamic data in the text you want to display.
ParaCrawl v7.1

Herr Ratspräsident, ich meine, die irische Ratspräsidentschaft, die am 27. November einen Text des Vertrags veröffentlichen wird, sollte diesen Standpunkt in den Text des Vertrags aufnehmen, denn auf diesem Gebiet sind wir, wie Sie wissen, aus Erfahrung vorsichtig, um nicht zu sagen mißtrauisch.
Mr Mitchell, I feel that the Irish presidency, which is to publish a text relating to the Treaty on the 27th, ought to include this position in the text of the Treaty because you will already be aware that, in this connection, experience has taught us to be cautious if not distrustful.
Europarl v8

Es war uns gelungen, folgende Punkte in den Text aufnehmen zu lassen: Beibehaltung der Monopole der Verteilerunternehmen, Zugang zum ausgehandelten Netz mit der Auflage, für alle Erzeuger und Verteiler, öffentliche Dienstleistungsaufgaben sicherzustellen, Harmonisierung in den Bereichen Umwelt und Steuerwesen als Vorbedingung für die Liberalisierung.
We succeeded in including retention of monopolies in the distribution companies, negotiation of access to the network with an obligation, for all producers and distributors, to provide public facilities, harmonization in environmental areas and taxation as a precondition for liberalization.
Europarl v8

Dem Kommissar möchte ich dafür danken, uns heute Abend mitgeteilt zu haben, dass die Kommission den Vorschlag des Ausschusses für konstitutionelle Fragen zu einem wesentlichen Teil in den geänderten Text aufnehmen wird.
I should like to thank the Commissioner for having informed us this evening that a substantial part of the Committee on Constitutional Affairs' idea will be transposed by the Commission into the amended text.
Europarl v8

Wir stehen auch den Änderungsanträgen aufgeschlossen gegenüber, die auf die Gleichbehandlung im Bereich der Gerichtsverfahren und Berufungsmöglichkeiten noch vor der Zuerkennung des Status abstellen, wie etwa in den von Frau Ludford eingereichten Änderungen, die wir deswegen in den Text aufnehmen.
Nevertheless, we are sensitive to the proposals for amendments that have been tabled to enshrine, even before this status is granted, equal treatment in the field of legal proceedings and access to legal remedy as stated in the amendments tabled by Baroness Ludford, and we shall, therefore, incorporate them into the text.
Europarl v8

Frau López Almendáriz kündigt zwei Änderungen an, die sie auf Vorschlag der Kommission in den Text aufnehmen wird.
Mrs Lopez Almendáriz announced that she would be making two amendments to the text in response to a proposal from the Commission.
TildeMODEL v2018

Herr BRAGHIN antwortet, er wolle dies weder unter Ziffer 2.2 noch an anderer Stelle in den Text aufnehmen.
Mr Braghin did not wish to include this idea at any point of the opinion.
TildeMODEL v2018

Davon abgesehen, möchte ich darauf hinweisen, daß wir die unterbreiteten Vorschläge für sehr positiv halten und wir in diesem Sinne Änderungsanträge wie die Nr. 1, 2, 3, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 und 15 nach einer redaktionellen Bearbeitung zur Sicherung der Kohärenz mit den geltenden internationalen und Gemeinschaftstexten sowie mit dem Rest der Richtlinie in den Text der Richtlinie aufnehmen könnten.
Apart from this, I would like to state that we consider the suggestions being made to be very positive and that, therefore, we could incorporate into the text of the directive, with some rewording that would enable coherence with current Community and international texts to be guaranteed, as well as coherence with the rest of the directive, amendments such as 1, 2, 3, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 and 15.
Europarl v8

Das scheint wohl die Zustimmung aller zu finden, und deshalb sollten wir dies auch in den Text aufnehmen.
We stated that a ban was essential as long as we know so little about the consequences.
EUbookshop v2

Ich möchte außerdem bemerken, daß der Rat noch einen Artikel in den Text aufnehmen möchte, demzufolge die Kommission dem Parlament und dem Rat spätestens sechs Jahre nach Inkrafttreten der Gruppenfreistellung einen Bericht über die Auswirkungen der Verordnung zu übersenden hat.
The request is that Parliament be informed as quickly as possible of the sums planned to tackle the three main categories of unforeseeable expenditure in 1991. I am talking about aid to East Germany, aid to the victims of the Gulf crisis and possibly aid to the Soviet Union.
EUbookshop v2

Ich hoffe, wir können hinreichend flexibel verfahren und in dieser Phase die erforderlichen Änderungen in den Text aufnehmen, anstatt die von Frau Schleicher erwähnte künftige Überprüfung der Richtlinie abzuwarten.
Poggiolini (PPE). - (IT) Mr President, only thirteen years have passed since the day when - in June 1981 - the American Federal agency for the control of diseases, the CDC, officially informed the medical and scientific world about the first cases of particular symptoms encountered in young people - generally male homosexuals - who showed a deficiency of the immune system.
EUbookshop v2

Vielleicht könnten wir den Begriff "wesentlich " in den Text aufnehmen, anstatt einen konkreten Prozentsatz festzulegen.
Perhaps we could incorporate the word "significant" into the text instead of setting a fixed percentage.
Europarl v8

Identifizieren Sie das Thema von "Das Geschenk der Heiligen Drei Könige", das Sie in den Text "Thema 1" aufnehmen und ersetzen möchten.
Identify the theme(s) from "The Gift of the Magi" you wish to include and replace the "Theme 1" text.
ParaCrawl v7.1

Identifizieren Sie das Thema von Maniac Magee, das Sie in den Text "Thema 1" aufnehmen und ersetzen möchten.
Identify the theme(s) from Maniac Magee you wish to include and replace the "Theme 1" text.
ParaCrawl v7.1

Identifizieren Sie die Themes von The Giver, die Sie in den Text "Theme 1" aufnehmen und ersetzen möchten.
Identify the theme(s) from The Giver you wish to include and replace the "Theme 1" text.
ParaCrawl v7.1

Identifizieren Sie das Thema von Wonder, das Sie in den Text "Thema 1" aufnehmen und ersetzen möchten.
Identify the theme(s) from Wonder you wish to include and replace the "Theme 1" text.
ParaCrawl v7.1

Identifizieren Sie die Themen aus der griechischen Mythologie, die Sie in den Text "Thema 1" aufnehmen und ersetzen möchten.
Identify the theme(s) from Greek mythology you wish to include and replace the "Theme 1" text.
ParaCrawl v7.1

Identifizieren Sie die Themen von Ruby Bridges, die Sie in den Text "Theme 1" aufnehmen und ersetzen möchten.
Identify the theme(s) from Ruby Bridges you wish to include and replace the "Theme 1" text.
ParaCrawl v7.1

Identifizieren Sie das Thema von "The Scarlet Ibis", das Sie in den Text "Theme 1" aufnehmen und ersetzen möchten.
Identify the theme(s) from "The Scarlet Ibis" you wish to include and replace the "Theme 1" text.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie jedoch fünf oder mehr Unterstriche in den Text aufnehmen, wird das Eingabefeld dort platziert.
However, if you include five or more underscores in the text, the input box will be placed there.
ParaCrawl v7.1

Identifizieren Sie das Thema von The Great Gatsby, das Sie in den Text "Theme 1" aufnehmen und ersetzen möchten.
Identify the theme(s) from The Great Gatsby you wish to include and replace the "Theme 1" text.
ParaCrawl v7.1

Identifizieren Sie das Thema von Silas Marner, das Sie in den Text "Thema 1" aufnehmen und ersetzen möchten.
Identify the theme(s) from Silas Marner you wish to include and replace the "Theme 1" text.
ParaCrawl v7.1