Übersetzung für "Den haager" in Englisch

Die Verantwortlichen um Milosevi und Milosevi selbst müssen ebenfalls vor den Haager Gerichtshof.
The leading figures round Milosevic and Milosevic himself must also be brought before the Hague tribunal.
Europarl v8

Die Gründung geht auf den Haager Europa-Kongress der Europäischen Bewegung zurück.
The Hague Congress also led to the creation of the European Movement.
Wikipedia v1.0

Dies entspricht auch den Hauptzielvorgaben des Haager Programms.
This policy in line with the broad outlines of the Hague Programme.
TildeMODEL v2018

Dies entspricht den Zielen des Haager Programms.
This is in line with the objectives of the Hague Programme.
TildeMODEL v2018

Die Verantwortlichen um Milosevic und Milosevic selbst müssen ebenfalls vor den Haager Gerichtshof.
The leading figures round Milosevic and Milosevic himself must also be brought before the Hague tribunal.
EUbookshop v2

Rund zwei Drittel der VN-Mitgliedstaaten haben den Haager Verhaltenskodex unterzeichnet.
About two-third of the UN Member States subscribe to the HCoC.
EUbookshop v2

Der Vorschlag steht in völligem Einklang mit den Zielen des Haager Programms.
This proposal is fully in line with the objectives set out in the Hague programme.
TildeMODEL v2018

Ohne die Loyalität der Den Haager Sicherheitsdienste wären unsere Erfolge unmöglich.
Without the SD from The Hague. All our successes had not been possible.
OpenSubtitles v2018

Die Strandsaison an den Haager Stränden Scheveningen und Kijkduin hat begonnen.
The beach season has started onThe Hague beaches at Scheveningen and Kijkduin.
ParaCrawl v7.1

In dieser Anfangsperiode wurde er von den Malern der Haager Schule beeinflusst.
In this early period he was influenced by the painters of The Hague School.
ParaCrawl v7.1

Ein Klassiker ist der Den Haager PCC 1024, Baujahr 1949:
A real classic: PCC tram number 1024 from The Hague, built in 1949.
ParaCrawl v7.1

Er gab den Anstoß zur Haager Friedenskonferenz.
He lent impetus to the Hague Peace Conference.
ParaCrawl v7.1

Haags Dieser typisch Den Haager Betrieb hat sich am Rande des Zentrums angesiedelt.
The Hague This quintessential Hague company is located on the edge of downtown The Hague.
ParaCrawl v7.1

Er gehörte zu den Künstlern, die 1847 den Haager Künstlerverein Pulchri Studio gründeten.
In 1847, he was involved in the establishment of the artists society “The Hague Pulchri Studio”.
Wikipedia v1.0

Der Verzicht auf eine Rechtsetzungsmaßnahme würde den Ambitionen des Haager Programms nicht gerecht werden.
Refraining for legislation would fall short of the ambitions expressed in the Hague Programme.
TildeMODEL v2018

Die betreffende Entscheidung sollte auch besonderen Vereinbarungen Rechnung tragen, wie etwa den sogenannten Haager Präferenzen.
This decision should also take account of any special conditions for allocation, such as the so-called Hague Preferences.
TildeMODEL v2018

Im Anschluß an den oben genannten Haager Beschluß hat die Kommission ihrerseits einen diesbezüglichen Bericht unterbreitet.
At its meeting in The Hague in 1976 the European Council invited the Ministers of Foreign Affairs and the Commission to report to it once a year on the results obtained and the progress which can be achieved in the short term in the various sectors of the Union, thus translating into reality the common conception of the European Union.
EUbookshop v2

Der Europäische Gerichtshof beantwortete in dieser Weise Ende April eine Anfrage des Den Haager Appellationsgerichts.
The ruling had been sought by the Court of Appeal in the Hague in a case brought by a distributor of cable television and Dutch advertising companies against their government.
EUbookshop v2

Insgesamt wurden den Verfolgungsbehörden des Haager Gerichtshof nach dem Konflikt eine Zahl von 11.000 Getöteten gemeldet.
Altogether, more than 11,000 deaths have been reported to The Hague Tribunal by the prosecutors.
ParaCrawl v7.1

Dieser versteckte Den Haager Geheimtipp wird nach einem Besuch sicherlich zu Ihren Favoriten gehören!
After your visit, this hidden Hague gem is sure to become one of your favourites!
ParaCrawl v7.1

Die entschlossene Haltung der Europäer trat im Den Haager Kongreß von 1948 am deutlichsten zutage.
This determination was seen to its best advantage at the Congress of the Hague in 1948.
ParaCrawl v7.1

Das Büro des Fremdenverkehrsverbands Den Haag befindet sich in der Den Haager öffentlichen Bibliothek im Rathaus.
The Tourist Information Office in The Hague is located in The Hague Public Library in the centre of The Hague.
ParaCrawl v7.1

Im Besucherzentrum De Tapuit erhalten Sie umfangreiche Informationen über das Den Haager Dünengebiet und Übersichtskarten.
Visitor centre De Tapuit offers comprehensive information about the Hague dune area and sells maps.
ParaCrawl v7.1