Übersetzung für "Den fortlaufenden" in Englisch

Das Präsidium nimmt den fortlaufenden Aktionsplan für interinstitutionelle Beziehungen zur Kenntnis.
The Bureau took note of an action plan for interinstitutional relations.
TildeMODEL v2018

Das Präsidium nimmt den fortlaufenden Aktionsplan für inter­institutionelle Beziehungen zur Kenntnis.
The Bureau took note of an action plan for interinstitutional relations.
TildeMODEL v2018

Der Aktionsplan bildet lediglich den Ausgangspunkt eines fortlaufenden, langfristigen Prozesses.
The Action Plan is just the starting point of an ongoing, long-term process.
TildeMODEL v2018

In den fortlaufenden Verhandlungen werde ich weiterhin auf den Modernisierungsbedarf hinweisen.
As the negotiations continue, I will keep stressing the need for modernisation.
TildeMODEL v2018

Es bildet den Ausgangspunkt eines fortlaufenden Dialogs.
It represents the starting point for an ongoing dialogue.
EUbookshop v2

Durch den fortlaufenden Betrieb reichern sich Caprolactam und dessen Oligomere im Kühlwasser an.
Caprolactam and its oligomers concentrate in the cooling water as a result of continuous operation.
EuroPat v2

Darüber hinaus wird durch den fortlaufenden automatischen Abgleich eine gute Langzeitkonstanz erreicht.
Moreover, a good long-term stability is ensured by the continuous automatic adjustment
EuroPat v2

Die den fortlaufenden Bildnummern entsprechenden Blips sind untereinander gleich.
Blips corresponding to film pictures in the current digital range are identical.
EuroPat v2

Die Norm bildet die Basis für den fortlaufenden Verbesserungsprozess des unternehmensinternen Qualitätsmanagementsystems.
This standard provides the basis for the continuous improvement process of the company internal quality management system.
ParaCrawl v7.1

Es fallen Ihnen vielleicht einige verdächtige Lücken unter den fortlaufenden Nummern auf.
You will notice a few suspicious gaps in between the incrementing numbers.
ParaCrawl v7.1

Die Drahtschlaufe wird dabei durch den fortlaufenden Anrieb des rotierenden Drahtbandes weiter gezogen.
The wire loop is thus pulled onwards by the continuing driving action of the rotating wire belt.
EuroPat v2

Dabei erwärmt sich das Schütz 19 durch den fortlaufenden Betriebsstrom.
In the process, the contactor 19 is heated by the continuing operating current.
EuroPat v2

Bei den fortlaufenden Gestaltungsformen wird die Betonung auf Beibehalten eines netzartigen Musters gelegt.
In the case of continuous designs, the emphasis is placed on maintaining a net-like pattern.
EuroPat v2

Dabei werden Argumente und Actions komplett getauscht und für den fortlaufenden Prozess verwendet.
Arguments and actions are exchanged completely and used for the ongoing process.
CCAligned v1

Unter Factoring versteht man den fortlaufenden Ankauf von kurzfristigen…
By factoring is meant the continuous purchase of short-term monetary trade...
CCAligned v1

Solche riesige Anwenderbasis garantiert den fortlaufenden Prozess der Vervollkommnung der Software Autodesk.
Such huge user base guarantees continuous process of perfection of software Autodesk.
ParaCrawl v7.1

Nach drei Dekaden setzten die Westfälischen Friedensverträge den fortlaufenden kriegerischeren Auseinandersetzungen ein Ende.
After three decades, the Westphalian peace treaties put an end to the ongoing armed clashes.
ParaCrawl v7.1

Die Agentur legt den Mitgliedstaaten den ersten fortlaufenden Aktionsplan bis zum 1. Dezember 2011 vor.
The Agency shall submit the first draft rolling action plan to the Member States by 1 December 2011.
DGT v2019

Diese Probleme könnten aber den fortlaufenden Betrieb gefährden und gleichzeitig zu einer Überlastung der Betreiber führen.
Instead, they may present a risk to continued operation, and an associated risk of operator overload.
TildeMODEL v2018

Die weitere IVS-Normung wird nunmehr durch den fortlaufenden Plan der Europäischen Kommission für die IKT-Normung unterstützt.
The continued ITS standardisation effort is supported by the European Commission Rolling Plan for ICT Standardisation.
TildeMODEL v2018

Die Herstellung bzw. Anbringung der Vorsprünge 10 ist in den fortlaufenden Fertigungsprozeß der Verpackung integriert.
The step of forming or applying the projections 10 is integrated into the continuous process of manufacturing the package.
EuroPat v2

Translation Asset Management ist die Grundvoraussetzung für den Erfolg eines fortlaufenden und anspruchsvollen Projekts.
Translation Asset Management is the prerequisite of success of an ongoing and demanding project.
CCAligned v1

Spreadshirt initiiert das "Derby": den ersten fortlaufenden T-Shirt-Design-Wettbewerb im deutschsprachigen Internet.
Spreadshirt initiates the "Derby": the first continuous t-shirt design contest in German on the Internet.
ParaCrawl v7.1

Unser Unternehmenskonzept beruht auf Flexibilität und Innovation. Beide Faktoren garantieren den fortlaufenden Bestand des Unternehmens.
Our company concept is based on flexibility and innovation. These factors guarantee the continuity of our company.
CCAligned v1

Abgesehen von den fortlaufenden Artikelveröffentlichungen, ist sie für seine Overclocking-Meisterschaften und andere Wettbewerbe bekannt.
Beyond continuous publication of the website, its known for its overclocking championships and other contests.
WikiMatrix v1