Übersetzung für "Den fortlaufenden" in Englisch
Das
Präsidium
nimmt
den
fortlaufenden
Aktionsplan
für
interinstitutionelle
Beziehungen
zur
Kenntnis.
The
Bureau
took
note
of
an
action
plan
for
interinstitutional
relations.
TildeMODEL v2018
Das
Präsidium
nimmt
den
fortlaufenden
Aktionsplan
für
interinstitutionelle
Beziehungen
zur
Kenntnis.
The
Bureau
took
note
of
an
action
plan
for
interinstitutional
relations.
TildeMODEL v2018
Der
Aktionsplan
bildet
lediglich
den
Ausgangspunkt
eines
fortlaufenden,
langfristigen
Prozesses.
The
Action
Plan
is
just
the
starting
point
of
an
ongoing,
long-term
process.
TildeMODEL v2018
In
den
fortlaufenden
Verhandlungen
werde
ich
weiterhin
auf
den
Modernisierungsbedarf
hinweisen.
As
the
negotiations
continue,
I
will
keep
stressing
the
need
for
modernisation.
TildeMODEL v2018
Es
bildet
den
Ausgangspunkt
eines
fortlaufenden
Dialogs.
It
represents
the
starting
point
for
an
ongoing
dialogue.
EUbookshop v2
Durch
den
fortlaufenden
Betrieb
reichern
sich
Caprolactam
und
dessen
Oligomere
im
Kühlwasser
an.
Caprolactam
and
its
oligomers
concentrate
in
the
cooling
water
as
a
result
of
continuous
operation.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
wird
durch
den
fortlaufenden
automatischen
Abgleich
eine
gute
Langzeitkonstanz
erreicht.
Moreover,
a
good
long-term
stability
is
ensured
by
the
continuous
automatic
adjustment
EuroPat v2
Die
den
fortlaufenden
Bildnummern
entsprechenden
Blips
sind
untereinander
gleich.
Blips
corresponding
to
film
pictures
in
the
current
digital
range
are
identical.
EuroPat v2
Die
Norm
bildet
die
Basis
für
den
fortlaufenden
Verbesserungsprozess
des
unternehmensinternen
Qualitätsmanagementsystems.
This
standard
provides
the
basis
for
the
continuous
improvement
process
of
the
company
internal
quality
management
system.
ParaCrawl v7.1
Es
fallen
Ihnen
vielleicht
einige
verdächtige
Lücken
unter
den
fortlaufenden
Nummern
auf.
You
will
notice
a
few
suspicious
gaps
in
between
the
incrementing
numbers.
ParaCrawl v7.1
Die
Drahtschlaufe
wird
dabei
durch
den
fortlaufenden
Anrieb
des
rotierenden
Drahtbandes
weiter
gezogen.
The
wire
loop
is
thus
pulled
onwards
by
the
continuing
driving
action
of
the
rotating
wire
belt.
EuroPat v2
Dabei
erwärmt
sich
das
Schütz
19
durch
den
fortlaufenden
Betriebsstrom.
In
the
process,
the
contactor
19
is
heated
by
the
continuing
operating
current.
EuroPat v2
Bei
den
fortlaufenden
Gestaltungsformen
wird
die
Betonung
auf
Beibehalten
eines
netzartigen
Musters
gelegt.
In
the
case
of
continuous
designs,
the
emphasis
is
placed
on
maintaining
a
net-like
pattern.
EuroPat v2
Dabei
werden
Argumente
und
Actions
komplett
getauscht
und
für
den
fortlaufenden
Prozess
verwendet.
Arguments
and
actions
are
exchanged
completely
and
used
for
the
ongoing
process.
CCAligned v1
Unter
Factoring
versteht
man
den
fortlaufenden
Ankauf
von
kurzfristigen…
By
factoring
is
meant
the
continuous
purchase
of
short-term
monetary
trade...
CCAligned v1
Solche
riesige
Anwenderbasis
garantiert
den
fortlaufenden
Prozess
der
Vervollkommnung
der
Software
Autodesk.
Such
huge
user
base
guarantees
continuous
process
of
perfection
of
software
Autodesk.
ParaCrawl v7.1
Nach
drei
Dekaden
setzten
die
Westfälischen
Friedensverträge
den
fortlaufenden
kriegerischeren
Auseinandersetzungen
ein
Ende.
After
three
decades,
the
Westphalian
peace
treaties
put
an
end
to
the
ongoing
armed
clashes.
ParaCrawl v7.1
Die
Agentur
legt
den
Mitgliedstaaten
den
ersten
fortlaufenden
Aktionsplan
bis
zum
1.
Dezember
2011
vor.
The
Agency
shall
submit
the
first
draft
rolling
action
plan
to
the
Member
States
by
1
December
2011.
DGT v2019
Diese
Probleme
könnten
aber
den
fortlaufenden
Betrieb
gefährden
und
gleichzeitig
zu
einer
Überlastung
der
Betreiber
führen.
Instead,
they
may
present
a
risk
to
continued
operation,
and
an
associated
risk
of
operator
overload.
TildeMODEL v2018
Die
weitere
IVS-Normung
wird
nunmehr
durch
den
fortlaufenden
Plan
der
Europäischen
Kommission
für
die
IKT-Normung
unterstützt.
The
continued
ITS
standardisation
effort
is
supported
by
the
European
Commission
Rolling
Plan
for
ICT
Standardisation.
TildeMODEL v2018
Die
Herstellung
bzw.
Anbringung
der
Vorsprünge
10
ist
in
den
fortlaufenden
Fertigungsprozeß
der
Verpackung
integriert.
The
step
of
forming
or
applying
the
projections
10
is
integrated
into
the
continuous
process
of
manufacturing
the
package.
EuroPat v2
Translation
Asset
Management
ist
die
Grundvoraussetzung
für
den
Erfolg
eines
fortlaufenden
und
anspruchsvollen
Projekts.
Translation
Asset
Management
is
the
prerequisite
of
success
of
an
ongoing
and
demanding
project.
CCAligned v1
Spreadshirt
initiiert
das
"Derby":
den
ersten
fortlaufenden
T-Shirt-Design-Wettbewerb
im
deutschsprachigen
Internet.
Spreadshirt
initiates
the
"Derby":
the
first
continuous
t-shirt
design
contest
in
German
on
the
Internet.
ParaCrawl v7.1
Unser
Unternehmenskonzept
beruht
auf
Flexibilität
und
Innovation.
Beide
Faktoren
garantieren
den
fortlaufenden
Bestand
des
Unternehmens.
Our
company
concept
is
based
on
flexibility
and
innovation.
These
factors
guarantee
the
continuity
of
our
company.
CCAligned v1
Abgesehen
von
den
fortlaufenden
Artikelveröffentlichungen,
ist
sie
für
seine
Overclocking-Meisterschaften
und
andere
Wettbewerbe
bekannt.
Beyond
continuous
publication
of
the
website,
its
known
for
its
overclocking
championships
and
other
contests.
WikiMatrix v1