Übersetzung für "Dem unterricht folgen" in Englisch

Und Du versuchst dem Unterricht zu folgen,
And you're sort of trying to pay attention to class.
QED v2.0a

Die Kinder können dem Unterricht dadurch nicht folgen und lernen kaum etwas.
The children are therefore unable to follow the subjects being taught and learn almost nothing.
ParaCrawl v7.1

Tipp: Um dem Unterricht folgen zu können, brauchen Sie gute Deutschkenntnisse.
Tip: You need to be proficient in German in order to be able to take active part in classes.
ParaCrawl v7.1

Wie kann ich als Anfänger dem Unterricht folgen, wenn keine Übersetzungen verwendet werden?
How can I as a beginner follow the course if no translations are used?
ParaCrawl v7.1

Wegen des Krachs, den ihre Mitschüler machen, kann sie dem Unterricht kaum folgen.
Because of her noisy classmates she can barely follow the lessons.
ParaCrawl v7.1

Die Schüler werden somit nicht vom PC abgelenkt und können konzentrierter dem Unterricht folgen.
Thus you direct student's attention to the front of the class.
ParaCrawl v7.1

Als ich in die Schule ging, hatte ich große Probleme, dem Unterricht zu folgen.
When I went to school I always had problems concentrating on the lessons.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht sind ja auch einige von euch der Ansicht, Ansehen zusammenbrauen, Ruhm in Flaschen füllen dass sie bereits über herausragende Fähigkeiten verfügen und daher dem Unterricht nicht zu folgen brauchen.
Then again, maybe some of you have come to Hogwarts with abilities so formidable that you feel confident enough to not pay attention.
OpenSubtitles v2018

Sie zeigen, daß diese Schüler in erster Linie dem Unterricht der Primarstufe folgen, wobei es sich im allgemeinen um Kinder mit einer leicht verzögerten geistigen Entwicklung oder mit Sprachstörungen handelt.
The information available shows that such pupils are mainly in primary school classes. They are generally pupils with slight learning difficulties or a language and speech impairment.
EUbookshop v2

Schüler können die Schule mit 16 Jahren verlas­sen, jedoch nicht notwendigerweise, um dem post­sekundaren Unterricht zu folgen.
Pupils may leave at 16 but not necessarily to go on to tertiary education
EUbookshop v2

Für jeden Schüler ausländischer Herkunft, der nicht dem regulären Unterricht folgen kann, erhält eine Schule 0,86 % einer befristeten Lehrkraft.
We nevertheless consider that it is of some interest to discuss impartially the notion of perfect competition alongside the real characteristics of education systems.
EUbookshop v2

Zusätzlich kann auch Unterricht in einer anderen Sprache als der Muttersprache erteilt werden, sofern die entsprechenden Sprachkenntnisse der Schüler ausreichen, um dem Unterricht zu folgen.
Careers education fits in with an integral local policy tackling educational disadvantage, and shares aims with other local policies for "educational priority" (namely a Dutch educational policy to stimulate opportunities for children of parents with a low level of education and immigrant parents), immigrants and emancipation.
EUbookshop v2

Bedingung für eine Teilnahme an Kursen der Sekundarstufe II für Erwachsene und berufsbezogenen Aufbaukursen ist, daß der Bewerber die im jeweiligen Kurs vermittelten Kenntnisse weder formal besitzt noch auf informellem Wege erworben hat und daß er außerdem die nötigen Voraussetzungen mitbringt, um dem Unterricht folgen zu können.
To be eligible for courses within upper secondary adult education and supplementary vocational education, an applicant must be lacking formally or informally the knowledge which the course is meant to provide as well as fulfilling the prerequisites to keep up with the education.
EUbookshop v2

Für Kinder, die Mühe haben, dem Unterricht zu folgen, ist eine Vorschulstufe vorgesehen, die in die ersten beiden Schulstufen integriert werden kann.
A pre-school year is provided for children who have difficulty following lessons, and its content can be integrated into the first two years of primary school.
EUbookshop v2

Eine Sonderschulbildung erhalten alle Kinder, die aufgrund einer körperlichen, psychischen oder sensorischen Beeinträchtigung oder Anpassungsstörung dem regulären Unterricht nicht folgen können (vgl. E6).
Special education applies to every child who cannot participate in the ordinary system as the result of a physical, psychic or sensory impairment or of lack of a particular skill (see E.6.).
EUbookshop v2

Es ist bequem dem Unterricht von überall folgen zu können und das Sprechen zu üben, den Teil, den ich für am wichtigsten halte.
It is convenient to be able to follow lessons from everywhere and to practice speaking, the part that I consider most important.
CCAligned v1

Bei der Bewerbung für ein Studium müssen Sie immer auch nachweisen, dass Sie die Unterrichtssprache des gewählten Studiengangs gut genug beherrschen, um dem Unterricht folgen und aktiv daran teilnehmen können.
When applying for a study course, you must always prove that you have a sufficient command of the language that your chosen course will be taught in, so that you will be able to follow the course and actively take part in it.
ParaCrawl v7.1

Projektziel ist, ein sicheres und unterstützendes Lernumfeld zu schaffen, welches allen Kindern ermöglicht, dem Unterricht zu folgen und erfolgreich den Schulalltag zu meistern.
The project aims at creating a safe and supportive learning environment enabling all children to learn in age-appropriate classes and successfully master their education.
ParaCrawl v7.1

Wie konnte sie dem Unterricht folgen, wenn alles woran sie denken konnte, dieses Lächeln war, das sie vielleicht nie wieder sehen würde, oder der kleine warme Körper ihres kleinen Engels, den sie wohl nie wieder in den Armen halten würde.
How should she follow classes, when all she could think of was that smile that she would probably never see again or the small warm body of her little brown-haired angel that she may never hold in her arms again.
ParaCrawl v7.1

Schließlich sollen auch jene Kinder dem Unterricht folgen können, die kein Spanisch – die offizielle Amtssprache des Landes – verstehen.
After all, it's important that children who don't speak Spanish - the official language - can also follow the lessons.
ParaCrawl v7.1

Wie konnte sie dem Unterricht folgen, wenn alles woran sie denken konnte, dieses Lächeln war, das sie vielleicht nie wieder sehen wÃ1?4rde, oder der kleine warme Körper ihres kleinen Engels, den sie wohl nie wieder in den Armen halten wÃ1?4rde.
How should she follow classes, when all she could think of was that smile that she would probably never see again or the small warm body of her little brown-haired angel that she may never hold in her arms again.
ParaCrawl v7.1

Die Erfahrung zeigt, dass die Schüler/innen, die wirklich Interesse an der Sprache haben, gut in der Lage sind, dem Unterricht zu folgen, da ihnen auch ihre Kenntnisse der zuvor begonnenen Fremdsprachen zugute kommen.
Experience has shown that, drawing on the skills acquired in previous language learning, students with an interest in languages are well capable of following the lessons at upper secondary level.
ParaCrawl v7.1

Der Schulbesuch wäre nicht möglich, da sie im entsprechenden Alter nicht eingeschult wurden und somit dem Unterricht nicht folgen könnten.
They are not yet able to go to an ordinary school because they missed out on the chance to start school when they reached school age, and would therefore not be able to follow the lessons.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Pilotprojekt will EHO den Behörden aufzeigen, wie diese Geräte den Kindern helfen sich zu integrieren und dem Unterricht besser zu folgen.
With the pilot project, EHO wants to show the authorities how this equipment can help children integrate and follow lessons more easily.
ParaCrawl v7.1

Diese erhalten mehr Zeit, den Wortschatz so zu entwickeln, dass sie dem Unterricht folgen können.
These are given more time to develop a vocabulary that will enable them to understand the material being taught.
ParaCrawl v7.1

Denn Kinder mit einem unversorgten Hörverlust haben Schwierigkeiten sprechen zu lernen und dem Unterricht zu folgen – und folglich schlechte Zukunftsperspektiven.
Children with untreated hearing loss have difficulty learning to talk, following what happens in the classroom and as a result fail out of school.
ParaCrawl v7.1

Wenn jemand in der Schule Mühe hat, dem Unterricht zu folgen, kann das am Lehrer liegen, an mangelndem Schlaf oder – sehr häufig – an schlechtem Raumklima.
If someone at school finds it difficult to follow the lesson, this can be due to the teacher, a lack of sleep or – very often – the poor room climate.
ParaCrawl v7.1

Außerdem fand ich es sehr schade, nicht besser auf die verschiedenen Lernlevels der einzelnen Kursteilnehmer eingehen zu können – manche langweilten sich sichtlich, während andere große Mühe hatten, dem Unterricht zu folgen, bei dem meistens ganze Sätze an die Tafel geschrieben und laut im Chor nachgesprochen werden.
I also found it a real shame not to be able to address the individual course participants on their various learning levels – some were visibly bored, while others had a hard time to keep up with the lesson, in which mostly whole sentences were written up on the blackboard and repeated loudly in chorus.
ParaCrawl v7.1