Übersetzung für "Dem auftrag" in Englisch

Wir sind mit dem Auftrag rechtzeitig fertig geworden.
We got the job done on time.
Tatoeba v2021-03-10

Das Organ erteilt dem Ärzteausschuss den Auftrag.
The institution shall provide the Medical Committee with its terms of reference.
TildeMODEL v2018

Für die Beobachtung von Begutachtungen gelten die in dem konkreten Auftrag angegebenen Höchstsätze.
Carrying out observation of peer review evaluation is subject to the maxima indicated in the specific assignment.
DGT v2019

Diese Aufgaben entsprechen thematisch dem Mandat und dem Auftrag der Agentur.
Those tasks are thematically in line with the mandate and mission of the Agency.
DGT v2019

Diese Maßnahme widerspricht dem Auftrag, dem Geist und dem Ziel dieser Gespräche.
This measure goes against the mandate, the spirit and the objective of these talks."
TildeMODEL v2018

Es ist dasselbe, wie bei dem letzten Auftrag.
It will be the same as the last assignment.
OpenSubtitles v2018

Ich musste bei dem Auftrag schon zwei Annäherungsversuche ablehnen.
Do you know that since I took this job I've had to turn down two offers to go to bed?
OpenSubtitles v2018

Bei dem letzten Auftrag hast du nur die Hälfte der Beute gebracht.
On that last job, though, you only brought back half the loot.
OpenSubtitles v2018

Mit dem vorliegenden Vorschlag wird dem genannten politischen Auftrag nachgekommen.
The present proposal seeks to respond to the above political mandates.
TildeMODEL v2018

Ist das vereinbar mit dem Auftrag, den ihr das Volk erteilt hat?
Its achievement is therefore not just something which depends on the policies of the individual ministries involved.
EUbookshop v2

Geben Sie dem Auftrag keine-Fly nach Los Angeles.
Give the order no-fly to Los Angeles.
OpenSubtitles v2018

Was weiß sie von dem Auftrag?
What does she know about the mission?
OpenSubtitles v2018

Soweit wir wissen, mit dem Auftrag es auszulöschen.
As far as we know, with orders to terminate.
OpenSubtitles v2018

Und so habe ich den Auftrag dem "guten" Adam erteilt.
I give the orders to good Adam.
OpenSubtitles v2018

Du sollst doch an dem Auftrag arbeiten.
You're supposed to work on the assignment.
OpenSubtitles v2018

Du solltest doch an dem Auftrag arbeiten.
You're supposed to work on the assignment.
OpenSubtitles v2018

Was ist mit dem großen Auftrag der letzten drei Monate?
What about that big job you just did for the last three months?
OpenSubtitles v2018

Werde ich von dem Auftrag abgezogen?
Am I being taken off the account?
OpenSubtitles v2018

Wir nehmen Mr. Charles, genau wie bei dem Stein-Auftrag.
We run with Mr. Charles like on the Stein job.
OpenSubtitles v2018

Warum täuschen wir meinen Tod nicht bei dem Auftrag vor?
What if we faked my death on the mission?
OpenSubtitles v2018