Übersetzung für "Dem aktuellen stand" in Englisch

Wie bleiben Sie auf dem aktuellen Stand der Technologie?
How to keep up with technology?
KDE4 v2

Die Mitgliedstaaten halten diese Verzeichnisse jederzeit auf dem aktuellen Stand.
Vessels that were subject to the landing obligation in certain fisheries in 2017 shall remain subject to the landing obligation in those fisheries.
DGT v2019

Die Agentur hält die Liste der nationalen Beschränkungscodes auf dem aktuellen Stand.
Harmonised restriction codes shall be applicable in all the Member States.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten halten diese Qualitätssicherungssysteme auf dem aktuellen Stand.
Member States shall maintain those quality systems up to date.
DGT v2019

Flughafensicherheitsprogramme sind größtenteils auf dem aktuellen Stand und werden von den Mitgliedstaaten überwacht.
Airport security programmes are in most cases up to date and monitored by Member States.
TildeMODEL v2018

Die Kommission veröffentlicht diese Angaben und hält sie auf dem aktuellen Stand.
The Commission shall publish that information and keep it up to date.
DGT v2019

Die Informationen werden von den Vertragsstaaten auf dem aktuellen Stand gehalten.
Information shall be kept up to date by the Contracting States.
DGT v2019

Diese Aufzeichnung entspricht dem aktuellen Stand nach jedem Meßwert.
This recording corresponds to the current state after every measured quantity.
EuroPat v2

Ich bin also sehr zufrieden mit dem aktuellen Stand der Dinge.
Mr Flynn, the European Parliament would love to accept this directive.
EUbookshop v2

Die Referenzliste im Menu Painter ist noch nicht auf dem aktuellen Stand.
The reference list in the Menu Painter is currently not up-to-date.
CCAligned v1

Diese werden dem aktuellen Stand der Technik entsprechend jeweils angepasst.
These procedures are continuously updated to reflect the current state of the art.
ParaCrawl v7.1

Halte unbedingt deinen Kalender auf dem aktuellen Stand!
It’s essential to keep your calendar up to date!
ParaCrawl v7.1

Das Spiel sollte mit dem aktuellen Stand der Ressourcen der Welt beginnen.
Starting point would be the current state of the world resources.
ParaCrawl v7.1

Sind meine Besprechungen immer auf dem jeweils aktuellen Stand?
Are my meetings kept up to date?
CCAligned v1

Alle Apartments sind modern und nach dem aktuellen Stand der Technik ausgestattet.
All apartments are modern and equipped with the latest technology.
CCAligned v1

Bleibe immer auf dem aktuellen Stand und profitiere von exklusiven Angeboten.
Stay up to date and take advantage of exclusive offers.
CCAligned v1

Abonnieren Sie unseren Newsletter und bleiben Sie auf dem aktuellen Stand!
Subscribe to the remashop24 newsletter and stay up to date!
CCAligned v1

Halten Sie Ihr Arzneimittel auf dem aktuellen Stand.
Keep your medicinal product up to date.
CCAligned v1