Übersetzung für "Deine sichtweise" in Englisch
Deine
Arbeit
verdeutlicht
klar
deine
einzigartige
Sichtweise.
Your
work
speaks
loud
and
clear
to
your
unique
point
of
view.
OpenSubtitles v2018
Nur
klarstellen,
dass
es
deine
Sichtweise
war,
nicht
die
der
Regierung.
You
just
need
to
make
it
clear
that
you
were
speaking
for
yourself,
from
your
heart,
and
not
on
behalf
of
the
administration.
OpenSubtitles v2018
Es
verändert
deine
Sichtweise
auf
die
eigene
Beziehung.
It
does
sort
of
make
you
alter
the
way
that
you
look
at
your
relationship.
OpenSubtitles v2018
Clarke,
ich
schätze
deine
Sichtweise,
doch
das
ist
nicht
so
einfach.
Clarke,
I
appreciate
your
point
of
view,
but
it's
not
that
simple.
OpenSubtitles v2018
Deine
Sichtweise
muss
im
Irrtum
sein.
Your
perception
must
be
in
error.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche
deine
Sichtweise
zu
verstehen,
Walter.
I'm
trying
to
see
this
your
way,
Walter.
I
can't.
OpenSubtitles v2018
Wie
immer...
hat
deine
Sichtweise
etwas
Erquickendes.
As
always,your
perspective
is
refreshing.
OpenSubtitles v2018
Den
Tod
vor
Augen
zu
haben
ändert
deine
Sichtweise.
That
little
handshake
with
death...
kind
of
changes
your
perspective
on
things.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
deine
Sichtweise,
Moran.
I
like
where
your
head's
at,
Moran.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
ihr
deine
Sichtweise
erklären.
You
have
to
tell
your
side.
And
she
has
to
tell
hers.
OpenSubtitles v2018
Deine
ganze
Sichtweise
stammt
von
mir.
Antonio,
your
whole
way
of
seeing
is
mine.
OpenSubtitles v2018
Und
eventuell
färbt
das
ab
auf
deine
Sichtweise
von
Hines.
And
maybe
that's
coloring
how
you're
seeing
Hines.
OpenSubtitles v2018
Vielmehr
redest
du
ruhig,
gemessen,
bringst
Deine
Sichtweise
durchsichtig
ein.
Rather,
you're
talking
quietly,
measured,
bring
your
vision
a
transparent.
CCAligned v1
Hat
sich
deine
Sichtweise
seit
1977
verändert?
So,
has
your
own
view
changed
since
1977?
ParaCrawl v7.1
Aber
als
Schlusswort
möchten
wir
nun
noch
deine
Sichtweise
der
Didaktik
hören.
But
as
a
final
word
we
would
now
like
to
hear
your
view
of
didactics.
CCAligned v1
Wie
ist
deine
heutige
Sichtweise
der
Realität
deiner
Erfahrung?
What
do
you
believe
about
the
reality
of
your
experience
now?
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
deine
Gelegenheit,
um
deinem
Freund
deine
Sichtweise
mitzuteilen.
This
is
your
opportunity
to
tell
your
friend
your
perspective.
ParaCrawl v7.1
Du
solltest
zunächst
Deine
Sichtweise
über
Rezessionen
und
Bewertungen
ändern.
Start
with
changing
your
mindset
about
reviews.
ParaCrawl v7.1
Das
kommt
auf
deine
Sichtweise
an.
It
depends
on
how
you
look
at
it.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
deine
Sichtweise
dazu?
What's
your
view
on
that?
TED2020 v1
Ich
kann
deine
Sichtweise
verstehen.
I
can
understand
your
point
of
view.
Tatoeba v2021-03-10
Änderst
du
deine
Sichtweise
nicht,
verlierst
du
deine
geliebten
Wahlen
und
vielleicht
auch
deine
Tochter.
If
you
look
at
things
does
not
change
you
lose
your
valuable
election
...
and
maybe
your
daughter.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
deine
unvoreingenommene
Sichtweise.
I'll
be
your
unbiased
perspective.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
deine
Sichtweise
verstehen
und
ich
bin
mir
sicher,
du
verstehst
meine.
I
can
see
your
point
of
view
and
I
suspect
that
you
can
see
mine.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
deine
neu
entdeckte
Sichtweise
zutreffend,
aber
du
musst
respektieren,
dass
andere
Zeit
brauchen
könnten,
es
so
zu
sehen
wie
du.
Perhaps
this
newfound
view
of
yours
is
accurate,
but
you
must
respect
that
others
may
need
time
to
see
it
as
you
do.
OpenSubtitles v2018