Übersetzung für "Daten nennen" in Englisch

Dort könnte man unter der Überschrift "Kooperation " alle epidemiologischen Daten nennen.
We could, therefore, put 'co-operate' on, for example, all epidemiological data.
Europarl v8

Du kannst das nicht daten nennen.
You can't call what we do dating.
OpenSubtitles v2018

Als dritte Priorität möchte ich die Verfügbarkeit international vergleichbarer Daten nennen.
A third priority that I would like to mention is the availability of internationally comparable data.
EUbookshop v2

Wir haben eine Menge an Zahlen, die wir Daten nennen.
We can consider this to be data.
QED v2.0a

Sofern Sie uns persönliche Daten nennen, geschieht dies stets auf freiwilliger Basis.
As far as you state personal data, this happens always voluntary.
ParaCrawl v7.1

Bitte beim Senden von Eagle-Daten die Versionsnummer nennen!
When you are sending EAGLE data please call the version number!
CCAligned v1

Sofern Sie uns persönliche Daten nennen, erfolgt dies stets auf freiwilliger Basis.
Provided that you provide personal data to us, this is always done on voluntary basis.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte dem Kommissar eine Reihe von Daten nennen, um den Zusammenhang deutlich zu machen.
I will give to the Commissioner a list of figures to put it into context.
Europarl v8

Persönlich, Ich finde diese Theorie fragwürdig, weil es keine Quellen oder Daten nicht nennen.
Personally, I find this theory questionable because it does not name any sources or dates.
ParaCrawl v7.1

Diese zweite Gruppe wider einen einfachen Namen, aber ich werde sie Daten Wissenschaftler nennen.
This second group resists an easy name, but I will call them data scientists.
ParaCrawl v7.1

Möglicherweise werden wir die Gesamtzahl der Unterstützer veröffentlichen, jedoch ohne individuelle personenbezogene Daten zu nennen.
At times we may publicize the total number of supporters, but without showing any individual personal data.
ParaCrawl v7.1

Die Qualität der Luft ist für die öffentliche Gesundheit unentbehrlich: 7 bis 10 % der Atemwegserkrankungen bei Kindern und 19 % der Lungenkrankheiten - um nur einige Daten zu nennen - sind auf die Luftverschmutzung zurückzuführen.
Air quality is essential to public health: 7 to 10 % of cases of respiratory disease in children and 19 % of cases of pulmonary illnesses are but a few figures that may be attributed to air pollution.
Europarl v8

Und schließlich ist - was ausschließlich der Kommission und dem Rat zu verdanken ist - der technische Aspekt der Qualität der Daten zu nennen.
Lastly - and we have the Commission and the Council to thank here - there is the technical aspect of data quality.
Europarl v8

Dass auch die westlichen Balkanstaaten eine europäische Perspektive verdienen, sofern sie zum gegebenen Zeitpunkt die Beitrittskriterien erfüllen, ist meine feste Überzeugung, wobei es unseriös wäre, jetzt Fristen oder Daten zu nennen.
It is my firm conviction that the Western Balkan states, too, deserve to be offered the prospect of membership, provided that they fulfil the accession criteria when the time comes, but it would be unrealistic at the present time to give binding deadlines or dates.
Europarl v8

Weitere insgesamt zwölf Daten zu nennen, wäre meiner Meinung nach aus Gründen, die heute sehr oft erwähnt worden sind, unverantwortlich und würde eher zur Frustrationssteigerung als zum Ansporn für die Kandidaten werden.
To set a total of a further twelve dates would, in my view, be irresponsible, for the reasons which numerous speakers have cited here today, and would increase the candidates' frustration rather than motivating them.
Europarl v8

Wir sollten infolgedessen nicht noch mehr Zeit damit vergeuden, geschweige denn, dass die Mitgliedstaaten jetzt schon Daten nennen sollten, die momentan jeglicher Grundlage entbehren.
Consequently, we should stop wasting any more time on this. Imagine if Member States were to set dates at this stage which are at the moment not based on fact.
Europarl v8

Als Beispiele lassen sich der Austausch von Good Practice, Peer Review, Vereinbarung von Zielen und Indikatoren sowie Erhebung vergleichbarer statistischer Daten nennen.
Examples include best practice sharing, peer reviews, agreeing objectives and indicators, and gathering comparable statistics.
TildeMODEL v2018

Das Arbeitsprogramm sollte die elektronischen Systeme sowie die entsprechende Rechtsgrundlage, die entscheidenden Meilensteine und die für die Inbetriebnahme vorgesehenen Daten nennen.
That list should be based on the existing planning document related to all IT related customs projects, called the multi-annual strategic plan (‘MASP’), which is drawn up in accordance with Decision No 70/2008/EC of the European Parliament and of the Council [6] and in particular Article 4 and Article 8(2) thereof.
DGT v2019

Sofern entsprechende Daten vorliegen, nennen Sie bitte für eine Reihe repräsentativer Fälle die Gründe für die Erteilung der Ausnahmegenehmigung mit folgenden Angaben:
Where these data are available, please describe the reasoning for granting the derogation(s) for a number of representative cases, as well as the following information:
DGT v2019

Auch ohne näher darauf einzugehen, können wir aber zumindesteinige offizielle Daten nennen, die von niemandem angezweifelt werden (Quelle: WTO).
Without going into their merits, we could at leastbear in mind certain official and universally accepted statistics (source: WTO):
EUbookshop v2

Wenn die Übereinstimmung zwischen der digitalisierten Wortfolge und dem Referenzstimmuster des Kunden 1 in Hinblick auf für einen Sprecher charakteristische individuelle Stimmerkmale größer als ein vorbestimmter Schwellenwert ist, so wird über die Sprachausgabe 8 eine Aufforderung generiert, die Höhe des zu transferierenden Betrages und gegebenenfalls weitere für die zu authorisierende Transaktion erforderliche Daten zu nennen (Schritt 120 in Fig.2b), und über das Telefonnetz 4 zum Kunden 1 übertragen.
If correspondence between the digitized string of words and the reference voice pattern of the customer 1 in terms of speaker's individual voice peculiarities is greater than a predetermined threshold value, a request to name the amount to be transferred and, if necessary, any further data required for the transaction to be authorized is generated via the voice output unit 8 (step 120 in FIG. 2 b) and transmitted to the customer 1 via the telephone network 4 .
EuroPat v2

Diese mangelnde Zuverlässigkeit werde besonders dadurch bestätigt, daß die Klägerin entgegen ihren früheren Mitteilungen später doch Daten habe nennen können, die sich nur auf Mwh bezogen hätten.
Their unreliability was confirmed, inter alia, by the fact that the applicant, contrary to its earlier statements, was subsequently able to provide data relating only to MWOs.
EUbookshop v2

Es ließen sich noch weitere Daten nennen, aber die er wähnten Zahlen reichen aus, um zu dem Schluß zu kommen, daß sich die Gemeinschaft gründlich darum bemühen muß, den Energieverbrauch im Verkehrssektor durch eine dynamische und wohlausgewogene Politik drastisch zu senken.
We might add further figures, Mr President, but those 1 have quoted are sufficiently significant to bring about a drastic reduction in energy consumption in the field of transport by a dynamic policy which must at the same time be well-balanced.
EUbookshop v2

Sie beschreiben die Abdeckung der Daten (Zeiträume, Länder), nennen Quellen und Methoden und enthalten Informationen über die Qualität.
The metadata describe the coverage of the data (periods, countries), sources and methods and some quality information.
EUbookshop v2