Übersetzung für "Daten abstimmen" in Englisch

Darüber hinaus müssen wir die Erhebung von Daten abstimmen und die Ausgangssituation sowie die eingesetzten Behandlungsmethoden abgleichen.
It is also important to harmonise the collection of data and to align the situation on the ground and the treatments used.
Europarl v8

Zusätzlich betont AOL den offenen Charakter: der Import von externen Daten und das Abstimmen mit anderen Systemen ist erlaubt.
On top of that, AOL emphasises the open character of its platform which allows users to import external data and to synchronise with other systems.
ParaCrawl v7.1

Und vergiss nicht Daten aus Umfragen, Abstimmungen und Blog-Kommentaren zu sammeln.
And, don't forget to collect data from surveys, polls, contests and blog comments.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich kommt für alle dewajsow die Weise der Handableitung der Daten und der Abstimmungen heran.
Practically the way of manual dumping of data and settings is suitable for all devices.
ParaCrawl v7.1

Die Daten werden in Abstimmung mit der Weltgesundheitsorganisation erhoben, und letztere wird regelmäßig über die Arbeit von Eurostat im Bereich öffentliche Gesundheitsstatistiken informiert und zu den entsprechenden Sitzungen eingeladen.
Data is collected in coordination with the World Health Organisation and the latter is regularly informed of Eurostat’s work in the field of public health statistics and is invited to the relevant meetings.
Europarl v8

Derzeit werden die Nutzung und Verbreitung der elektronischen Daten bezüglich der Abstimmungen nicht in der GO geregelt (Art. 56 GO).
At present, the RP do not regulate the use and dissemination of electronic voting data.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten, die unrichtige Daten oder unter Verstoß gegen diesen Beschluss verarbeitete Daten unmittelbar an Europol übermittelt haben, berichtigen oder löschen diese Daten in Abstimmung mit Europol.
If data that are incorrect or processed in breach of this Decision were transmitted directly to Europol by Member States, the Member States concerned shall correct or delete such data in collaboration with Europol.
DGT v2019

Alle Fachleute, die Software zu steuern würde keinen Zugang zu sensiblen Daten, noch zu Daten zur Abstimmung, aber nur in der Software, die kümmert sich um die Abstimmung.
Any professionals who would control software would not have access to sensitive data, nor to data on the vote, but only to the software that takes care of the vote.
ParaCrawl v7.1

Ferner trägt das Fahrgestell 2 einen Antriebsmotor 12 für Fahrantrieb und Arbeitsorgane, einen Steuerblock 13 und einen Rechner 14, wobei der Rechner aus den von den Erfassungsgeräten er- und übermittelten Daten, in Abstimmung mit einem integrierten oder separaten Rechner einer Wiegereinrichtung, die Schaltvorgänge der Steuereinheit 13 regelt.
In addition, the chassis 2 supports a drive engine 12 for a traction drive and operating elements, a control block 13 and a computer 14, wherein the computer regulates the switching processes of the control unit 13 on the basis of the data determined and transferred by the sensing devices, in accordance with an integrated or separate computer of a weighing device.
EuroPat v2

Auf Basis der verfügbaren Daten und Abstimmung soll diese Banken Innovation den Unternehmen proaktiv Vorschläge zur Unternehmensfinanzierung generieren.
On the basis of the available data and coordination, this bank should proactively generate proposals for corporate financing.
ParaCrawl v7.1

Diese Flexibilität erleichtert Ihnen die Zuweisung Ihrer Daten durch eine Abstimmung von Datenanforderungen und Laufwerkseigenschaften, um die Effizienz Ihrer Massenspeicherlösung zu maximieren.
This flexibility makes it easy to tier your data by matching your data requirements and drive characteristics to maximize the efficiency of your storage solution.Â
ParaCrawl v7.1