Übersetzung für "Das wars für heute" in Englisch

Ja, das wars für heute, ich bedanke mich.
Tha�s it for today. Thank you.
OpenSubtitles v2018

Und das war für heute das Wichtige.
I believe that this was the most important thing for now.
Europarl v8

Ich denke, das war genug Baseball für heute.
Miss Shelley, I think we've had enough baseball for today.
OpenSubtitles v2018

Gut, das wäre alles für heute.
All right, that'll be all for today.
OpenSubtitles v2018

Das wäre dann alles für heute.
That will be all for now.
OpenSubtitles v2018

Gut, ich glaube, das war alles für heute, Gentlemen.
Well, I think that's all for today, gentlemen.
OpenSubtitles v2018

Das war es dann für heute.
All right, that's where we'll stop for today.
OpenSubtitles v2018

Für all Ihre harte Arbeit, aber das wäre alles für heute.
All your hard work, but, er, that'll be all for today.
OpenSubtitles v2018

War das heute für mich oder für den Vizedirektor?
Was that for me today or for the Deputy Directorship?
OpenSubtitles v2018

Nein, Freunde, das war´s für heute.
No, friends. Enough for today.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, das war es für heute.
I think that's it for today.
OpenSubtitles v2018

Und das war es für heute.
And that's our time.
OpenSubtitles v2018

Nun gut, das wäre alles für heute.
Oh, that's it for today. Thank you. Oh, yes.
OpenSubtitles v2018

Das war heute für dich in der Post.
This came for you in today's mail.
OpenSubtitles v2018

Das war für heute genug Spaß.
That's enough fun for today.
OpenSubtitles v2018

Das war gute Arbeit für heute.
It's been a good day's work.
OpenSubtitles v2018

Nun, das war alles für heute.
Well, that's all the time we have today.
OpenSubtitles v2018

Nun ja... das wäre es für heute.
Well... that's it for today.
OpenSubtitles v2018

Die Finger wieder auszustrecken,... war das Ziel für heute, okay?
Getting your fingers straight - was the goal for today, okay? - Mm-hmm.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, das wäre alles für heute.
All right, that's all for today.
OpenSubtitles v2018

Das wäre für heute Abend alles.
That will be all for tonight.
OpenSubtitles v2018

Vielen Dank, das war 's für heute.
Thank you, that's it for today.
OpenSubtitles v2018

Das war´s für heute!
That's it for today!
OpenSubtitles v2018

Das war für heute Abend geplant?
This was the big night you planned?
OpenSubtitles v2018

Tja, das wäre alles für heute.
That'll be all for today.
OpenSubtitles v2018

Das war es bestimmt für heute.
I thinkthat was probably the big action for tonight.
OpenSubtitles v2018

Vielen Dank, das war es für heute.
That'll be all for today.
OpenSubtitles v2018

Vielen Dank, das wäre alles für heute.
Well, thank you for everything today.
OpenSubtitles v2018

Das war´s dann für heute.
Yeah. Okay, that's all the review for today.
OpenSubtitles v2018