Übersetzung für "Das klingt wunderbar" in Englisch
Klingt
das
nicht
wunderbar,
Brian?
Doesn't
that
sound
wonderful,
Brian?
OpenSubtitles v2018
Oh,
ich
finde,
das
klingt
wunderbar.
Oh,
I
think
that
sounds
wonderful.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
sagen,
das
klingt
wunderbar.
It
sounds
wonderful.
OpenSubtitles v2018
Oh,
das
klingt
ja
wunderbar!
That
sounds
wonderful!
OpenSubtitles v2018
Oh,
das
klingt
wunderbar,
aber
ich
wollte
gerade
ins
Bett
gehen.
Oh,
sounds
lovely,
but
I
was
just
about
to
go
to
bed.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
kein
großer
Dessert
Person
entweder
aber
das
klingt
wunderbar.
I'm
not
a
big
dessert
person
either
but
this
sounds
wonderful.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
schon
wunderbar
klingt,
wird
es
sogar
noch
besser.
If
that
sounds
wonderful,
it
gets
even
better.
ParaCrawl v7.1
Während
das
klingt
wunderbar,
es
gibt
noch
mehr
als
das..
While
that
sounds
wonderful,
there's
more
to
it
than
that.
ParaCrawl v7.1
Das
klingt
alles
so
wunderbar!
Oh,
it
all
seems
so
wonderful!
OpenSubtitles v2018
Kristoff,
das
klingt
wunderbar.
Kristoff,
they
sound
wonderful.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
wunderbar,
aber
wir
beide
wissen,
dass
wir
das
nicht
tun
können.
Ohh,
that
sounds
lovely,
but
we
both
know
we
can't
do
that.
OpenSubtitles v2018
Oh,
das
klingt
wunderbar.
Oh,
that
sounds
wonderful.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
wunderbar,
Emily.
That'll
be
fine,
Emily.
OpenSubtitles v2018
Francesca,
das
klingt
wunderbar.
Francesca,
it
sounds
wonderful.
ParaCrawl v7.1
Das
klingt
wunderbar
und
es
ist
schön,
dass
der
Trip
so
lange
weiter
geht.
That
sounds
wonderful
and
it´s
good
to
see
that
the
trip
still
goes
on.
ParaCrawl v7.1
Wenn
er
in
der
Pose
von
General
de
Gaule
seine
Bereitschaft
erklärt,
in
der
WTO
Widerstand
gegen
alle
Verhandlungen
leisten
zu
wollen,
die
nachteilig
für
die
Interessen
unseres
Landes
seien,
dann
klingt
das
wunderbar.
It
is
quite
splendid
to
hear
him
coming
on
like
General
de
Gaulle
and
declaring
he
will
stand
up
in
the
WTO
against
any
negotiations
likely
to
damage
our
national
interest.
Europarl v8
Das
klingt
selbstverständlich
ganz
wunderbar,
und
daran
mögen
hoch
gesteckte
Erwartungen
geknüpft
sein,
in
der
Praxis
allerdings
kommt
auch
die
Hilfe
der
UN-Organisationen
bei
weitem
nicht
immer
bei
den
Kleinen
an
der
Basis
an,
wo
sie
die
Dinge
ändern
könnten.
UN
aid
might
sound
very
prestigious,
and
expectations
are
high
-
with
good
reason,
but
in
practice,
too
little
aid
from
the
UN
bodies
is
filtering
down
to
the
smaller
players
at
grassroots
level
where
it
could
really
make
a
difference.
Europarl v8
Das
klingt
alles
wunderbar.
Everything
sounds
wonderful.
OpenSubtitles v2018
Nach
einem
aufregenden
Tag
erschöpft
und
glücklich
in
ein
bequemes
Bett
fallen
-
klingt
das
nicht
wunderbar?
Falling
into
a
comfortable
bed,
tired
and
happy
after
an
exciting
day
-
doesn't
that
sound
wonderful?
ParaCrawl v7.1
Das
klingt
wunderbar,
die
legalistischen
Geist,
aber
es
zerstört
die
Freiheit,
die
Christus
für
uns
erworben
am
Kalvarienberg.
This
may
sound
wonderful
to
the
legalistic
mind,
but
it
destroys
the
freedom
that
Christ
purchased
for
us
at
Calvary.
ParaCrawl v7.1
Oh,
das
klingt
nach
einer
wunderbaren
Idee.
Oh,
that
sounds
like
a
wonderful
idea.
OpenSubtitles v2018