Übersetzung für "Das klingt wunderbar" in Englisch

Klingt das nicht wunderbar, Brian?
Doesn't that sound wonderful, Brian?
OpenSubtitles v2018

Oh, ich finde, das klingt wunderbar.
Oh, I think that sounds wonderful.
OpenSubtitles v2018

Ich muss sagen, das klingt wunderbar.
It sounds wonderful.
OpenSubtitles v2018

Oh, das klingt ja wunderbar!
That sounds wonderful!
OpenSubtitles v2018

Oh, das klingt wunderbar, aber ich wollte gerade ins Bett gehen.
Oh, sounds lovely, but I was just about to go to bed.
OpenSubtitles v2018

Ich bin kein großer Dessert Person entweder aber das klingt wunderbar.
I'm not a big dessert person either but this sounds wonderful.
ParaCrawl v7.1

Wenn das schon wunderbar klingt, wird es sogar noch besser.
If that sounds wonderful, it gets even better.
ParaCrawl v7.1

Während das klingt wunderbar, es gibt noch mehr als das..
While that sounds wonderful, there's more to it than that.
ParaCrawl v7.1

Das klingt alles so wunderbar!
Oh, it all seems so wonderful!
OpenSubtitles v2018

Kristoff, das klingt wunderbar.
Kristoff, they sound wonderful.
OpenSubtitles v2018

Das klingt wunderbar, aber wir beide wissen, dass wir das nicht tun können.
Ohh, that sounds lovely, but we both know we can't do that.
OpenSubtitles v2018

Oh, das klingt wunderbar.
Oh, that sounds wonderful.
OpenSubtitles v2018

Das klingt wunderbar, Emily.
That'll be fine, Emily.
OpenSubtitles v2018

Francesca, das klingt wunderbar.
Francesca, it sounds wonderful.
ParaCrawl v7.1

Das klingt wunderbar und es ist schön, dass der Trip so lange weiter geht.
That sounds wonderful and it´s good to see that the trip still goes on.
ParaCrawl v7.1

Wenn er in der Pose von General de Gaule seine Bereitschaft erklärt, in der WTO Widerstand gegen alle Verhandlungen leisten zu wollen, die nachteilig für die Interessen unseres Landes seien, dann klingt das wunderbar.
It is quite splendid to hear him coming on like General de Gaulle and declaring he will stand up in the WTO against any negotiations likely to damage our national interest.
Europarl v8

Das klingt selbstverständlich ganz wunderbar, und daran mögen hoch gesteckte Erwartungen geknüpft sein, in der Praxis allerdings kommt auch die Hilfe der UN-Organisationen bei weitem nicht immer bei den Kleinen an der Basis an, wo sie die Dinge ändern könnten.
UN aid might sound very prestigious, and expectations are high - with good reason, but in practice, too little aid from the UN bodies is filtering down to the smaller players at grassroots level where it could really make a difference.
Europarl v8

Das klingt alles wunderbar.
Everything sounds wonderful.
OpenSubtitles v2018

Nach einem aufregenden Tag erschöpft und glücklich in ein bequemes Bett fallen - klingt das nicht wunderbar?
Falling into a comfortable bed, tired and happy after an exciting day - doesn't that sound wonderful?
ParaCrawl v7.1

Das klingt wunderbar, die legalistischen Geist, aber es zerstört die Freiheit, die Christus für uns erworben am Kalvarienberg.
This may sound wonderful to the legalistic mind, but it destroys the freedom that Christ purchased for us at Calvary.
ParaCrawl v7.1

Oh, das klingt nach einer wunderbaren Idee.
Oh, that sounds like a wonderful idea.
OpenSubtitles v2018