Übersetzung für "Darstellung nach" in Englisch
Diese
Darstellung
ist
nach
Ansicht
der
Fachgruppe
zu
verschwommen
und
unzureichend.
The
Section
believes
this
to
be
a
vague
and
inadequate
statement.
TildeMODEL v2018
Diese
Darstellung
ist
nach
Ansicht
des
Ausschusses
zu
verschwommen
und
unzureichend.
The
Committee
believes
this
to
be
a
vague
and
inadequate
statement.
TildeMODEL v2018
Eine
gemeinsame
Außenpolitik
braucht
auch
eine
einheitliche
Darstellung
nach
außen.
A
common
foreign
policy
also
needs
a
common
external
image.
TildeMODEL v2018
Schliesslich
bezieht
sich
die
Darstellung
nach
Fig.
Finally,
the
representation
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Darstellung
nach
Fig.
4
dient
jedoch
lediglich
Darstellungszwecken.
The
representation
according
to
FIG.
4,
however,
only
serves
for
purposes
of
illustration.
EuroPat v2
Insoweit
ist
die
Darstellung
nach
Fig.
In
this
regard,
the
illustration
according
to
FIG.
EuroPat v2
Das
Uhrwerk
befindet
sich
bei
der
Darstellung
nach
Fig.
In
the
embodiment
illustrated
by
FIG.
EuroPat v2
Figur
1
zeigt
in
vereinfachter
DarsteLLung
eine
TeiLnehmeranschlußschaltung
nach
dem
Stand
der
Technik.
FIG.
1
is
a
simplified
diagram
of
a
prior
art
line
circuit;
EuroPat v2
Es
entstehen
praktisch
zwei
Zungen
6,
die
in
der
Darstellung
nach
Fig.
In
practice,
two
tongues
6
are
formed,
and
these
are
located
laterally
in
the
view
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Kopfplatte
ist
in
der
Darstellung
nach
Fig.
In
the
situation
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Elemente
konvergieren
zur
Oberflächenschicht
4,
wobei
bei
der
Darstellung
nach
Fig.
The
elements
converge
in
direction
to
the
top
surface
layer
4,
noting
that
in
the
representation
according
to
FIG.
EuroPat v2
Zeichnungsmäßig
wird
das
Laufwerk
von
der
Darstellung
nach
Fig.
The
deck
is
switched
from
the
situation
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Bei
der
Darstellung
nach
Fig.2
sind
die
Bezugszeichen
der
Fig.1
beibehalten
worden.
In
the
representation
according
to
FIG.
2,
the
reference
signs
of
FIG.
1
have
been
maintained.
EuroPat v2
Wird
die
Hülse
36
in
der
Darstellung
nach
Fig.
If
the
sleeve
36,
according
to
FIG.
EuroPat v2
Die
pSG5-DNA
wird
nach
Darstellung
im
Elektronenmikroskop
vermessen.
The
pSG5
DNA
is
measured
after
imaging
in
an
electron
microscope.
EuroPat v2
Das
Kniehebel-System
befindet
sich
bei
der
Darstellung
nach
Fig.
In
accordance
with
the
illustration
of
FIG.
EuroPat v2
Hierbei
haben
entsprechend
der
Darstellung
nach
Fig.
In
accordance
with
the
illustration
of
FIG.
EuroPat v2
Es
ist
ersichtlich,
daß
in
der
Darstellung
nach
Fig.
It
is
apparent
that
the
presentation
according
to
FIG.
EuroPat v2
Insbesondere
gleichen
sich
die
Querschnitte
gemäß
der
Darstellung
nach
Fig.
In
particular,
the
cross
sections
according
to
the
illustration
according
to
FIG.
EuroPat v2
Die
Kugeln
83
werden
hierbei
-
bezogen
auf
die
Darstellung
nach
Fig.
The
balls
83
are
then
moved
to
the
right--per
the
representation
shown
in
FIG.
EuroPat v2
In
der
Darstellung
nach
Fig.
6
sind
dies
90°.
In
the
illustration
in
FIG.
6,
it
is
90°.
EuroPat v2
Wird
bei
der
Darstellung
nach
Fig.
If
in
the
situation
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Auf
das
Gerät
ist
in
der
Darstellung
nach
Fig.
In
the
situation
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Anzahl
der
zur
Verarbeitung
vorgesehenen
tatsächlichen
Elemente
kann
nach
Darstellung
in
Fig.
The
actual
number
of
elements
to
be
scheduled,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Ausserdem
ist
im
Gegensatz
zu
der
schematischen
Darstellung
nach
Fig.
Also
in
contrast
to
the
diagrammatic
representation
of
FIG.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
sind
im
Gegensatz
zu
der
schematischen
Darstellung
nach
Fig.
In
this
case,
in
contrast
to
the
diagrammatic
representation
of
FIG.
EuroPat v2