Übersetzung für "Daraus berechnet" in Englisch
Daraus
berechnet
sich
ein
Inhibitorgehalt
von
7,7
nMol
pro
mg
Lys-Plasminogen.
From
this,
an
inhibitor
content
of
7.7
nmol
per
mg
Lys-plasminogen
is
calculated.
EuroPat v2
Dieser
berechnet
daraus
anhand
des
gespeicherten
Farbatlas
und
einer
Regressionsmethode
die
gesuchten
Rasterprozentwerte.
The
latter
calculates
from
them,
using
the
stored
color
atlas
and
a
regression
method,
the
halftone
percentage
values
sought.
EuroPat v2
Danach
wurde
die
Kappa-Zahl
bestimmt
und
daraus
die
Delignifizierung
berechnet.
The
kappa
number
was
then
determined
and
the
delignification
was
calculated
from
this.
EuroPat v2
Pro
Versuch
wurden
5
Verklebungen
durchgeführt
und
daraus
der
Mittelwert
berechnet.
For
each
test,
5
bonds
are
made
and
the
mean
value
is
calculated
therefrom.
EuroPat v2
Daraus
berechnet
sich
die
jeweils
angegebene
Twistrate
in
Prozent.
The
twist
rate
in
percent
indicated
in
each
case
was
calculated
from
these
data.
EuroPat v2
Die
Steuerung
berechnet
daraus
die
maximal
mögliche
Eintauchtiefe.
From
this,
the
control
system
then
calculates
the
maximum
possible
immersion
depth.
ParaCrawl v7.1
Daraus
berechnet
Meet-O-Meter
laufend
den
sekundengenauen
Aufwand
(Opportunitätskosten)
durch
die
Sitzung.
The
numbers
are
used
by
Meet-O-Meter
to
calculate
the
(opportunity)
cost
of
your
meeting
by
the
second.
ParaCrawl v7.1
Mi
einem
Emissionsmodul
werdem
daraus
die
Emissionen
berechnet.
With
the
help
of
a
emission
module
emissions
can
be
calculated.
ParaCrawl v7.1
Der
PC
7
berechnet
daraus
selbsttätig
die
Sensorkalibrierung.
The
PC
7
computes
the
sensor
calibration
from
that
automatically.
EuroPat v2
Daraus
berechnet
der
PC
7
die
3D-Daten.
The
PC
7
computes
the
3D
data
from
that.
EuroPat v2
Die
Kontur
wird
gemessen
und
daraus
die
Eigenspannungen
berechnet.
The
contour
is
measured
and
the
residual
stresses
are
calculated
therefrom.
EuroPat v2
Überschüssiges
Di-n-butylamin
wurde
mit
0,1M
Salzsäure
titriert
und
daraus
der
Isocyanatgehalt
berechnet.
Excess
di-n-butylamine
was
titrated
with
0.1M
hydrochloric
acid
and
from
this
the
isocyanate
content
was
calculated.
EuroPat v2
Ein
Mikrokontroller
5
wertet
die
gemessenen
Spannungen
aus
und
berechnet
daraus
eine
Weginformation.
A
microcontroller
5
evaluates
the
voltages
measured
and
from
that
calculates
travel
information.
EuroPat v2
Ein
Mikrocontroller
5
wertet
die
gemessenen
Spannungen
aus
und
berechnet
daraus
eine
Weginformation.
A
microcontroller
5
evaluates
the
voltages
measured
and
from
that
calculates
travel
information.
EuroPat v2
Daraus
berechnet
sich
ein
Gehalt
an
Maleinsäure
in
der
Lösung
von
30
%.
The
maleic
acid
content
in
the
solution
calculated
from
this
is
30%.
EuroPat v2
Excel
berechnet
daraus
eine
durchschnittliche
Abweichung
über
der
Laufzeit.
Excel
calculates
from
this
an
average
deviation
over
the
runtime.
CCAligned v1
Dann
wird
die
Achse
des
Up-Vektors
daraus
berechnet.
Then
the
axis
of
the
up-vector
is
calculated
therefrom.
EuroPat v2
Die
Steuervorrichtung
4
berechnet
daraus
den
gesamten
Widerstand.
From
this,
the
control
device
4
calculates
the
overall
resistance.
EuroPat v2
Zumindest
Teile
der
erwarteten
Detektionsergebnisse
können
daraus
berechnet
werden.
At
least
parts
of
the
detection
results
expected
can
be
calculated
therefrom.
EuroPat v2
Das
neuronale
Controller-Netzwerk
empfängt
diese
Sensorwerte
und
berechnet
daraus
Steuersignale
für
die
Motoren.
The
neural
controller
network
receives
these
sensor
values
and
uses
them
to
calculate
control
signals
for
the
motors.
ParaCrawl v7.1
Der
Edge
berechnet
daraus
die
entsprechende
Geschwindigkeit.
Forerunner
computes
the
speed
required.
ParaCrawl v7.1
Je
Produktionsauftrag
werden
die
Herstellkosten
für
den
daraus
resultierenden
Kommissionsbestand
berechnet.
For
each
work
order,
the
manufacturing
costs
are
calculated
from
the
resulting
CRO
stock.
ParaCrawl v7.1
Daraus
berechnet
sich
die
mittlere
Länge:
With
this
values
we
calculate
the
medium
length:
ParaCrawl v7.1
Der
dabei
entstehende
Induktivestrom
wird
gemessen
und
daraus
die
Leitfähigkeit
berechnet.
The
inductive
current
thus
produced
is
measured
and
used
as
a
basis
to
calculate
conductivity
ParaCrawl v7.1
Die
Software
berechnet
daraus
die
optimale
Zusammensetzung
und
Anzahl
der
Säulensegmente.
The
software
calculates
the
combination
of
column
segments.
ParaCrawl v7.1
Daraus
berechnet
die
Software
dann
eine
optimale
Geometrie.
On
this
basis,
the
software
then
calculates
the
optimal
geometry.
ParaCrawl v7.1
Daraus
berechnet
ein
Computer
die
nächsten
Fahrmanöver,
die
selbsttätig
ausgeführt
werden.
From
these
data,
a
computer
calculates
the
next
driving
maneuvers
that
are
executed
autonomously.
ParaCrawl v7.1
Der
integrierte
Rechner
berechnet
daraus
die
Baumhöhe.
The
integrated
calculator
calculated
the
tree
height.
ParaCrawl v7.1