Übersetzung für "Darauf verwenden" in Englisch

Wir müssen gemeinsam mehr Zeit darauf verwenden, um die Details auszuarbeiten.
We need to spend more time on it together to work through the details.
Europarl v8

Daher ist es wirklich wichtig, jetzt genug Zeit darauf zu verwenden.
It is really important, therefore, that we invest enough time in this now.
Europarl v8

Ich wollte nicht noch mehr Zeit darauf verwenden, den Küchenboden sauberzumachen.
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.
Tatoeba v2021-03-10

Wir müssen daher all unsere Energie darauf verwenden, den Erweiterungsprozess rasch abzuschließen.
We must therefore put all our energy into completing the process swiftly.
TildeMODEL v2018

Vielleicht müssten wir mehr Zeit darauf verwenden, über dieses Thema zu reden.
You know, maybe this is something that we need to spend more time actually talking about.
OpenSubtitles v2018

Ich würde alles darauf verwenden, dass es ein Erfolg wird.
And what would you do? I would use everything at my disposal to win it.
OpenSubtitles v2018

Ich werde meine Energie darauf verwenden,
Well, I'm gonna spend my energy on suing you unless you give me
OpenSubtitles v2018

Aber ich kann nicht noch mehr Leute darauf verwenden.
But I cannot expend any more resources on this.
OpenSubtitles v2018

Ach kommt, ich will ein Frühstück darauf verwenden,
But that shall be as it may.
OpenSubtitles v2018

Das ist das erste Jahr seit dem sie das Lincoln Memorial darauf verwenden.
It's the first year they used the Lincoln memorial on it.
OpenSubtitles v2018

Ich würde ihre Energie darauf verwenden, Klienten zu bekommen.
I'd put your energy into bringing in accounts.
OpenSubtitles v2018

Open Source Spezialisten, die Herz und Zeit darauf verwenden,
Open source professionals who put their hearts and time into enhancing
CCAligned v1

Wenn Sie darauf verwenden müssen, lesen Sie die Etiketten sorgfältig.
If you must use them, read labels carefully.
ParaCrawl v7.1

Achten Sie darauf, Stylingprodukte zu verwenden, die zu Ihrem Haartyp passen.
Be sure to use styling products that match your hair type.
CCAligned v1

Achten Sie darauf, mild Kreisbewegungen verwenden, um die Paste zu beseitigen.
Make sure you use mild circular motions to eliminate the paste.
ParaCrawl v7.1

Wir könnten viel Zeit darauf verwenden.
We could spend a lot of time on that.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen Mühe und Zeit darauf verwenden, gelieferte Übersetzungen zu korrigieren?
Do you spend time correcting the translations you receive?
ParaCrawl v7.1

Stattdessen, Achten Sie darauf, es verwenden, um jemandes Verbesserung.
Instead, be sure to use it for the sake of someone’s betterment.
ParaCrawl v7.1

Alle Parameter sind case-sensitive, achten Sie also darauf, Großbuchstaben zu verwenden.
These options are case-sensitive, so be sure to type them in upper case.
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe -- ok, ich werde nicht zu viel Zeit darauf verwenden,
I'm not going to spendtoo much time on that,
ParaCrawl v7.1

Dabei müssen Sie besondere Sorgfalt darauf verwenden, die Abhängigkeiten später korrekt wiederherzustellen.
If you do this, you need to make serious effort to restore proper dependency later.
ParaCrawl v7.1

Altes Papier mit Platz darauf zu verwenden, um kleine Dokumente zu drucken.
Use old paper with extra space to print small documents.
ParaCrawl v7.1

Achte darauf Eselsbrücken zu verwenden, die leicht zu merken sind.
Make sure you use mnemonic devices that are easy to remember.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen alle Kraft darauf verwenden, um gegen die Arbeitslosigkeit in Europa anzukämpfen.
We must do everything in our power to combat unemployment in Europe.
Europarl v8

Ich betrachte diesen Punkt als abgeschlossen und werde keine weitere Zeit mehr darauf verwenden.
This incident is closed. I am not going to give more time to it.
Europarl v8

Es wäre daher lächerlich, würden wir in dieser Sitzung darauf keine Aufmerksamkeit verwenden.
So it would be foolish not to spend some time on it in today's sitting.
Europarl v8

Ich wollte nicht noch mehr Zeit darauf verwenden, Tom vom Französischlernen zu überzeugen.
I didn't want to spend any more time trying to convince Tom to study French.
Tatoeba v2021-03-10

Dieser muß Arbeitszeit darauf verwenden, und erst dann kommen sie vor das Plenum.
We sought only to obtain conditions in which we could work better than we have been doing up to now.
EUbookshop v2