Übersetzung für "Darauf stehen" in Englisch

Ich dachte, du würdest darauf stehen.
I thought you were into it.
Tatoeba v2021-03-10

Uma und Matthew Voss, Eigentümer der Karma Reinigung, stehen darauf.
Uma and matthew voss, owners of karma cleaners, were on it.
OpenSubtitles v2018

Darauf stehen schon mal sechs Monate Gefängnis.
For starters, that's a six-month prison sentence.
OpenSubtitles v2018

Darauf stehen in Missouri fünf bis 15 Jahre Knast...
Class B felony in Missouri is five to 15 years...
OpenSubtitles v2018

Ja, darauf stehen die Frauen, was?
Yeah, that's what all the girls say.
OpenSubtitles v2018

Oder weniger, wenn Sie darauf stehen.
Or less, if that's what you're into.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, wie viele Namen heute darauf stehen?
You know how many names are on it today?
OpenSubtitles v2018

Er sagte, dass eines Tages mein Name darauf stehen würde.
Dad said that one day it'll have my name on it.
OpenSubtitles v2018

Und Männer stehen darauf, wenn Frauen ihre Körpersprache imitieren.
And men love it when women mimic their body language.
OpenSubtitles v2018

Mädchen, die auch echt darauf stehen.
Girls that we know will be into it.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, wie viele Frauen darauf stehen?
Do you know how many women are into that?
OpenSubtitles v2018

Du würdest dich wundern, wie viele darauf stehen.
If you knew how many like that, you'd be surprised.
OpenSubtitles v2018

Wir tauschen Geschichten aus und sagen, wie sehr wir darauf stehen.
Sharing stories and saying how much we enjoy them.
OpenSubtitles v2018

Darauf stehen Sie, auf Knöchel?
That's what you're into, ankles?
OpenSubtitles v2018

Vor Ihnen liegt ein Stück Papier, darauf stehen drei Fragen.
There are three questions in this paper.
OpenSubtitles v2018

Darauf stehen 50.000 Dollar Strafe und/oder bis zu 10 Jahre.
It comes with a $50,000 fine andlor up to 10 years in jail. - Don't answer the phone, honey.
OpenSubtitles v2018

Darauf stehen neben dem Kaufpreis auch die Namen,
On it, in addition to the amounts paid for each, are their names.
OpenSubtitles v2018

Sie stehen darauf, Frauen zu beschützen, nicht wahr?
You have a thing for helping women, don't you?
OpenSubtitles v2018

Darauf stehen der Professor, Ihre Frau, deren Vater und Sie.
Y our wife and you ar e on them.
OpenSubtitles v2018

Die Chancen darauf stehen schlecht, jedoch sollte man Hoffnung haben.
The chance is slim, but there's still hope
OpenSubtitles v2018

Es sollte doch wenigstens ein Hinweis darauf stehen:
You'd think there'd at least be a label on the side in bold print that says,
OpenSubtitles v2018

Ja, ich weiß, darauf stehen sie.
Yeah, man, they go nuts for that. The male camel toe.
OpenSubtitles v2018

Na ja, einige Kerle stehen darauf, ich meine...
Well, some guys are into that. I mean, you know...
OpenSubtitles v2018