Übersetzung für "Dann muss" in Englisch
Dann
muss
es
auch
von
der
Eisenbahn
bis
zur
Seeschifffahrt
gelten.
It
must
then
apply
to
everything
from
the
railways
to
marine
transport.
Europarl v8
Dann
muss
die
Politik
handeln
und
die
Schwellenwerte
entsprechend
anpassen
und
erhöhen.
Political
action
needs
to
be
taken
to
adjust
and
raise
the
threshold
values
accordingly.
Europarl v8
Dann
muss
man
das
aber
bitte
auch
selbst
bezahlen.
However,
it
should
also
pay
for
this
itself.
Europarl v8
Dann
muss
man
ein
Urteil
treffen,
welcher
Weg
beschritten
werden
soll.
So
one
has
to
make
a
judgement
on
which
is
the
proper
way
to
go
forward.
Europarl v8
Das
muss
dann
bei
der
Implementierung
auch
entsprechend
berücksichtigt
werden.
This
must
be
taken
into
consideration
during
the
implementation
process.
Europarl v8
Und
dann
muss
es
innerhalb
dieser
Union
von
einem
Parlament
kontrolliert
werden.
It
must
then
be
controlled
by
Parliament
within
the
Union.
Europarl v8
Insbesondere
darauf
muss
dann
auch
der
Beitrag
der
EU
gerichtet
sein.
This
should
also
be
the
focal
point
of
the
European
contribution.
Europarl v8
Ein
zweiter
Schritt
muss
dann
die
Wertschöpfungssteigerung
durch
den
Export
sein.
A
second
step
must
then
be
to
increase
value
added
through
exports.
Europarl v8
Dann
muss
jemand
diese
Kandidaten
aufstellen.
Someone
will
then
need
to
put
forward
these
candidates.
Europarl v8
Dann
muss
der
Sicherheitsrat
über
die
nächsten
Schritte
entscheiden.
It
is
the
Security
Council
that
must
then
decide
what
is
to
happen.
Europarl v8
Der
Rat
hat
das
beschlossen,
und
dann
muss
das
eben
finanziert
werden.
The
Council
puts
that
there
and
that
has
to
be
financed
anyway.
Europarl v8
Dieses
Kapital
muss
dann
Europa
verlassen,
um
rentablere
Anlagemöglichkeiten
zu
finden.
This
capital
then
has
to
leave
Europe
in
order
to
find
more
profitable
investment
opportunities.
Europarl v8
Wenn
die
USA
weiterhin
Zugeständnisse
ablehnen,
dann
muss
die
EU
hart
bleiben.
If
the
US
continues
to
refuse
future
concessions,
the
EU
must
stand
firm.
Europarl v8
Wenn
der
Markt
offen
ist,
dann
muss
es
auch
Marktüberwachungssysteme
geben.
When
a
market
is
open,
there
must
also
be
surveillance
mechanisms
in
place.
Europarl v8
Diese
muss
dann
jedoch
eine
attraktive
Alternative
sein.
In
that
case,
it
must,
however,
offer
an
attractive
alternative.
Europarl v8
Wenn
das
geschieht,
dann
muss
es
auf
dem
Etikett
ausgewiesen
sein.
If
the
addition
of
sugar
is
decided,
then
it
must
be
stated
on
the
label.
Europarl v8
Dann
muss
unterschieden
werden
zwischen
Kindern
und
sonstigen
erwachsenen
nichteinwilligungsfähigen
Personen.
Then
a
distinction
has
to
be
drawn
between
children
and
adults
who
are
incapable
of
giving
informed
consent.
Europarl v8
Sollte
ersteres
der
Fall
sein,
dann
muss
es
Veränderungen
geben.
If
they
can,
then
change
is
needed.
Europarl v8
Und
wenn
sie
Auswirkungen
hat,
dann
muss
sie
auch
einen
Steuerungseffekt
haben.
And
if
it
has
repercussions,
it
must
also
have
a
guiding
influence.
Europarl v8
Das
muss
dann
jedoch
auch
überwacht
und
Verstöße
müssen
geahndet
werden.
This
will
need
to
be
monitored
and
sanctions
will
need
to
be
put
in
place.
Europarl v8
Dafür
muss
dann
auch
die
Marge
zur
Verfügung
stehen.
That
is
why
there
has
to
be
a
margin
available.
Europarl v8
Wenn
diese
Verfassung
keine
Totgeburt
sein
soll,
dann
muss
sie
angenommen
werden.
If
we
do
not
want
this
Constitution
to
be
stillborn,
it
must
be
adopted.
Europarl v8
Allerdings
muss
dann
auch
die
andere
Seite
in
Bewegung
kommen.
However,
the
other
party
must
also
make
a
move.
Europarl v8
Aber
dann
muss
es
auf
Gewalt
verzichten!
It
must
then
renounce
violence,
however!
Europarl v8
Dann
muss
sich
jeder
seiner
Verantwortung
stellen.
Then
we
should
all
face
up
to
our
responsibilities.
Europarl v8
Dann
muss
man
aber
auch
den
Mut
aufbringen,
dies
zu
sagen.
And
we
must,
at
this
point,
have
the
courage
to
say
so.
Europarl v8
Wenn
wir
wirklich
Eigenverantwortung
fördern
wollen,
dann
muss
sich
daran
etwas
ändern.
If
we
really
want
to
promote
ownership,
this
situation
has
to
change.
Europarl v8
Aber
dann
muss
Herr
Poettering
vor
der
Wahl
Ross
und
Reiter
nennen.
In
that
case,
however,
Mr Poettering
needs
to
name
names
before
the
election.
Europarl v8
Dann
muss
man
sich
eben
von
diesen
Projekten
verabschieden.
It
is
at
that
point
that
we
will
have
to
abandon
the
projects.
Europarl v8
Nach
der
Ratifizierung
dieser
Übereinkommen
muss
dann
logischerweise
die
tatsächliche
Umsetzung
überwacht
werden.
Following
the
ratification
of
these
conventions,
it
is
clear
that
actual
implementation
then
needs
to
be
monitored.
Europarl v8