Übersetzung für "Daneben sitzen" in Englisch

Die Experten sitzen dort, wir sitzen daneben und stellen Fragen.
The panelists are up there. We sit across from them and ask questions. What's the problem?
OpenSubtitles v2018

Daneben sitzen auch in den Westprovinzen und Ontario zahlreiche international agierende Unternehmen.
Many companies in the western provinces and Ontario are also active on an international scale.
ParaCrawl v7.1

Ist es unsere Rolle, daneben zu sitzen und zuzusehen?
Is it our role to sit aside and watch?
ParaCrawl v7.1

Für mich war das sehr aufregend gleich daneben zu sitzen.
For me that was very exciting to sit right next to it.
ParaCrawl v7.1

Allerdings kann Europa nicht passiv daneben sitzen, während Moskau und Washington ihre strategische Zukunft diskutieren.
However, Europe cannot sit passively by while Moscow and Washington discuss its strategic future.
Europarl v8

Daneben zu sitzen, und sie in der Blüte ihres Lebens dahinwelken zu sehen.
Sitting by, watching her wither away. Taken in the very prime of life.
OpenSubtitles v2018

Herr Janša, für uns Sozialdemokraten ist es wichtig, dass die slowenische Ratspräsidentschaft ein Erfolg wird, und wir werden nicht nur daneben sitzen und zusehen, sondern Ihre Anstrengungen mit voller Kraft unterstützen, so gut wir können und so weit unsere Befugnisse reichen, damit Sie Ihr Programm umsetzen können.
Mr. Janša, for us, Socialists, it is important that the Slovenian Presidency be a success, and we will not just sit aside and observe, we will yield our real support for your efforts as best as we can and as far as our powers go, so that you can implement your programme.
Europarl v8

Wir müssten Tagungen haben, bei denen der Rat zusammenkommt, ohne dass Assistenten daneben sitzen, und die vollständig öffentlich sind.
What we should have is the Council meeting in a chamber without assistants next to them and in complete openness.
Europarl v8

Sie gewann 71 von 90 Sitzen, daneben gab es zwei weitere Parteien, die den Einzug ins Parlament schafften (darunter die SDPK).
It gained 71 of the 90 seats and was one of the three parties to enter in the parliament.
Wikipedia v1.0

Für die meisten Investoren ist es am schwersten, daneben zu sitzen und zu beobachten, wie andere Menschen Geld verdienen.
One of the hardest things for most investors is to sit by and watch other people make money.
CCAligned v1

Whrend ich diese unglaublichen Segnungen erfahre, sind meine Feinde gezwungen, in vlliger Niederlage daneben zu sitzen und zuzuschauen.
As this incredible blessing takes place, my enemies are forced to sit by and watch, utterly defeated.
ParaCrawl v7.1

Das Schwimmbad ist mit einer Hecke eingezäunt und bietet die Möglichkeit, in dem kleinen Haus daneben geschützt zu sitzen.
The pool is enclosed by a fence and you can sit snugly in the small cottage next to it where there is also a barbecue.
ParaCrawl v7.1

Die folgende Prozedur ist sehr einfach, benötigt jedoch viel Zeit, man sollte einige Stunden einplanen, man muss dabei natürlich nicht daneben sitzen.
The following procedure is very simple, but requires a lot of time, you should allow a few hours, you need not, of course, sitting next to it.
CCAligned v1

Ich war aber nicht die einzige, die das tun sollte, es gab mehrere ChoreografInnen, sozusagen einen Choreografiewettbewerb, und bei den anderen gab es viel organisierte Bewegung im Raum, und das alles hat ganz passabel ausgesehen, diese verschwitzen Körper und die ernsten Choreografen, die nichts anderes taten, als daneben zu sitzen und zu schauen und dazwischen ein paar kleine Bemerkungen fallen zu lassen und eine kleine halb angedeutete Bewegung, eine flüchtige Geste, die dann von den eifrigen TänzerInnen gekonnt aufgegriffen und weitergeführt wurde, und das alles war sehr beeindruckend.
But I wasn't the only one who should do that, there were several choreographers – a choreographic contest, so to speak – and with the others there were lots of organised movement in space, and all that looked quite passable, those sweating bodies and the serious choreographers who did nothing else but sit there and watch and make a few remarks in between and a little half-hinted movement, a cursory gesture which then was skilfully taken up by the zealous dancers and developed further, and all that was very impressive.
ParaCrawl v7.1

Das Brennen dauert dann je nach Geschwindigkeit immer eine Weile, sodaß ich nicht immer daneben sitzen bleibe.
The burning process itself needs some time according to the burning speed, so I don't sit the whole time beside the burner.
CCAligned v1

Überall neben der Straße fressen sich die Ziegen durch den Abfall und die Leute sitzen daneben auf dem Boden.
Everywhere besides the road the goats eat the waste and the people sleep next to it
ParaCrawl v7.1

Christen können nicht träge daneben sitzen und anderen dabei zusehen, wie sie in der Dunkelheit der Sünde weitermachen, wohlwissend, dass die in der Dunkelheit zur ewigen Trennung von Gott bestimmt sind.
Christians cannot sit idly by and watch others continue in the darkness of sin, knowing that those in darkness are destined for eternal separation from God.
ParaCrawl v7.1

Zunächst entscheiden Sie, ob Sie kaufen, verkaufen oder daneben sitzen werden, bis ein klares Signal auftritt.
First, you decide whether you’re going to buy, sell, or sit aside until a clear signal is there.
ParaCrawl v7.1

In der Regel ist für die Benutzung des Rückhaltesystems ein Fensterplatz zu bevorzugen und die erwachsene Begleitperson muss auf dem Platz direkt daneben sitzen.
As a rule, a window seat is the preferred location and the accompanying adult must sit next to the child.
ParaCrawl v7.1

Es gibt ein paar Mal, die ich fühlte, mindestens einen halben Meter über die Szene zu fliegen oder zusammen mit der Welt zu sitzen (Daneben) oder mich von oben sehen.
There are a few times that I felt to fly at least half a metre over the scene or to sit together with the world (next to it) or to see myself from above.
ParaCrawl v7.1

Während ich diese unglaublichen Segnungen erfahre, sind meine Feinde gezwungen, in völliger Niederlage daneben zu sitzen und zuzuschauen.
As this incredible blessing takes place, my enemies are forced to sit by and watch, utterly defeated.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Weg nach 80 Mile Beach passieren wir wieder eine Brücke, in den Bäumen daneben sitzen viele Kakadus.
We pass a bridge on the way to 80 Mile Beach and many cockatoos sit in the trees there.
ParaCrawl v7.1

Die Japaner sitzen daneben und verspotten unsere Arbeiter und Industrien und wissen, daß wir zu hilflos sind, um zu reagieren.
The Japanese sit by and mock our workers and industries, knowing we are helpless to react.
ParaCrawl v7.1

Aber Fred, ich saß dort, im Sitz daneben.
But Fred, I was sitting right there, I was in the next seat.
OpenSubtitles v2018

Sind der Fahrerraum und die daneben angeordneten Sitze vom Hauptfahrgastraum über einen Durchgang, der den Bestimmungen der Nummer 7.7.5.1.1 entspricht, zugänglich, so ist vom Fahrerraum aus kein Ausstieg erforderlich.
If the driver's compartment and seats adjacent to it are accessible from the main passenger compartment by means of a passageway complying with one of the conditions described in paragraph 7.7.5.1.1., no external exit is required from the driver's compartment.
DGT v2019

Sind der Fahrerraum und alle daneben angeordneten Sitze vom Hauptfahrgastraum über einen Durchgang, der einer der Bestimmungen des Absatzes 7.7.5.1.1 entspricht, zugänglich, so ist vom Fahrerraum aus kein Ausstieg erforderlich.
If the driver’s compartment and any seats adjacent to it are accessible from the main passenger compartment by means of a passageway complying with one of the conditions described in paragraph 7.7.5.1.1, no external exit is required from the driver’s compartment.
DGT v2019

Wenn ich jetzt einen Drink bestelle und einfach daneben sitze... kann ich mir dieses Gefühl besser vorstellen.
Somehow by ordering a drink and sitting next to it and looking at it, it makes it easier to imagine that feeling.
OpenSubtitles v2018

Die Erfindung bezieht sich auf ein Sitzsystem für Fahrzeuge zur Personenbeförderung, insbesondere für Luftfahrzeuge, das zur Bildung einer Sitzreihe mehrere nebeneinander angeordnete Sitze aufweist, die seitlich durch die Sitzbreite bestimmende Armlehnen begrenzt sind, von denen zumindest eine an einen daneben liegenden Sitz angrenzende Armlehne für eine in Sitzquerrichtung erfolgende Lageeinstellung in Positionen, die unterschiedlichen Sitzbreiten entsprechen, mit einer Einstelleinrichtung zusammenwirkt, die ein eine Parallelogrammführung bildendes Hebelgetriebe mit zwei Gelenkhebeln aufweist, die jeder einerseits auf an der Tragstruktur der Sitzreihe befindlichen Schwenkachsen und andererseits auf mit der Armlehne verbundenen Schwenkachsen gelagert sind, wobei die Schwenkachsen zur Bildung des Parallelogramms zueinander parallel sind und sich in gleichen Abständen voneinander befinden.
The invention relates to a seating system for passenger service vehicles, aircraft in particular, having a plurality of seats mounted side by side for the purpose of forming a row of seats which are limited laterally by the arm rests determining the seat width, at least one of which arm rests is operated in conjunction with an adjoining arm rest on a seat positioned beside it for the purpose of adjustment in the transverse direction to the seat to positions which correspond to different seat widths, by means of an adjustment mechanism having lever gearing with two articulated levers forming a parallelogram guide, each lever being mounted on one side on pivot axes positioned on the bearing structure of the seat row and on the other side on pivot axes connected to the arm rest, the pivot axes being positioned in parallel with each other and separated by the same distances from each other for the purpose of forming the parallelogram.
EuroPat v2