Übersetzung für "Daneben gehen" in Englisch
Plan
B
Auch
die
best-durchdachtesten
Pläne
können
daneben
gehen.
"The
best
laid
schemes
of
mice
and
men
most
often
go
astray."
OpenSubtitles v2018
Daneben
gehen
Exporte
in
über
20
Länder
ausser
halb
der
Gemeinschaft.
In
addition
exports
go
to
over
20
countries
outside
the
Community.
EUbookshop v2
Es
muss
dieses
Mal
ja
nicht
daneben
gehen.
It
doesn't
have
to
be
a
mess
this
time.
OpenSubtitles v2018
Auf
diese
Weise
kann
praktisch
nichts
daneben
gehen.
This
way
almost
nothing
can
go
wrong.
ParaCrawl v7.1
Daneben
gehen
manche
Jochpilze
symbiotische
Lebensgemeinschaften
mit
Pflanzen
ein,
sie
wirken
als
Mykorrhizae.
Some
are
parasites
of
plants,
insects,
and
small
animals,
while
others
form
symbiotic
relationships
with
plants.
Wikipedia v1.0
Ich
meine
doch
nicht
deine
Fotos,
ich
meine
die
Verabredungen,
die
daneben
gehen.
No,
not
the
photos...
some
of
the
places
are
wrong.
OpenSubtitles v2018
Geller
ist
stolz
–
und
hat
immer
Angst,
dass
sowas
einmal
daneben
gehen
könnte.
Geller
is
proud
–
and
always
scared
that
something
like
that
could
some
time
go
awry.
ParaCrawl v7.1
Daneben
gehen
die
Verhandlungen
an
dem
multilateralen
Abkommen
zur
Liberalisierung
von
Dienstleistungen
still
und
heimlich
weiter.
In
addition,
negotiations
over
the
multilateral
liberalisation
of
services
continue
to
be
carried
out
secretly
and
in
silence.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
daneben
gehen
sollte,
dann
vermute
ich,
dass
du
dir
einen
neuen
Mitarbeiter
auf
der
Erde
suchen
musst.
Well,
if
this
goes
pear-shaped,
then
I
guess
you'll
have
to
find
yourself
a
new
operative
on
the
ground.
OpenSubtitles v2018
Sie
sehnte
sich
nach
menschlicher
Aufmerksamkeit,
doch
wenn
verweigert,
konnte
ihre
konkurrenzlose
Folgsamkeit
schrecklich
daneben
gehen.
She
craved
human
attention,but
if
denied,her
competitive
obedience
could
go
horribly
awry.
OpenSubtitles v2018
Und
sollte
mal
etwas
daneben
gehen,
so
kannst
du
es
in
dem
wasserabweisenden
Feuchtfach
unterbringen,
ohne
Angst
haben
zu
müssen,
das
der
restliche
Inhalt
des
Rucksacks
etwas
abbekommt.
And
if
something
should
go
wrong,
you
can
put
it
in
the
water-repellent
moisture
compartment,
without
having
to
worry
that
the
rest
of
the
contents
of
the
backpack
will
get
something.
ParaCrawl v7.1
So
kommst
du
im
wahrsten
Sinne
des
Wortes
zum
Schuss
und
ich
verspreche
dir,
es
wird
kein
Tropfen
daneben
gehen.
So
you
come
in
literally
the
shot
and
I
promise
you,
there
is
not
a
drop
go
wrong.
ParaCrawl v7.1
Manuelles
Fokussieren
kann
natürlich
erst
recht
"daneben"
gehen,
zum
Beispiel,
weil
man
sich
in
der
Entfernung
verschätzt
oder
das
Ziel
im
Sucher
nicht
ausreichend
erkennen
und
scharfstellen
kann
(das
ist
mir
zum
Beispiel
bei
einer
Hochzeit
passiert
-
zum
Glück
war
ich
nicht
der
"offizielle"
Fotograf).
Manual
focus
can,
of
course,
go
astray
even
more
than
autofocus,
for
example,
because
you
miscalculated
the
distance,
or
cannot
recognize
the
target
in
the
viewfinder
sufficiently
to
focus
on
it
(that
happened
to
me,
for
example,
at
a
wedding
-
luckily
I
was
not
the
"official
"photographer).
ParaCrawl v7.1
Wenn
aber
die
Batterien
schwach
werden...
beginnt
das
ganze
'System',
das
'er'
ist...
daneben
zu
gehen.
When
his
batteries
begin
to
wane...
the
whole
'system'
that
is
'him'...
goes
awry.
ParaCrawl v7.1
Sollte
mal
etwas
daneben
gehen,
kannst
du
den
Bezug
in
der
Waschmaschine
bei
40°C
waschen.
Should
something
go
wrong,
you
can
wash
the
cover
in
the
Wadchmaschine
at
40
°
C.
ParaCrawl v7.1
Sollte
doch
mal
etwas
daneben
gehen,
ist
das
Kissen
waschbar,
sodass
es
lange
gut
aussieht.
Should
something
go
wrong,
the
pillow
is
washable,
so
it
looks
good
for
a
long
time.
ParaCrawl v7.1