Übersetzung für "Danach können" in Englisch

Wir haben einen Standard, danach können wir die Patente teilen.
If we have one standard, we can then share the patent.
Europarl v8

Danach können wir unsere Schlussfolgerungen ziehen und Entscheidungen für die Zukunft treffen.
Then we can draw our conclusions and take decisions for the future.
Europarl v8

Danach können Sie ihn oder sie darauf ansprechen.
You could then address him or her on these issues afterwards.
Europarl v8

Danach können wir dann entscheiden, ob wir noch einen eigenen Entscheidungsbedarf haben.
We can then decide whether we need to make our own decision.
Europarl v8

Danach können echte Verhandlungen über die Zukunft des Kosovo eingeleitet werden.
After that, real negotiations about Kosovo's future can begin.
Europarl v8

Dann haben wir beide gehört und können danach abstimmen.
We will then have heard both reports and can vote accordingly.
Europarl v8

Danach können die Patienten ihren üblichen einmal wöchentlichen Dosierungsplan wieder aufnehmen.
Thereafter, patients can resume their usual once weekly dosing schedule.
ELRC_2682 v1

Danach können sie wiederholt auftreten und verschwinden während oder nach der Behandlung.
They generally occur within the first two months of treatment after which they may occur repeatedly and resolve during or after treatment.
ELRC_2682 v1

Danach können Sie die Injektionsstelle auswählen und vorbereiten.
You are now ready to select and prepare your injection site.
ELRC_2682 v1

Danach können Sie die Injektionsnadel aufsetzen.
You are now ready to attach the injection needle.
ELRC_2682 v1

Danach können Sie ein neues Pflaster aufbringen.
You can put a new patch on afterwards.
ELRC_2682 v1

Danach können Sie Ihre Injektion wieder am dafür vorgesehenen Wochentag durchführen.
After that, you can go back to having your injection on the usual day.
ELRC_2682 v1

Danach können auch Bewerber berücksichtigt werden, die nicht Beamte der Kommission sind.
In accordance with those rules, consideration may be given to candidates who are not officials of the Commission.
JRC-Acquis v3.0

Danach können die Erzeugnisse überall im Binnenmarkt verkauft werden.
The products could then be sold everywhere in the internal market.
TildeMODEL v2018

Danach können die Universitäten entscheiden, ob die Stellen weiter finanziert werden sollen.
After this five year period, the decision on the funding of these lies with the universities.
TildeMODEL v2018

Danach können gemäß Artikel 7 Verlängerungen gewährt werden.
After that, extensions can be granted in accordance with Article 7.
TildeMODEL v2018

Danach können Haushaltsleitlinien für das betreffende Jahr erstellt werden.
It is then possible to draw up budgetary guidelines for the year in question.
TildeMODEL v2018

Danach können sie sich je nach Marktbedingungen ändern.
After that date, it may change in line with market conditions.
TildeMODEL v2018

Danach können sie u.U. Sozialhilfe beziehen.
In addition, they can draw social assistance under certain circumstances.
TildeMODEL v2018

Danach können auch Kandidaten berücksichtigt werden, die nicht Beamte der Kommission sind.
In accordance with those rules, consideration may be given to candidates who are not officials of the Commission.
DGT v2019

Danach können die Filter eine Woche in Wasser aufbewahrt werden.
The filters may then be stored in water for one week.
DGT v2019

Danach können wir uns etwas unterhalten, nur wir beide.
Then we'll have a chat, shall we? Just you and I, and settle what's to be done.
OpenSubtitles v2018

Wir beide können danach einfach besser schlafen.
We both sleep so much better after a little fresh air.
OpenSubtitles v2018