Übersetzung für "Damit warten" in Englisch
Wir
wollen
jetzt
konkrete
Maßnahmen
einleiten
und
damit
nicht
länger
warten.
We
want
action
and
we
want
it
now.
Europarl v8
Warum
sollten
wir
damit
warten,
bis
wir
erwachsen
sind?
Why
should
we
wait
until
we
were
grown
up
to
be
significant?
TED2020 v1
Du
solltest
damit
bis
Montag
warten.
You
should
wait
until
Monday
to
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
solltet
damit
bis
Montag
warten.
You
should
wait
until
Monday
to
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
sollten
damit
bis
Montag
warten.
You
should
wait
until
Monday
to
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
sie
damit
warten
würden,
bis
zu
unserer
nächsten
Sendung...
If
they
hold
off
until
our
next
broadcast...
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
damit
eigentlich
warten,
aber
du
warst
ja
so
clever.
I
wanted
to
wait,
but
you
had
to
be
a
wise
guy.
OpenSubtitles v2018
Nun
gehen
Sie,
damit
sie
nicht
warten
muss.
Go
now.
Or
you'll
keep
her
waiting.
OpenSubtitles v2018
Captain,
könnten
Sie
damit
warten,
bis
die
Zeremonie
vorbei
ist?
Captain,
couldn't
you
wait
until
the
ceremony
is
over?
OpenSubtitles v2018
Wir
warten
damit
bis
nach
deinem
Tod.
Don't
fret.
We'll
wait
until
you're
dead
to
do
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
damit
warten,
bis
sie
uns
gesichtet
haben.
Why
don't
we
save
them
until
they
can
see
it?
OpenSubtitles v2018
Je
länger
wir
damit
warten,
desto
höher
werden
die
Kosten
sein.
The
longer
we
wait,
the
higher
the
cost
will
be.
TildeMODEL v2018
Ich
dachte,
du
wolltest
damit
warten,
bis
dieser
neue
Landvermesser-Bursche...
I
thought
you
were
going
to
let
that
wait
until
that
new
survey
engineer
fellow...
-
You
mean
Willis?
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
damit
nur
warten,
bis
wir
allein
sind.
I
thought
I
should
wait
till
we
were
alone
first.
OpenSubtitles v2018
Spielen
Sie
damit,
während
Sie
warten.
These
are
for
laser
tag,
which
we
encourage
you
to
enjoy
while
you're
waiting.
OpenSubtitles v2018
Was,
wenn
wir
damit
etwas
warten?
What
if
we
hold
off
for
a
bit?
OpenSubtitles v2018
Wir
dürfen
nicht
damit
warten,
diese
herrlichen
Pferde
zu
befreien.
We
cannot
wait
to
free
these
gorgeous
horses.
OpenSubtitles v2018
Sollte
Trump
damit
warten,
bis
er
in
den
Hauptwahlen
gegen
sie
antritt?
Should
Trump
save
all
of
this
and
wait
until
he's
the
nominee
and
he's
running
against
her
in
the
general?
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
damit
warten,
bis
wir
zu
mir
fahren.
I
was
just
gonna
wait
till
we
got
back
to
my
place.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
damit
warten
sollen,
ehe
ich
die
Bombe
platzen
lasse.
Guess
I
should
have
waited
before
I
pulled
the
trigger.
OpenSubtitles v2018
Je
länger
wir
damit
warten,
desto
schmerzhafter
wird
es
sein.
The
longer
we'll
take,
the
more
difficult
it
will
be.
OpenSubtitles v2018
Hättest
du
damit
nicht
noch
warten
können,
so
1,
2
Minuten?
Didn't
wanna
hold
onto
that
for
two
more
minutes?
OpenSubtitles v2018
Nein,
Ruth
will
damit
warten,
bis
wir
verheiratet
sind.
No,
Ruth
wants
to
wait
until
we
get
married.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
damit
warten,
bis
es
dir
besser
geht.
I
wanted
to
wait
until
you
were
stronger.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
damit
sollten
wir
warten.
I'm
thinking
we
should
wait
on
that.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
damit
warten,
bis
Raven
sich
zurück
meldet.
We
need
to
wait
for
Raven
to
report
back.
OpenSubtitles v2018
Damit
müssen
wir
warten
bis
nach
der
Sicherheitskontrolle.
Well,
you're
gonna
have
to
wait
till
we
get
through
security.
OpenSubtitles v2018