Übersetzung für "Dagegen laufen" in Englisch

Die Patente dagegen laufen 18 Jahre.
Patents, however, expire after 18 years.
EUbookshop v2

Die Interessen des Zulieferers dagegen laufen normalerweise in eine andere Richtung.
The normal requirements of the subcontractor by contrast are different.
EUbookshop v2

Forschung, Entwicklung und Design laufen dagegen oft intern ab.
Whereas research, design and development will often be done in-house.
ParaCrawl v7.1

Völlig ungeniert dagegen laufen die Flussuferläufer durch den Schlamm, um...
Completely blatantly however the Sandpipers are walking through the mud …
ParaCrawl v7.1

Dagegen laufen die Schwarzhändler natürlich Sturm, und die Ankündigung des Kommissionsmitglieds, man werde Maßnahmen gegen das Vereinigte Königreich wegen Behinderung des freien Warenverkehrs ergreifen, könnte dem Schmuggel in noch größerem Umfang Tür und Tor öffnen.
The bootleggers are up in arms at this, but now, with the Commissioner announcing his intention to take action against the United Kingdom for creating barriers to the free movement of goods, the door could be opened even wider to give smuggling an even greater field day.
Europarl v8

Leistungsschwache Arbeitnehmer laufen dagegen Gefahr, auf marginale Arbeitsplätze mit niedriger Entlohnung und schlechten Arbeitsbedingungen abgedrängt zu werden.
Low performers, however, are faced with the threat of drifting into marginal occupations with low salaries and poor working conditions.
EUbookshop v2

Die Kettenteile 73/2 und 73/4 dagegen laufen, ausgehend vom oberen Punkte P, zunächst über das Kettenrad 84, um dann über ein gleichachsig mit dem Kettenrad 83 angeordnetes Umlenkrad 83' geführt zu werden.
On the other hand, the chain parts 73/2 and 73/4 run (starting from the upper point P) initially over the chain wheel 84 and are then guided by means of a deflecting wheel 83' arranged coaxially with the chain wheel 83.
EuroPat v2

Dagegen laufen sie an ihren sich näher beim dünneren Konusende befindenden Ende mindestens annähernd in eine Spitze aus.
By contrast, at their end situated nearer to the thinner cone end, they run out at least approximately to a point.
EuroPat v2

Dagegen laufen die Füße 29 der losgelassenen Auswahlstößer 26 auf eine Austriebskante 78 des Schloßteils 51 auf, wodurch die zugehörigen Platinen 25 stärker in Richtung des Pfeils x vorgeschoben werden.
By contrast, the butts 29 of the released selection pushers 26 run onto a drive-out edge 78 of the cam-part 51, with the result that the associated sinkers 25 are pushed forwards to a greater extent in the direction of the arrow x.
EuroPat v2

Der Anschlag ist dabei so ausgelegt und positioniert, dass die Profilelemente dagegen laufen und gleichzeitig die Seitenränder der Bauteile in eine gewünschte möglichst nahe Anlage aneinander positioniert werden.
The stop is designed and positioned such that the profile elements run against it and at the same time the lateral edges of the components are positioned as desired as close as possible to one another.
EuroPat v2

Sobald die letzte Wurst 2 der Wurstgruppe 33 über die Gruppierungseinrichtung 32 gelaufen ist, werden die Stifte 34 wieder hochgefahren, so dass die nächste Wurst dagegen laufen und die nächste Wurstgruppe 33 gebildet werden kann.
As soon as the last sausage 2 in the group of sausages 33 has run via the grouping device 32, the pins 34 are lifted again, so that the next sausage runs into them and the next group of sausages 33 can be created.
EuroPat v2

Die Anwälte sollten geschlossen dagegen Sturm laufen, denn es ist ihre Aufgabe, unabhängig von der eigenen Meinung oder Sichtweise das zu sagen, was im besten Interesse ihrer Klient_innen ist.
The lawyer community should be up in arms because it is their job: What you put forward in your case is not your opinion or your view, but what you think is the best interest of your client.
ParaCrawl v7.1

Dagegen laufen die Rollen auf der Interroll-Anlage bekanntlich nur, wenn sie sich drehen müssen, was wesentlich leiser und vor allem effizienter ist.
In contrast, the rollers of the Interroll equipment only operate when they have to turn, which is significantly quieter and, above all, more efficient.
ParaCrawl v7.1

Dagegen laufen unsere beiden UNIVAC 9200 noch mit dem originalen Drahtspeicher, vermutlich die letzten noch funktionsfähigen Magnetdrahtspeicher der Welt!
Other hand our UNIVAC 9200 is still running with the original wire-memory, probably the last remaining functional magnetic wire store in the world!
ParaCrawl v7.1

Den Ventilator sollten Sie dagegen laufen lassen, denn er sorgt für mehr Abkühlung als er Wärme erzeugt.
On the other hand, you should keep the fan running, because it produces more cooling than it does heat.
ParaCrawl v7.1

Dagegen laufen die großen Wirtschaftsprüfer bereits jetzt Sturm, da ein erheblicher Anteil ihres Umsatzes aus dem Consultinggeschäft kommt.
The large auditors are already up in arms about it as a significant part of their turnover is generated by the consulting business.
ParaCrawl v7.1

Europas ArbeitnehmervertreterInnen laufen dagegen Sturm: Sie befürchten bei den Selbständigen Arbeitszeiten von über 80 Stunden und damit eine Gefahr für die Verkehrssicherheit...
Europe’s Labour representatives are up in arms about this: they fear that self-employed drivers might work in excess of 80 hours and could therefore pose a risk to road...
ParaCrawl v7.1

Menschen, die dem folgen, ist es gestattet zu leben, und jene, die sich dagegen entscheiden, laufen Gefahr, ihr Leben zu verlieren.Das dritte Merkmal ist, daß sie jedes beliebige Mittel einsetzen, das ihnen einfällt, einschließlich sehr brutaler und korrupter Methoden.
People who follow them will be allowed to live, and those who choose not to will risk losing their lives. The third characteristic is that they use any means they can think of, including a very brutal methodology.
ParaCrawl v7.1

Das Amt hat dagegen im Laufe des Jahres ein internes Auswahlverfahren erfolgreich abgeschlossen, das im vorausgegangenen Jahr zur Besetzung eines Dienstpostens für einen Verwaltungsamtsrat (Herstellung des Amtsblattes) veranstaltet wurde.
On the other hand, the Office can report the successful conclusion in 1976 of an internal competition organized in 1975 with a view to the appointment of a principal assistant (production of the Official Journal).
EUbookshop v2

Wenn also z.B. während des Laufens der Wartezeit T das Signal des Gebers 1' nacheilt bzw. das Signal des Gebers 1 zurückgesetzt wird, beeinflußt das zwar das vom Flankendetektor 7 gelieferte Signal, nicht aber das Ablaufen der Wartezeit T. Wenn dagegen während des Laufens der Wartezeit T eine erneute Änderung stattfindet, diesmal z.B. beim Signalgeber 1', wird der Ablauf der Wartezeit T erneut angestoßen.
Thus, for example, when the signal from the detector 1' lags behind the signal from detector 1, or when the signal from the detector 1 is reset while the waiting time T is elapsing, the signal supplied by the edge detector 7 is affected while the waiting time T does not accrue. On the other hand, when a renewed change takes place while the waiting time T runs off, this time, for example, in the primary detector 1', the accrual of the waiting time T is triggered once again.
EuroPat v2

Erhält der Mikroprozessor (5) dagegen während des Laufs des Basis-Zeitintervalls ein die Detektion eines natürlichen Herzschlags anzeigendes Signal von der ersten Detektoreinrichtung (27), bricht er den beschriebenen Zählvorgang ab, sofern ein weiteres Zeitintervall, die sogenannte Refraktärzeit, abgelaufen ist, und beginnt den beschriebenen Zählvorgang von neuem ohne dass die Abgabe eines Stimulationsimpulses erfolgt.
When, by contrast, the microprocessor 5 receives a signal from the first detector means 27 that indicates the detection of a natural heartbeat during the course of the base time interval, it aborts the described counting process as long as a further time interval, referred to as the refractory time, has expired and starts the described counting process again without outputting a stimulation pulse.
EuroPat v2

Erhält der Mikroprozessor 5 dagegen während des Laufes des Basis-Zeitintervalls ein die Detektion eines natürlichen Herzschlages anzeigendes Signal von der ersten Detektoreinrichtung 27, bricht er den beschriebenen Zählvorgang ab, sofern ein weiteres Zeitintervall, die sogenannte Refraktärzeit abgelaufen ist, und beginnt den beschriebenen Zählvorgang zur Bestimmung des Basis-Zeitintervalls von neuem, ohne daß die Abgabe eines Stimulationsimpulses erfolgt.
If, by contrast, during the course of the base time interval the microprocessor 5 receives a signal indicating the detection of a natural heartbeat from the first detector device 27, it interrupts the above-described counting operation, if a further time interval (the so-called refractory period) has expired, and restarts the counting operation for determining the base time interval without the transmission of a stimulation pulse taking place.
EuroPat v2

Das fürsorgeorientierte britische System hat dagegen im Laufe der achtziger Jahre diese Koppelung weiter verringert, indem es einkommensbezogene Leistungen abgeschafft, progressive Versiche rungsbeiträge eingeführt und insgesamt eine allmähliche Verschiebung der Leistungen vom Arbeitslosengeld zur allgemeinen Sozialhilfe zugelassen hat.
The welfareoriented British system, on the other hand, loosened this linkage to an even greater extent in the course of the 1980s by abolishing incomelinked benefits, introducing progres­sive insurance contributions, and permitting a gradual shift to occur away from unemployment benefit and towards the general social secu­rity system.
EUbookshop v2