Übersetzung für "Dabei wird berücksichtigt" in Englisch

Der Effekt von Kreditrisikominderungstechnikem (insbesondere Umverteilungseffekten) wird dabei nicht berücksichtigt.
When an adjustment is made in the LGD the amount shall be reported in column 170
DGT v2019

Der Effekt von Kreditrisikominderungstechniken (insbesondere Umverteilungseffekten) wird dabei nicht berücksichtigt.
In the case of exposures subject to the double default treatment the LGD to be reported shall correspond to the one selected according to Article 161(4) of CRR.
DGT v2019

Dabei wird berücksichtigt, dass für einige dieser Institute abweichende Solvabilitätsvorschriften gelten können.
An institution shall report data of the contribution of an entity when its contribution to the total risk exposure amount exceeds 1 % of the total risk exposure amount of the group or when its contribution to the total own funds exceeds 1 % of the total own funds of the group.
DGT v2019

Dabei wird auch berücksichtigt, welche Folgen ein Gesetz für KMU haben könnte.
This also takes into account the consequences a law might have for SMEs.
TildeMODEL v2018

Die Entwicklung neuer Formen des Fremdenverkehrs wird dabei berücksichtigt.
The development of new forms of tourism will be considered in this.
EUbookshop v2

Das Votum des Länderausschusses wird dabei berücksichtigt.
The vote of the Länder Committee is taken into account.
EUbookshop v2

Die von den Stromerzeugernselbst verbrauchte Elektrizität wird dabei nicht berücksichtigt.
It means that the electricity used bygenerators for their own consumption is not taken into account.
EUbookshop v2

Der Import von Intermediärgütern wird dabei berücksichtigt.
Import of intermediate goods is taken into consideration.
EUbookshop v2

Der gesamte Produktionsprozess von der Rohstoff-Gewinnung bis zur Verpackung wird dabei berücksichtigt.
The entire production process from raw material extraction to packaging is taken into account.
ParaCrawl v7.1

Die durch die Abtastung entstehende Latenz wird dabei automatisch berücksichtigt.
Computational delay associated with sampling is automatically taken into account.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird immer berücksichtigt, dass unser berechtigtes Interesse nicht Ihre Privatsphäre verletzt.
We will always consider whether our legitimate interest does not infringe your privacy.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird berücksichtigt, dass es verschiedene Möglichkeiten zur Interpretation der Wellenformen gibt.
This embodiment takes into consideration that there are different possibilities to interprete the waveforms.
EuroPat v2

Dabei wird nicht berücksichtigt, wie die Funkbedingungen für einzelne Teilnehmerstationen aussehen.
This does not take account of how the radio conditions for individual subscriber stations appear.
EuroPat v2

Die Gefahr eines zu frühen Abschaltens der Verstellung wird dabei nicht berücksichtigt.
This system does not account for the danger of premature switch-off of the adjustment.
EuroPat v2

Aber auch die Produktion der Eintrittskarten wird dabei berücksichtigt.
In addition, the production of the tickets is considered thereby.
ParaCrawl v7.1

Die gegenseitige Stützwirkung der Scheiben wird dabei nicht berücksichtigt.
The mutual support effect of the disks is not taken into consideration in this process.
ParaCrawl v7.1

Der verbliebene Zeitraum aus dem alten Abo wird dabei automatisch berücksichtigt.
The remaining period of the existing account is transferred.
ParaCrawl v7.1

Dabei berücksichtigt wird auch der Phospholipide- und Omega-3 Fettsäuren-Bedarf der wachsenden Fischbrut.
This includes taking into consideration phospholipids and omega-3 fatty acids needs as the fry grow.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird auch berücksichtigt an welcher Ecke des Vaters ein Element befestigt ist.
Thereby it is also considered to which edge of the father an element is fixed to.
ParaCrawl v7.1

Die Rolle von Österreichern und Österreicherinnen als Täter, Opfer und Zuschauer wird dabei besonders berücksichtigt.
In addition to that the role of the Austrians as offenders, victims and bystanders is very important.
Wikipedia v1.0

Dabei wird berücksichtigt, dass die jeweilige regionale Wirtschaft nicht über dieselben Innovationskapazitäten verfügt.
It takes account of the differing capacities of regional economies to innovate.
TildeMODEL v2018

Dabei wird berücksichtigt, dass sich die Dichte der Flüssigkeit im U-Rohr durch größere Temperaturschwankungen ändert.
This takes into account the fact that the density of the fluid in the U-tube alters if the temperature changes greatly.
DGT v2019

Dabei wird nicht einmal berücksichtigt, dass große Teile des Landes nicht zur Rinderzucht geeignet sind.
But the number does not take into consideration that most land is not suitable for livestock.
OpenSubtitles v2018