Übersetzung für "Coole sache" in Englisch
Die
wirklich
coole
Sache
mit
FOXO
ist,
dass
verschiedene
Formen
existieren.
Now
the
really
cool
thing
about
FOXO
is
that
there
are
different
forms
of
it.
TED2013 v1.1
Also
ohne
die
Kontroverse
ist
das
die
erste
coole
Sache.
So
without
the
controversy,
that's
cool
thing
number
one.
TED2013 v1.1
Aber
die
coole
Sache
daran
ist
die
Benutzerschnittstelle.
But
the
cool
part
is
the
user
interface.
TED2013 v1.1
Es
ist
multimediale
Kunst,
was
eine
ziemlich
coole
Sache
ist.
It's
multimedia
art,
which
I'm
told
is
a
thing.
OpenSubtitles v2018
Man
wusste
nie,
was
für
eine
coole
Sache
als
nächstes
passieren
wird.
Oh...
You
never
knew
what
kind
of
cool
stuff
was
gonna
happen.
OpenSubtitles v2018
Gott,
das
wäre
eine
coole
Sache,
irgendwann
mal
jemandem
zu
sagen.
God,
that'd
be
a
cool
thing
to
say
to
somebody
sometime.
OpenSubtitles v2018
Also,
was
ist
diese
coole
Sache,
die
du
gefunden
hast?
So
what
is
this
cool
thing
you
found?
OpenSubtitles v2018
Nehmen
Sie
nicht
weg
meine
coole
Sache.
Don't
take
away
my
cool
thing.
OpenSubtitles v2018
So
eine
Reise
durch
ein
Portal
ist
eine
verdammt
coole
Sache!
I'll
give
it
to
you.
Tripping
to
an
alternate
universe?
Pretty
damn
cool.
OpenSubtitles v2018
Ich
fand
das
immer
eine
extrem
coole
Sache.
I
thought
it
would
be
cool
to
work
behind
a
register.
OpenSubtitles v2018
Ich
hole
so
eine
kleine
coole
Sache
für
Ella.
I'm
going
to
get
like
a
little
cool
thing
for
Ella.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
ihr
habt
diese
ziemlich
coole
Sache
über
Katzen
gelernt.
I
hope
you
learned
something
pretty
cool
about
cats.
QED v2.0a
Eine
richtig
coole
Sache
ist
z.B.
die
"Reisende
Hochschule".
A
really
cool
thing
is
for
example
the
so
called
"Travelling
University".
QED v2.0a
Cool
-
die
coole
Sache
-
alles
ist
cool.
Cool
-
the
cool
thing
-
everything's
cool.
QED v2.0a
Fingerstyle
ist
eine
sehr
coole
Sache.
Fingerstyle
is
a
very
cool
thing.
QED v2.0a
Eine
andere
coole
Sache
ist:
Wenn
ich
die
Wassertropfen
zu
groß
mache,
Another
cool
thing
is
the
fact
that
if
I
make
the
water
drops
too
big
CCAligned v1
Eine
weitere
coole
Sache,
die
einzigartig
für
GoodGame
ist
die
Review-Zusammenfassung-tool.
Another
cool
thing
that’s
unique
to
GoodGame
is
the
Review
summary
tool.
ParaCrawl v7.1
Sie
benötigen
zu
installiere
flash
Player,
um
dieses
coole
Sache
zeigen!
You
need
to
installl
flash
player
to
show
this
cool
thing!
ParaCrawl v7.1
Die
Jugendlichen
lieben
und
Dinge
tun,
Coole
Sache.
The
teenagers
love
things
and
do
the
cool
thing.
ParaCrawl v7.1
Also,
um
so
ähnliche
Horror-Schlange-Abzeichen
zu
machen,
ist
eine
coole
Sache.
So
,
to
make
such
similar
horror
snake
badges
is
a
cool
thing.
CCAligned v1
Ich
denke,
chroot
ist
eine
wirklich
coole
Sache
für
alle
Dienste.
I
think
chroot
is
cool
for
all
services.
ParaCrawl v7.1
Darum
werden
dann
Drogen
und
Alkohol
so
eine
coole
Sache.
This
is
why
drugs
and
alcohol
can
become
such
a
real
cool
thing.
ParaCrawl v7.1