Übersetzung für "Chancen liegen" in Englisch

Beide Präsidenten waren sich einig, dass in Krisen auch neue Chancen liegen.
Both presidents agreed that in crises lie new opportunities.
TildeMODEL v2018

Die Chancen liegen insbesondere in der Mobilisierung von Investitionsmitteln für wichtige europäi­sche Infrastrukturprojekte.
The mobilisation of investment for key European infrastructure projects is especially promising.
TildeMODEL v2018

Aber die Chancen liegen bei eins zu einigen Milliarden.
But certainly only once in several billion chances.
OpenSubtitles v2018

Solche Chancen liegen insbesondere in der Heimatregion des Ratsuchenden.
These opportunities are to be found particularly in the area in which the person seeking advice lives.
EUbookshop v2

Die Chancen liegen klar auf der Hand.
The opportunities are clear.
EUbookshop v2

Gezielte Optimierung ...denn die Chancen liegen zumeist im Detail.
Targeted optimization ...because opportunity usually lies in the details.
CCAligned v1

Bei der Weltklimakonferenz in Bonn zeigt sie, wo Chancen liegen.
It will discuss where opportunities lie at the Global Climate Conference in Bonn.
ParaCrawl v7.1

Welche Chancen liegen in der Zusammenarbeit von Forschern verschiedener Institute und Unternehmen?
What opportunities are offered by cooperation between researchers from different institutes and companies?
ParaCrawl v7.1

Weitere Chancen liegen in der Personalisierung der Informationen.
The personalisation of information offers further opportunities.
ParaCrawl v7.1

Die Chancen von BYOD liegen auf der Hand:
The chances of BYOD are evident:
CCAligned v1

Große Chancen liegen dabei im Bereich Energie.
The energy sector offers particularly great opportunities.
ParaCrawl v7.1

Die Chancen dafür liegen immer in der Gestaltung der Technik.
The chances for this always lie in the design of the technology.
ParaCrawl v7.1

Die Chancen darauf liegen bei 1 zu 116 Millionen.
The chance of which comes to 1 in 116 million.
ParaCrawl v7.1

Welche Chancen und Grenzen liegen in der programmatischen Zweisprachigkeit der EGO-Angebote?
What possibilities and limitations lie in the programmatic bilinguality of the EGO offering?
ParaCrawl v7.1

Neue Chancen für Outdoor liegen im Konsumenten selbst.
The consumers themselves unlock new opportunities in the outdoor area.
ParaCrawl v7.1

Erkennen Sie, wo Ihre Chancen liegen.
Recognize where to find your opportunities.
ParaCrawl v7.1

Drei Chancen liegen in dem nur in wenigen Ansatzpunkten skizzierten Konzept.
The above-mentioned concept offers three distinct opportunities.
ParaCrawl v7.1

Die Chancen liegen insbesondere in der Entwicklung neuer Produkte und Dienstleistungen.
Opportunities lie in particular in the development of new products and services.
ParaCrawl v7.1

Hamburgs Chancen liegen stark im Flugzeugbau, wo wir einen deutlichen Forschungsvorsprung haben.
Hamburg's opportunities lie in aircraft construction, in which we have a clear lead.
ParaCrawl v7.1

In dem Umstrukturierungsprozess liegen Chancen für Umwelt und Gesellschaft.
In the restructuring process, there are openings for the environment and society.
ParaCrawl v7.1

Jeder vernünftigen öffentlichen Politik muss eine eingehende Analyse der Probleme und Chancen zugrunde liegen.
Any sound public policy must be based on detailed analysis of problems and opportunities.
TildeMODEL v2018

Herr Kommissar, große Chancen liegen vor uns, doch sie müssen der gesamten Bevölkerung offenstehen.
Commissioner, there are great opportunities here, but they must reach all the people.
Europarl v8

Viele Gemeinsamkeiten, aber im Detail liegen Chancen und Risiken - ein Grund genauer hinzusehen.
Many similarities but risks and opportunities lie in the details - one more reason to take a closer look...
CCAligned v1

Hier liegen Chancen für Deutschland und Europa", sagte Tim Höttges in seiner Eröffnungsrede.
This is where opportunities lie for Germany and Europe," said Tim Höttges in his opening speech.
ParaCrawl v7.1

Im Datumsfiter definieren Sie in welchem Zeitraum das Abschlussdatum der auszuwählenden Chancen liegen soll.
In the date filter you define in what period of time should be the closing date of the selected opportunities.
ParaCrawl v7.1

Darin liegen Chancen und Risiken.
These result in opportunities and risks.
ParaCrawl v7.1

Die größten wirtschaftlichen Chancen liegen in der verbesserten Zusammenarbeit bei der Regulierung von Güter- und Dienstleistungsmärkten.
The greatest economic opportunities lie in improved cooperation in the regulation of markets for goods and services.
ParaCrawl v7.1