Übersetzung für "Breitere auswahl" in Englisch
Auf
diese
Weise
erhalten
Verbraucher
eine
breitere
Auswahl
an
Produkten
zu
wettbewerbsfähigeren
Preisen.
This
will
bring
consumers
a
wider
choice
of
products
at
more
competitive
prices.
TildeMODEL v2018
Dies
bedeutet,
eine
breitere
Auswahl
von
DVD-Medien
kann
untersucht
werden.
That
means
a
wider
range
of
DVD
media
can
be
examined.
ParaCrawl v7.1
Hier
wird
das
Feld
auf
eine
viel
breitere
und
vielfältigere
Auswahl.
Here
the
field
to
select
a
much
broader
and
more
diverse.
ParaCrawl v7.1
Das
ermöglicht
eine
breitere
Auswahl
an
Filmen,
Spielen
und
Apps.
This
provides
access
to
a
wider
selection
of
films,
games,
and
apps.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
eine
breitere
Auswahl
aus
den
verschiedenen
Datenströmen
des
Netzwerks
möglich.
With
this,
a
wider
choice
from
the
various
data
streams
of
the
network
becomes
possible.
EuroPat v2
Wir
freuen
uns,
unseren
Kunden
eine
noch
breitere
Auswahl
anbieten
zu
können.
We
are
glad
to
be
able
to
offer
our
customers
a
greater
choice.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kinder
brauchen
eine
breitere
Auswahl
an
Spielzeugen,
einschließlich
solcher,
die
europäisches
Gedankengut
verkörpern.
Our
children
must
have
a
wider
choice
of
toys,
including
toys
that
have
a
European
spirit
to
them.
Europarl v8
Letztere
gründet
sich
auf
eine
breitere
Auswahl
von
Material
zu
den
einzelnen
Ländern
und
Städten.
The
latter
relies
on
a
more
diverse
selection
of
material
relating
to
individual
countries
and
cities.
EUbookshop v2
Die
Download-version
hat
eine
breitere
Auswahl
an
spielen,
bessere
Grafik
und
mehr
technische
Zuverlässigkeit.
The
downloadable
version
has
a
wider
variety
of
games,
better
graphics
and
more
technical
reliability.
ParaCrawl v7.1
E
Frühling
Im
Gefäß
"übrige
Pflichtwahlkurse"
haben
Sie
eine
breitere
Auswahl
an
Kursen.
E
Spring
In
other
core
electives,
you
have
a
broader
choice
of
courses.
ParaCrawl v7.1
Hier
sehen
Sie
eine
breitere
Auswahl
an
Lebensmittelverpackungen,
welche
die
Mopac
Kunden
liefern
darf:
Here
you
can
see
a
wider
range
of
food
packaging
that
Mopac
can
supply
to
its
customers:
CCAligned v1
Eine
breitere
Auswahl
an
alternativen
keimhemmenden
Mitteln
bringt
mit
hoher
Wahrscheinlichkeit
in
jedem
Fall
einen
Effekt.
A
broader
selection
of
alternative
germ-inhibiting
agents
will
very
probably
be
effective
in
any
event.
EuroPat v2
Ich
bin
sehr
zuversichtlich,
dass
"MEDIA
Mundus"
eine
breitere
Auswahl
für
das
Publikum
ermöglichen
wird,
so
dass
die
Menschen
Gelegenheit
haben
werden,
europäische
Filme
zu
sehen.
I
am
very
confident
that
MEDIA
Mundus
will
increase
consumer
choice,
so
that
people
will
have
the
possibility
to
watch
European
films.
Europarl v8
Im
Vergleich
zu
den
ebenfalls
in
Osteuropa
verbreiteten
Pelmeni
sind
Wareniki
in
der
Regel
größer
und
haben
eine
wesentlich
breitere
Auswahl
an
traditionellen
Füllungen.
Compared
to
Russian
pelmeni,
varenyky
are
usually
of
larger
size
and
include
a
much
broader
selection
of
traditional
stuffings.
Wikipedia v1.0
Obwohl
anerkannt
wird,
dass
die
Einführer
ohne
Antidumpingmaßnahmen
eine
breitere
Auswahl
an
Bezugsmöglichkeiten
hätten,
da
sie
zurzeit
keine
RBM
aus
der
VR
China
importieren,
hätte
die
Verlängerung
der
Maßnahmen
keinerlei
nachteilige
Auswirkungen
auf
ihre
wirtschaftliche
Lage.
Even
if
it
is
acknowledged
that
without
measures
they
would
have
a
wider
source
of
supply,
because
importers
currently
do
not
import
RBMs
originating
in
the
PRC,
the
maintenance
of
the
measures
would
not
cause
any
adverse
effect
on
the
economic
situation
of
those
importers.
DGT v2019
Eine
derartige
steuerliche
Diskriminierung
von
Biokraftstoffen
aus
anderen
Mitgliedstaaten
führt
zu
Handelshemmnissen
auf
dem
EU-Binnenmarkt,
weil
damit
Hersteller
in
anderen
Mitgliedstaaten
benachteiligt
werden
und
den
lettischen
Verbrauchern
eine
breitere
Auswahl
an
Biokraftstofferzeugnissen
vorenthalten
wird.
The
effect
of
such
tax
discrimination
against
bio-fuels
from
other
Member
States
is
to
create
a
trade
barrier
within
the
EU's
Single
Market,
penalising
manufacturers
in
other
Member
States
and
depriving
Latvian
consumers
of
a
broader
choice
of
bio-fuel
products.
TildeMODEL v2018
Die
Einführung
eines
fakultativen
einheitlichen
Vertragsrechtssystems
wurde
daher
als
die
verhältnismäßigste
Maßnahme
eingestuft,
da
sie
die
Transaktionskosten
für
Unternehmer,
die
in
andere
Mitgliedstaaten
verkaufen,
verringern
und
den
Verbrauchern
eine
breitere
Auswahl
und
günstigere
Preise
garantieren
würde.
The
establishment
of
an
optional
uniform
contract
law
regime
was
therefore
reasoned
to
be
the
most
proportionate
action
as
it
would
reduce
transaction
costs
experienced
by
traders
exporting
to
several
Member
States
and
give
consumers
more
product
choice
at
a
lower
price.
TildeMODEL v2018
Die
Bürger
Italiens
haben
jetzt
für
Sportwetten,
die
weiterhin
von
den
italienischen
Behörden
genehmigt
und
beaufsichtigt
werden,
eine
breitere
Auswahl
an
Online-Glücksspieldiensten.
Citizens
in
Italy
will
now
have
a
broader
choice
of
online
gambling
services
for
sports
betting,
which
will
continue
to
be
authorised
and
supervised
by
the
Italian
authorities.
TildeMODEL v2018
Schnellere
und
kostengünstigere
grenzübergreifende
Lieferungen
verschaffen
sowohl
den
Herstellern
als
auch
den
Einzelhändlern
eine
effizientere
Verteilung
und
breitere
Auswahl
von
Anbietern.
Faster
and
cheaper
cross-frontier
deliveries
are
resulting
in
more
efficient
distribution
and
a
wider
choice
of
suppliers
for
both
manufacturers
and
retailers.
EUbookshop v2
Mit
den
sinkenden
Preisen
für
Prozessorleistung
wird
die
Datentechnik
immer
verbreiteter
und
findet
Eingang
in
eine
immer
breitere
Auswahl
von
Produkten.
As
cheap
processing
power
makes
computing
ever
more
ubiquitous,
intelligence
will
be
built
into
an
ever
wider
range
of
products.
EUbookshop v2
Seit
2002
beurteilt
die
Europäische
Kommission
Trends
in
der
regionalen
Entwicklung,
die
eine
breitere
Auswahl
von
Daten
wie
etwa
Beschäftigung
in
Wissenschaft,
Technologie
und
Hightech-Dienstleistungen
oder
Patente
pro
Million
Einwohner
umfassen.
Since
2002,
the
European
Commission
has
assessed
trends
in
regional
innovation
which
combine
a
larger
selection
of
data
such
as
employment
in
science,
technology
and
high-tech
services
or
patents
per
million
of
population.
EUbookshop v2
Die
hinsichtlich
des
Angebots
einer
allgemeinen
Grundbildung
bestehenden
regionalen
Disparitäten
sollten
verringert
werden,
um
eine
breitere
Auswahl
zu
bieten
und
um
in
allen
Teilen
der
Gemeinschaft
eine
vergleichbare
infrastrukturelle
Unterstützung
zu
gewährleisten.
Existing
regional
disparities
in
the
provision
of
basic
education
should
be
reduced
in
order
to
allow
a
wider
range
of
choice
and
to
ensure
infrastructure
support
of
a
comparable
nature
in
all
regions
of
the
Community.
munity.
EUbookshop v2
Grand
Bleu
Vacances
ist
vor
kurzem
der
Groupe
Lagrange
beigetreten,
um
Ihnen
noch
mehr
Dienstleistungen
und
eine
noch
breitere
Auswahl
an
Reisezielen
am
Meer,
in
der
Stadt
und
in
den
Bergen
anzubieten.
Grand
Bleu
Vacances
recently
joined
the
Groupe
Lagrange
in
order
to
offer
you
even
more
services
and
an
even
wider
range
of
destinations,
at
the
sea,
in
the
city
and
in
the
mountains.
CCAligned v1
Wartburg
bietet
eine
breitere
Auswahl
an
Business-Kursen
(mehr
als
50)
als
viele
größere
private
Hochschulen.
Wartburg
offers
a
wider
variety
of
business
courses
(more
than
50)
than
many
larger
private
colleges.
ParaCrawl v7.1