Übersetzung für "Blinder alarm" in Englisch
Vielleicht
denken,
vielleicht
war
es
blinder
Alarm.
They
think
maybe
it
was
a
false
alarm.
OpenSubtitles v2018
Aber
was
Sie
sahen,
war
ein
blinder
Alarm,
richtig?
But
what
they
saw
was
a
hoax,
right?
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
ein
blinder
Alarm
war,
warum
dann
das
FBI
herschicken?
If
it
was
a
hoax,
then
why
send
in
the
fbi?
OpenSubtitles v2018
Die
ganze
Sache
ist
...
ist
nur
blinder
Alarm.
The
whole
thing
is...
is
a
hoax.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
bestimmt
blinder
Alarm!
It
must
be
a
bomb
hoax!
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
es
handelt
sich
hier
nicht
um
blinden
Alarm.
In
my
view
they
are
not
crying
'wolf'.
Europarl v8
Es
könnte
sein,
dass
Unternehmen
häufig
blinden
Alarm
geschlagen
haben.
It
could
be
that
firms
have
often
'cried
wolf.
EUbookshop v2
Wir
wollen
nicht
das
Blatt
sein,
das
blinden
Alarm
schlägt.
We
don't
wanna
be
the
paper
that
cries
wolf.
OpenSubtitles v2018
Oft
schlagen
sie
blinden
Alarm.
Too
often,
they're
crying
wolf.
TED2020 v1
Lassen
Sie
uns
nicht
blinden
Alarm
schlagen
und
ihn
hinter
der
rechtmäßigen
Notwendigkeit
verstecken,
unser
Kontrollsystem
fortwährend
zu
verbessern,
da
dies
auch
den
vielen
europäischen
Unternehmen
schaden
könnte,
die
in
der
Spielzeugbranche
aktiv
sind
und
alle
geltenden
Vorschriften
einhalten,
und
dies
könnte
zu
einer
wichtigen
Zeit
für
deren
Herstellung
der
Fall
sein.
Let
us
not
cause
a
false
alarm
and
disguise
it
behind
the
legitimate
need
to
continually
update
our
control
systems,
because
that
could
also
damage
the
many
European
businesses
that
operate
in
the
toy
sector
and
comply
with
all
the
rules
in
force,
and
it
could
do
so
at
a
crucial
time
for
their
production.
Europarl v8
Es
kommt
doch
wohl
darauf,
diese
Angelegenheit
im
richtigen
Verhältnis
zu
sehen
und
es
zu
vermeiden,
mit
schwarzseherischen
Äußerungen,
die
nicht
durch
Tatsachen
untermauert
sind,
blinden
Alarm
zu
schlagen.
I
think
it
is
very
important
to
keep
this
matter
in
proportion
and
to
avoid
crying
wolf
with
alarmist
statements
which
are
not
supported
by
the
facts.
Europarl v8
Mir
ist
schon
klar,
dass
die
Wirtschaft
in
Umweltangelegenheiten
häufig
blinden
Alarm
schlägt,
aber
wir
müssen
auch
dafür
sorgen,
dass
neue
Auflagen
für
die
Unternehmen
realistisch
und
praktisch
durchführbar
sind
und
dass
sie
einem
sehr
wichtigen
Wirtschaftszweig
dienen,
anstatt
ihm
zu
schaden.
I
recognise
that
in
environmental
matters
we
often
hear
industry
crying
wolf,
but
even
so
we
must
ensure
that
new
requirements
placed
upon
the
companies
are
realistic
and
practical
and
that
they
enhance
rather
than
damage
a
very
important
business.
Europarl v8
Der
Obduktionsbericht
von
Johnson
zeigt,
dass
es
ein
Irrtum
wäre,
dies
als
blinden
Alarm
abzutun.
The
Medical
Officer's
report
on
Johnson
suggests
we
were
certainly
wrong
to
even
consider
this
might
be
a
hoax.
OpenSubtitles v2018
Ein
kleiner
Rat
für
Sie...
wenn
Sie
das
nächste
Mal
blinden
Alarm
schlagen
wollen,
machen
Sie
das
in
einem
Cafe
in
South
Beach,
hmm?
Little
suggestion
for
you
-
Next
time
you
want
to
cry
wolf,
Do
it
at
a
caf?
OpenSubtitles v2018
Gefahr
ist
irgendwie
zu
einem
Lebensumstand
für
mich
geworden,
wenn
ich
mich
immer
darüber
aufregen
würde,
wenn
ich
mal
wieder
in
Schwierigkeit
stecke,
dann
wäre
das,
wie
wenn
ich
selbst
blinden
Alarm
auslösen
würde.
Danger,
it's
a
fact
of
life
for
me,
so
if
I
go
getting
worked
up
every
time
I'm
in
trouble,
it's
like
I'm
crying
wolf
to
myself.
OpenSubtitles v2018
Fletcher,
der
Grund,
warum
Sie
hier
drin
sind,
ist,
dass
ich
nicht
will,
dass
es
jemand
hört,
wenn
Sie
noch
mal
blinden
Alarm
schlagen.
Fletcher
the
reason
you're
in
this
room
is
if
you're
gonna
cry
wolf
I
wanna
make
sure
no
one
hears.
OpenSubtitles v2018
Sehr
besonderer
Agent
Anthony
DiNozzo,
der
blinden
Alarm
schlug
und
deshalb
jetzt
an
Paradontitis
leiden
muss.
Very
Special
Agent
Anthony
DiNozzo,
Boy
Who
Cried
Wolf
And
Who
Must
Now
Suffer
Periodontal
Disease
For
It.
OpenSubtitles v2018