Übersetzung für "Blick nach vorn" in Englisch
Wir
müssen
jetzt
also
den
Blick
nach
vorn
richten.
So
now
we
must
look
to
the
future.
Europarl v8
Lerne
das
zu
akzeptieren
und
blick
nach
vorn,
Schätzchen.
And
you're
going
to
have
to
learn
to
accept
It
and
move
on,
honey.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Blick
nach
vorn
bestimmt
die
Auswahl
unserer
Projekte.
This
focus
on
the
future
determines
the
selection
of
our
projects.
CCAligned v1
Selbstverständlich
richtet
sich
unser
Blick
auch
nach
vorn.
Of
course
we
will
be
looking
ahead,
to
the
future
as
well.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
richten
wir
unseren
Blick
wieder
nach
vorn.
Now
we
are
looking
ahead.
ParaCrawl v7.1
Dies
lenkt
den
Blick
nach
vorn.
This
suggests
the
way
forward.
ParaCrawl v7.1
Beine
und
Arme
leicht
gebeugt
halten
und
Blick
nach
vorn
richten.
Arms
and
legs
are
slightly
bent.
Look
ahead.
ParaCrawl v7.1
Seine
Augen
strahlen
freudig,
den
Blick
erwartungsvoll
nach
Vorn
gerichtet.
His
eyes
shine
bright,
looking
expectantly
into
the
future.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
der
Blick
nach
vorn
ist
bei
der
KIONGroup
fest
verankert.
The
KION
Group
is
not
only
firmly
focused
on
the
future.
ParaCrawl v7.1
Doch
wir
richten
den
Blick
nach
vorn.
Yet
we
are
facing
forward.
ParaCrawl v7.1
Wir
blicken
zurück
und
nehmen
einen
genaueren
Blick
nach
vorn:
We
look
back
and
take
a
closer
look
forward:
CCAligned v1
Hebe
den
Kopf
und
richte
den
Blick
nach
vorn.
Raise
the
head
and
look
to
the
front.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeit
des
Wirtschaftswunders
war
geprägt
vom
Aufbau,
vom
Blick
nach
vorn.
The
age
of
the
economic
miracle
was
characterised
by
reconstruction,
by
looking
ahead.
ParaCrawl v7.1
Lasst
uns
einander
helfen,
den
Blick
nach
vorn
zu
richten!
Let's
help
each
other
to
keep
looking
ahead!
ParaCrawl v7.1
Jetzt
gilt
es,
den
Blick
nach
vorn
zu
richten.
Now
we
have
to
look
to
the
future.
ParaCrawl v7.1
Wir
richten
den
Blick
nach
vorn.
We
have
to
move
forward.
ParaCrawl v7.1
Hier
auf
der
CES
richten
wir
den
Blick
weit
nach
vorn.
Here
at
the
CES
we
are
looking
to
the
future.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
ist
es
ein
Blick
zurück
nach
vorn.
At
the
same
time,
itís
a
look
back
into
the
future.
ParaCrawl v7.1
Der
Blick
zurück
über
50
Jahre
schärft
zugleich
unseren
Blick
nach
vorn.
Looking
back
over
the
past
50
years
sharpens
our
focus
on
the
future,
too.
ParaCrawl v7.1
Der
Blick
nach
vorn
galt
nun
der
Aufgabenbestimmung
und
Strategieentwicklung.
With
a
view
towards
the
future,
the
challenge
was
to
determine
tasks
and
develop
strategies.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
müssen
wir
aber
den
Blick
nach
vorn
richten.
Yet
above
all,
we
must
concentrate
on
looking
ahead.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Blick
nach
vorn
hat
dem
Christentum
seine
Gegenwartskraft
gegeben.
This
looking
ahead
has
given
Christianity
its
importance
for
the
present
moment.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
werfen
wir
den
Blick
nach
vorn,
auf
die
Hauptstadt,
auf
den
Endsieg!
Now
we
must
set
our
sights
on
marching
forward
to
the
capitol,
to
final
victory!
OpenSubtitles v2018
Erläuterungen
zu
diesem
Programm
findet
der
Leser
im
letzten
Kapitel
„Ein
Blick
nach
vorn".
It
is
discussed
in
the
final
section,
The
Way
Ahead.
EUbookshop v2