Übersetzung für "Bleiben stehen" in Englisch
Die
Verdauungsflüssigkeit
soll
im
Trichter
30
Minuten
lang
stehen
bleiben.
The
digestion
fluid
is
allowed
to
stand
in
the
funnel
for
30
minutes.
DGT v2019
Wollen
wir
auf
dem
jetzigen
Stand
stehen
bleiben?
Do
we
want
to
stay
where
we
are?
Europarl v8
Auch
jene,
die
an
Bord
bleiben,
stehen
auf.
If
you're
an
inboard
personnel,
stand
up.
TED2020 v1
Er
hoffte,
sie
würden
stehen
bleiben,
aber
sie
wateten
langsam
weiter.
He
hoped
the
boys
would
stop,
but
they
still
waded
slowly
on.
Books v1
Wir
verpassen
die
Chance,
weil
wir
nicht
stehen
bleiben.
We
miss
the
opportunity
because
we
don't
stop.
TED2020 v1
Fahrzeugführer
müssen
an
der
Haltelinie
stehen
bleiben.
Drivers
must
stop
at
the
stop
line.
Tatoeba v2021-03-10
Und
wenn
es
finster
um
sie
wird,
bleiben
sie
stehen.
When
darkness
returns
they
stand
still.
Tanzil v1
Man
kann
im
globalen
Wettlauf
nicht
stehen
bleiben.
In
a
global
race,
one
cannot
stand
still.
News-Commentary v14
Sie
kommen
bis
zu
einer
bestimmten
Stelle
und
bleiben
dann
stehen.
They
come
to
a
certain
point
and
then
stop.
TED2013 v1.1
Ich
hab
dir
doch
gesagt,
du
sollst
stehen
bleiben.
Didn't
I
tell
you
to
stand
still!
OpenSubtitles v2018
Wen
es
auch
trifft,
Sie
bleiben
nicht
stehen!
No
matter
who
gets
it,
you
don't
stop!
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
stehen
bleiben,
höre
ich
es
nicht
mehr.
When
we
stop,
I
don't
hear
it
anymore.
OpenSubtitles v2018
Hey,
wer
Sie
auch
sind,
bleiben
Sie
stehen.
Hey,
whoever
you
are,
stop
where
you
stand.
OpenSubtitles v2018
Sie
bleiben
da
stehen,
falls
ich
Sie
erschießen
muss.
You
stay
right
there,
lady,
in
case
I
have
to
shoot
you.
OpenSubtitles v2018
Stehen
bleiben,
wo
Sie
sind,
Miss
Marshall.
You
just
stay
right
where
you
are,
Miss
Marshall.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
heißt
es
stehen
bleiben
und
wie
ein
Mann
kämpfen.
It's
time
to
stop,
time
to
turn
and
fight
like
a
man.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
ihm
gesagt,
er
soll
stehen
bleiben.
I
told
the
man
to
stop.
The
captain
told
the
man
to
stop.
And
that's
all
there
is
to
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
machen
uns
verdächtig,
wenn
wir
hier
stehen
bleiben.
Suspicious,
our
standing
here,
sir.
OpenSubtitles v2018
Bleiben
Sie
stehen
oder
ich
töte
Sie.
Stop
right
now,
Mrs.
Lampert,
or
I'll
kill
you.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
ruhig
stehen
bleiben,
tun
sie
Ihnen
nichts.
You
just
stand
here--
they
won't
hurt
you.
OpenSubtitles v2018