Übersetzung für "Bleib mir vom" in Englisch

Bleib mir vom Leib mit deinen Pfoten!
Stay away from me with your feet!
OpenSubtitles v2018

Bleib mir vom Leib, Ben!
Stay away from me, Ben!
OpenSubtitles v2018

Bleib mir vom Leib, du ekelhaftes Geschöpf!
Get away from me, you repulsive creature!
OpenSubtitles v2018

Bitte, bleib mir vom Leib!
Please, don't come near me.
OpenSubtitles v2018

Bleib mir vom Leib, Mackenna.
Stay away from me, Mackenna.
OpenSubtitles v2018

Bleib mir vom Leib, du Arschgesicht.
Get the fuck out of my face, butch ass.
OpenSubtitles v2018

Bleib mir vom Leib, du Irrer!
Get away from me, you crazy son of a bitch!
OpenSubtitles v2018

Bleib mir vom Leib, oder ich beiße dir den Lümmel ab!
If you come any closer... I'll bite your wienies off.
OpenSubtitles v2018

Bleib mir verflucht nochmal vom Leib!
You back the fuck off me!
OpenSubtitles v2018

Bleib mir vom Hals, du Verrückte.
HEY, WHOA, STAY AWAY FROM ME, YOU FREAKY NEW GIRL.
OpenSubtitles v2018

Ich hab dir doch gesagt, bleib mir vom Leib.
I told you to stay away from me.
OpenSubtitles v2018

Bleib mir vom Leib, bis ich es dir erlaube.
You don't walk up to me unless I tell you.
OpenSubtitles v2018

Bleib mir vom Leib, puto!
Back off, man! Back off, puto!
OpenSubtitles v2018

Hey, bleib mir vom Leib, du Lesbe!
Stay away from me, you lesbian!
OpenSubtitles v2018

Bleib mir vom Leib, Clark.
Stay away from me, Clark.
OpenSubtitles v2018

Scheiße, bleib mir bloß vom Leib!
Get the fuck away from me!
OpenSubtitles v2018

Bleib mir vom Leib, Hank!
Stay away from me, Hank! I know what you had planned.
OpenSubtitles v2018

Bleib mir verflucht nochmal vom Leib.
You stay the hell away from me.
OpenSubtitles v2018

Ich hab dir gesagt, bleib mir vom Hals!
I told you to stay away from me.
OpenSubtitles v2018

Bleib mir vom Leib, Castle.
Stay away from me, Castle.
OpenSubtitles v2018

Bleib mir vom Hals, Dosengesicht.
Get the hell out of my face, canner.
OpenSubtitles v2018

Bleib mir vom Leib, du Psychopath!
Hug... Get away from me, you lazy-eyed psycho!
OpenSubtitles v2018

Bleib mir vom Leib, du widerliche Made.
Get away from me, you fudge-packing midget.
OpenSubtitles v2018

Bleib mir vom Leib, Luke.
Get away from me, Luke.
OpenSubtitles v2018

Dreckiger Neger, bleib mir vom Leibe.
"Stay away from me, you dirty swine...
OpenSubtitles v2018

Aber bleib mir vom Hals damit".
Just get off my back."
OpenSubtitles v2018

Bleib mir vom Leib, Kumpel!
Back off, mate!
OpenSubtitles v2018

Nein, bitte, bleib mir vom Hals!
Don't ...your stinking... all over this god damn..get away from me, No.....
OpenSubtitles v2018

Bleib mir vom Hals, Wichser.
Stay out of my face, motherfucker.
OpenSubtitles v2018