Übersetzung für "Bitte veranlassen sie" in Englisch

Bitte veranlassen Sie alles, damit dies nicht wieder vorkommt.
Please take appropriate measures to ensure this does not happen again.
OpenSubtitles v2018

Ich bitte Sie, veranlassen Sie das Erforderliche.
I urge you to do whatever is necessary.
EUbookshop v2

Bitte veranlassen Sie rechtzeitig notwendige Änderungen Ihrer Daten.
Please arrange for any necessary changes to your data in good time.
ParaCrawl v7.1

Bitte veranlassen Sie an meine Adresse:
Please arrange to my address:
CCAligned v1

Bitte veranlassen Sie eine unverbindliche Vorführung der Big Brute Industriesaugers.
Please arrange a no-obligation demonstration of the Big Brute Industrial Vacuum Cleaners.
ParaCrawl v7.1

Bitte veranlassen Sie das Notwendige.
Yes, I want you to make all the arrangements.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte in den IVO Bond investieren. Bitte veranlassen Sie die nächsten Schritte.
I want to invest into the IVO Bond. Please get me on-boarded.
CCAligned v1

Bitte veranlassen Sie die Zahlung per Paypal. Nutzen Sie hierfür den Paypal - Button.
Plase you pay with paypal. Use the paypal - Button.
ParaCrawl v7.1

Bitte veranlassen Sie Rückgaben jeder Art bei dem Vertriebspartner, von dem Sie die Werkzeuge bezogen haben.
Please arrange all returns with the sales partner from whom you have purchased the tool.
CCAligned v1

Mit folgenden Hotels hat die Universität Bielefeld spezielle Konditionen ausgehandelt (bitte veranlassen Sie die Universität, eine Reservierung für Sie vorzunehmen):
Bielefeld University has negotiated special conditions with the following hotels (please ask the university to make reservations for you):
ParaCrawl v7.1

Bitte veranlassen Sie die Abholung des defekten Wechselrichters direkt bei UPS, eine entsprechende Rufnummer ist ebenfalls in den Lieferpapieren vermerkt.
Please contact UPS directly to arrange for collection of the defective inverter; the appropriate number to call is noted on the delivery documents.
ParaCrawl v7.1

Bitte veranlassen Sie die Zahlung der auf der Rechnung ausgewiesenen Prämie auf das angegebene Konto mittels Überweisung.
Please transfer the amount via bank transfer to the bank account mentioned on the invoice.
ParaCrawl v7.1

Aktualisieren Sie jede einzelne Bestellung bitte separat und veranlassen Sie Zahlungen für Bestellungen lieferbarer Artikel erst nach Erhalt einer neuen Rechnung, auf der die geänderte Adresse ausgewiesen ist.
Please update your orders individually and do not authorize payment for in-stock orders until you have received a new invoice with the new address displayed.
ParaCrawl v7.1

Nach Erhalt Ihres Auszahlungsantrags werden wir die Zahlung entweder am selben Tag oder am nächsten Werktag (abhängig von der Uhrzeit, zu der Sie Ihren Antrag gestellt haben) veranlassen. Bitte beachten Sie jedoch, dass die Zeit, bis Ihr Geld bei Ihnen ankommt, unterschiedlich sein kann, da diese von Ihrer gewählten Zahlungsmethode abhängt.
Upon receiving your withdrawal request, we will proceed with the payment either on the same day or on the next working day (depending on the time you placed your request). Please keep in mind, however, that the time needed for your funds to reach you may vary, as it depends on your selected payment method.
CCAligned v1

Für bereits veröffentlichte, anhängige Patentanmeldungen, für die wirksam Prüfungs- oder Rechercheantrag gestellt wurde, und für eingetragene, in Kraft befindliche Gebrauchsmuster können Sie die Bereitstellung im Internet über einen gesonderten Link in DPMA register veranlassen. Bitte beachten Sie, dass Sie keine gesonderte Mitteilung erhalten, wann der Akteninhalt im Internet verfügbar ist, da Ihre Anforderung anonym und damit nicht rückverfolgbar ist.
For pending patent applications already published for which an effective request for examination or search has been filed and for registered utility models which are in force there is a separate link in DPMA register which you can use to have these documents made available on the Internet: Please note that you will not receive a separate message informing you when the content of the file is available online as your request is anonymous and not traceable.
ParaCrawl v7.1

Bis Sie eine Unterkunft gefunden haben, können Sie in einem Hotel oder im preiswerteren Jugendgästehaus unterkommen. Mit diesen Hotels hat die Universität Bielefeld spezielle Konditionen ausgehandelt (bitte veranlassen Sie die Universität, eine Reservierung für Sie vorzunehmen).
Until you find suitable accommodations, you could temporarily stay in a hotel or a less expensive guesthouse for younger people. Bielefeld University has negotiated special conditions with these hotels . (Please ask the university to make reservations for you).
ParaCrawl v7.1