Übersetzung für "Bis dahin bekannt" in Englisch

Unfälle mit solchen Fahrzeugen waren bis dahin nicht bekannt.
Vehicular transportation was still unknown in those days.
WikiMatrix v1

Doch leider hatte war der Edelstein bis dahin nur Fachleuten bekannt.
Unfortunately, however, the stone was only known to experts.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Betrüger sich nicht meldet, oder bis dahin bekannt ist, werde ich mich gezwungen sehen, diese Klasse durchfallen zu lassen.
If the cheater does not come forward, or is not identified by then, I will be forced to fail the entire section.
OpenSubtitles v2018

Gemäß der deutschen Patentanmeldung P 28 27 872 kommen höhere Verbrennungslufttemperaturen, als bis dahin bekannt, zur Anwendung.
According to the German patent application No. P 28 27 872, higher combustion air temperatures than those known hitherto, are used.
EuroPat v2

Das Echo aus dem „Kundenkreis" besagt, daß die gelieferten Daten im Mittel zu 70% als treffend be­trachtet wurden und daß 73% davon Dokumente betrafen, die den Auftragge­bern bis dahin nicht bekannt waren.
The "customers" comments show that on average 70% of the data were regarded as relevant and 73% of them related to documents hitherto unknown to the customers.
EUbookshop v2

In der ersten Ausgabe seines Werkes läßt uns Botschafter Jim Nicholson entdecken – und ich sage „entdecken“, weil die dargelegten Fakten bis dahin nur Spezialisten bekannt waren –, daß die historischen Entwicklungen und epochalen Initiativen nicht nur historischen Umständen zu verdanken sind, sondern auch herausragenden Persönlichkeiten, die mit ihren Intuitionen, ihrem Pflichtbewußtsein, der Fähigkeit, die Zeichen der Zeit zu erfassen, neue Wege eröffnen und es den Menschen möglich machen, nach und nach die Wege der Geschichte zu bauen.
In the first part of his book, Ambassador Jim Nicholson makes us discover – and I say “discover” because the facts reported were, till now, known only to the specialists - that historical developments and epochal initiatives are due not only to historical circumstances, but also to outstanding individuals who, with their insights, their sense of duty, their ability to grasp the sign of the times, open new pathways, and enable men to build, side by side, the roads of history.
ParaCrawl v7.1

Im Beschluss muss der Geschäftsführer dazu angewiesen werden, dass er sich um die Änderung des Gesellschafterverzeichnisses des Unternehmens kümmert bzw. dessen Übertrag beim Handelsregister unter Zugrundelegung der Summe aus gezeichnetem Kapital und Sacheinlagen, der in der einheitlichen Gründungsurkunde aufgeführt ist – auf Basis des bis dahin schon bekannt gewordenen Kurses – sichert.
The resolution must call upon the managing director to arrange the amendment of the company’s register of members, and its filing at the court of registration based on the registered capital and capital contributions – converted using the now known exchange rate – as listed in the consolidated articles of association.
ParaCrawl v7.1

Was veranlaßte den Vater dazu, plötzlich der Angst vor dämonischen Einflüssen auf seinen jungen Sohn Ausdruck zu geben, der sich bis dahin als Christ bekannt hatte?
What made a father suddenly express the fear of demonic influence upon a young son who until then had been a confessed Christian? Was it the poems he received as a present from his son for his fifty-fifth birthday?
ParaCrawl v7.1

Mit anderen Worten kann dieser Teilmenge auch ein Parameter zugefügt werden, welcher der externen Steuervorrichtung bis dahin noch nicht bekannt ist.
In other words, it is also possible to add to this subset a parameter that is hitherto not been known to the external control device.
EuroPat v2

Durch diese Vorgehensweise wird die Getriebeausgangswellendrehzahl mit der Übersetzung des Zielganges auf die Drehzahl der Vorgelegewelle bezogen, sowie Umwelt- und/oder Fahrstreckeneinflüsse auf den Schaltvorgang besser als bis dahin bekannt berücksichtigt.
By this method of procedure, the speed of rotation of the transmission output shaft with the ratio of the desired gear stage is related to the speed of rotation of the countershaft and, further, the ambient environment and/or the influence of the characteristics of the traveled road are being given more consideration than before.
EuroPat v2

Ich war tief berührt und gleichzeitig schockiert, dass Possibility Management bis dahin so wenig bekannt war.
I was deeply touched and at the same time shocked that Possibility Management was so little known back then. My life changed promptly.
ParaCrawl v7.1

Wie so etwas vonstattengeht oder wie so etwas in der Natur dann abläuft, dass ein Artenwechsel stattfindet und wir werden Lebewesen sehen die bis dahin nicht bekannt waren.
How something like this proceeds or takes place in nature, that a species shift happens and we will see life forms which until then weren't familiar.
ParaCrawl v7.1

Ende August 2012 bestanden in der Öffentlichkeit Befürchtungen, dass die Ladung gefährlicher als bis dahin bekannt wäre.
At the end of August 2012, there was public concern that the ship's cargo would be more dangerous than known before.
ParaCrawl v7.1

Diese Beobachtungen zeigten, dass die Astronomen einen der größten und hellsten Lyman-a-Nebel gefunden hatten, der bis dahin bekannt war.
These observations revealed one of the largest and brightest Lyman-a nebulae known to astronomy.
ParaCrawl v7.1

Die Aufsätze Abd-ru-shins, die in klarer, sachlicher und gedanklich nachvollziehbarer Weise den Sinn des Lebens erklären, führen darüber hinaus auch zu einem Gotterahnen, wie es der Menschheit bis dahin noch nicht bekannt war.
Abd-ru-shin's essays, which explain the meaning of life in a clear, objective and intellectually comprehensible way; in addition, it also leads to a perception of God, such as humanity had not known up till then.
ParaCrawl v7.1

Diese Worte wurden am 10. November 1837 von einem jungen Mann geschrieben, der bis dahin das Christentum bekannt hatte.
These words were written on November 10, 1837 by a young man who had professed Christianity until then.
ParaCrawl v7.1

Der Rest der Insel, bis dahin bekannt als Santo Domingo, versuchte 1821 seine eigene Unabhängigkeit zu erlangen, wurde aber von den Haitianern 22 Jahre lang erobert und regiert, bis sie schließlich 1844 die Unabhängigkeit als Dominikanische Republik erlangte.
The remainder of the island, by then known as Santo Domingo, sought to gain its own independence in 1821 but was conquered and ruled by the Haitians for 22 years; it finally attained independence as the Dominican Republic in 1844.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen Holding eine Konferenz für Entwickler am Ende Juni, Ich vermute, so würde Google seine Tablette bis dahin bekannt.
The company's holding a conference for developers at the end of June, so I'm guessing Google would announce its tablet by then.
ParaCrawl v7.1

Ein Wein, der bis dahin nur wenig bekannt war und der heute in der ganzen Welt berühmt ist, in seiner typischen Flasche in Amphorenform, die von unserem Unternehmen entwickelt wurde.
A wine that was hitherto little known and famous all over the world today is, in its typical amphora bottle, which was developed by our company.
ParaCrawl v7.1

Der Sohn schreibt: „Ein Vorhang war gefallen, mein Allerheiligstes zerrissen, und es mussten neue Götter hin eingesetzt werden.“ Diese Worte wurden am 10. November 1837 von einem jungen Mann geschrieben, der bis dahin das Christentum bekannt hatte.
A curtain had fallen. My holy of holies was rent asunder and new gods had to be installed. These words were written on November 10, 1837 by a young man who had professed Christianity until then.
ParaCrawl v7.1