Übersetzung für "Bis ca." in Englisch

Navarro spielte bis 1966 für CA Independiente.
Navarro played at Independiente until 1966 and appeared in a total of 209 games for the Buenos Aires club.
Wikipedia v1.0

Insgesamt wurden bis Juli 2008 ca. 5 Millionen Implanon-Implantate weltweit verkauft.
In total, about 5 million Implanon implants have been sold worldwide up to July 2008.
ELRC_2682 v1

Die Rehabilitation kann bis zu ca. einem Jahr dauern.
The programme may last up to approximately a year.
ELRC_2682 v1

Ihre Behandlung wird bis ca. 4 Wochen nach Beendigung Ihrer Chemotherapie fortgeführt.
Your treatment will continue until approximately four weeks after the end of your chemotherapy.
ELRC_2682 v1

Ihre Behandlung wird bis ca. vier Wochen nach Beendigung Ihrer Chemotherapie fortgeführt.
Your treatment will continue until approximately four weeks after the end of your chemotherapy.
ELRC_2682 v1

Flusspferde können ihre Kiefer bis zu ca.150° aufklappen.
The incisors can reach , while the canines reach up to .
Wikipedia v1.0

Der Personalstand variiert von weniger als einem bis ca. 20 Mitarbeiter.
Staff size in total ranges from less than 1 to around 20.
TildeMODEL v2018

Der Käsebruch wird einem Brühprozess (bis ca. 80 °C) unterworfen.
The curd is then heated to about 80 °C.
DGT v2019

Eine Fahrkarte bis Jurmala kostet ca. 1,40 Euro.
A one-way ticket to Jurmala station "Majori" costs about EUR 1,40.
TildeMODEL v2018

Gestern Abend war ich zu Hause und las bis ca. 21:30 Uhr.
So, last night I was home reading until around 9:30.
OpenSubtitles v2018

Belichtung und Verarbeitung von Schichtdicken bis ca. 100,um und darüber ist möglich.
It is possible to expose and process layers having thicknesses of up to about and even exceeding 100 ?m.
EuroPat v2

Die Entwicklungszeit (Saat bis Ernte) beträgt ca. 70 Tage.
The time from planting to harvest is about 90 days.
WikiMatrix v1

Ein Überschuß an Anil bis ca. 50 % ist aber im allgemeinen zweckmäßig.
In general an excess of anil of up to about 50% is advantageous.
EuroPat v2

Man erwärmt unter Rühren bis sich eine ca. 30%ige Emulsion gebildet hat.
While stirring, the batch is heated until an about 30% emulsion forms.
EuroPat v2

Hierbei treten Spitzen bis ca. 30 m3/Stunde auf.
Peaks of about 30 m3 /h occurred.
EuroPat v2

Der nachfolgende Binäruntersetzer verarbeitet Frequenzen bis ca. 8 MHz.
The following binary circuit processes frequencies up to about 8 Mhz.
EuroPat v2

Die Festung blieb bis ca. 1680 in Funktion.
The fortress remained in operation until roughly 1680.
WikiMatrix v1

Das Sulfonierungsgemisch wird bei 20 bis 30° C ca. 40 h nachgerührt.
The sulphonation mixture is then stirred for about 40 hours at 20° to 30° C.
EuroPat v2

Nach der Wärmebehandlung erreicht das Werk­stück Vickershärten von bis ca. 200 (HV)
After the heat treatment, the Vickers hardness of the workpiece reaches values up to about 200 (HV).
EuroPat v2

Der vorbekannte Abgasturbolader ist für Drehzahlen bis ca. 80.000 U/min ausgelegt.
The turbocharger of the prior art is designed for rotational speeds up to 80,000 rpm.
EuroPat v2

Sie werden aber üblicherweise nur bis ca. 20 kHz eingesetzt.
Typically, however, they are used only up to approximately 20 kHz.
EuroPat v2

Bis ca. 25% des Wasserkörpers wurde dann von dispergierten Ringen erfüllt.
Up to about 25% of the body of water was then filled with dispersed rings.
EuroPat v2

Es wird solange verestert, bis die Säurezahl ca. 4 beträgt.
Esterification was continued until the acid number was approximately 4.
EuroPat v2