Übersetzung für "Bis 11 uhr" in Englisch

Den Kindern stehen regionale Handwerker von 11 bis 17 Uhr helfend zur Seite.
The children will receive help from regional artisans, present from 11.00 a.m. until 5:00 p.m.
WMT-News v2019

Sie ist Mai bis Oktober sonntags von 11 bis 13 Uhr geöffnet.
It is open to the public May to October on Sundays between 11 and 13 o'clock.
Wikipedia v1.0

Später wurde angekündigt, dass die Mobilfunkdienste bis 11 Uhr gesperrt sein würden.
Later, it was announced that the service will be suspended until 11 a.m.
GlobalVoices v2018q4

Im Anschluss daran findet von 11 bis 11.30 Uhr eine Pressekonferenz statt.
A press point will follow from 11 to 11.30 am.
TildeMODEL v2018

Ich war dort von 9:30 bis 11:00 Uhr.
I was there from 9:30 a.m. to 11:00.
OpenSubtitles v2018

Bringt uns Laure und Charles bis 11 Uhr vor den Altar.
Figure out yourselves how to do it, but you'll bring Laure and Charles at 11 on the dot to the church!
OpenSubtitles v2018

Wo waren Sie gestern von 11 bis 13 Uhr?
Where were you yesterday between 11am and 1pm?
OpenSubtitles v2018

Wenn wirjetzt Iosdüsen, schaffen wir's vielleicht bis 11:05 Uhr.
If we leave now we can get there by 11:05.
OpenSubtitles v2018

Es ist bis 11 Uhr nachts offen.
It's open till 11 everynight.
OpenSubtitles v2018

Ich müsste bis etwa 11 Uhr mit meinen Messungen fertig sein.
I should be finished with my survey by 1100 hours.
OpenSubtitles v2018

Er darf bis morgen um 11 Uhr drinbleiben.
He's authorized to be there till 1 1 :00 a.m. tomorrow, check-out time.
OpenSubtitles v2018

Ich war dort schwimmen bis genau 11:45 Uhr.
I swam until exactly 11:45.
OpenSubtitles v2018

Wir waren zusammen an der Gull Cove bis... genau 11:45 Uhr.
We stayed together at Gull Cove until exactly a quarter to 12:00.
OpenSubtitles v2018

Dann war sie bis 19:11 Uhr da.
So she was here until 7:1 1 .
OpenSubtitles v2018

Das muss bis 11 Uhr da sein.
That's got to be there by 11.
OpenSubtitles v2018

Stimmt es, dass sie bis 11 Uhr schläft und im Bett frühstückt?
Is it true that she sleeps until 11 and takes her breakfast in bed?
OpenSubtitles v2018

Ja, wir hätten den Platz gern morgen von 10 bis 11 Uhr.
Yes, we'd like the court From 10:00 to 11:00 Tomorrow morning.
OpenSubtitles v2018

Wir sind bis 11:00 Uhr auf.
We're up until 11:00.
OpenSubtitles v2018

Ich muss aus meinem Haus ausziehen, bis morgen früh, 11 Uhr.
I have to move out of my house by 11:00 tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Jetzt muss du bis 11:29 Uhr warten.
Okay, now you have to wait till 11:29.
OpenSubtitles v2018

Garantierte Reservierungen werden bis 11:00 Uhr des Folgetages gehalten.
Guaranteed reservations are kept until 11:00 a.m. the next day.
CCAligned v1

Von 7 bis 11 Uhr wird Ihnen ein Zimmerservice zur Verfügung gestellt.
From 7 am to 11 pm a room service is provided.
CCAligned v1

Bis 11:00 Uhr erwartet Sie ein köstliches Frühstücksbuffet mit frischen und abwechslungsreichen Produkten.
Fresh and varied ingredients make up the delicious breakfast buffet, which is served daily until 11:00.
ParaCrawl v7.1

Das schwedische Frühstücksbuffet wird von 07:00 bis 11:00 Uhr serviert.
The sweedish buffet breakfast is available from 07:00 until 11:00 hours.
ParaCrawl v7.1

Den Check-out sollten Sie bis um 11 Uhr gemacht haben.
The check-out should be made until 11am.
ParaCrawl v7.1

Das Frühstück ist weiterhin verfügbar und wird von 06:30 bis 11:00 Uhr serviert.
Breakfast is still served from 06:30 to 11:00.
ParaCrawl v7.1

Der Check-out erfolgt zwischen 09:00 bis 11:00 Uhr.
Check-out takes place from 09:00 until 11:00 only.
ParaCrawl v7.1

Ein kostenfreier Kaffee-Service im Living Room wird bis 11:00 Uhr angeboten.
Complimentary coffee Service in the Living Room will be available until 11:00 hours.
ParaCrawl v7.1