Übersetzung für "Bindend für" in Englisch
Es
ist
erforderlich,
Leitlinien
bindend
und
Informationen
für
Bürger
zugänglich
zu
machen.
It
is
necessary
to
make
guidelines
binding
and
to
make
information
available
to
citizens.
Europarl v8
Dies
ist
eine
Verheißung,
die
bindend
für
deinen
Herrn
ist.
This
is
a
promise
which
your
Lord
has
taken
upon
Himself
to
fulfil.
Tanzil v1
Sheridans
Versprechen
ist
für
ihn
genauso
bindend
wie
für
mich.
Sheridan's
promise
binds
me
as
well
as
it
does
him.
OpenSubtitles v2018
Der
Bericht
ist
irrelevant
und
keineswegs
bindend
für
den
Beklagten.
The
report
is
irrelevant
and
not
binding
on
the
respondent.
OpenSubtitles v2018
Die
in
dieser
Publikation
wiedergegebenen
Meinungen
sind
nicht
bindend
für
die
Europäische
Kommission.
The
views
expressed
in
this
publication
are
the
sole
responsibility
of
the
author
and
do
not
necessarily
reflect
the
views
of
the
European
Commission.
EUbookshop v2
Solche
Übereinkünfte
sind
nach
ihrem
Abschluss
grundsätzlich
bindend
für
alle
Mitgliedstaaten.
Such
agreements,
once
concluded,
are
in
principle
binding
on
all
Member
States.
EUbookshop v2
Die
EU-Grundrechtecharta
wurde
2009
rechtlich
bindend
für
Frontex.
In
2009,
the
Charter
of
Fundamental
Rights
became
legally
binding
on
Frontex.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Kommission
hat
die
Verpflichtungszusagen
des
französischen
Stromanbieters
EDF
für
bindend
erklärt.
The
European
Commission
has
made
legally
binding
commitments
offered
by
the
French
electricity
group
EDF.
TildeMODEL v2018
Der
Schiedsspruch
ist
endgültig
und
bindend
für
beide
Parteien
des
Rechtsstreits.
The
award
of
arbitration
shall
be
final
and
binding
upon
both
parties
to
the
dispute.
ParaCrawl v7.1
Kollektivverträge
sind
bindend
für
alle
Unter-nehmen
und
für
alle
Beschäftigten.
Collective
wage
contracts
are
bind-
ing
for
all
firms
as
well
as
for
all
employees.
ParaCrawl v7.1
Diese
Information
ist
nicht
bindend
für
den
Mietvertrag.
This
information
is
not
binding
as
a
lease
contract.
ParaCrawl v7.1
Die
Anmeldung
wird
erst
mit
dem
Zahlungseingang
bindend
für
GESIS.
The
registration
only
becomes
binding
for
GESIS
with
receipt
of
the
participation
fee.
ParaCrawl v7.1
Diese
Nutzungsbedingungen
sind
bindend
für
Ihre
Nachfolger,
Abtretungsempfänger,
Erben
und
Nachlassverwalter.
The
Terms
and
Conditions
are
binding
upon
your
successors,
assigns,
heirs
and
executors.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
bindend
für
alle
Mitarbeiter,
die
elektrotechnische
Dokumentationen
erstellen.
It
is
obligatory
reading
for
all
employees
who
produce
electronic
documentation.
ParaCrawl v7.1
Die
Schiedssprüche
sind
endgültig
und
bindend
für
beide
Parteien.
The
arbitrate
awards
are
final
and
binding
upon
both
parties.
ParaCrawl v7.1
Diese
Anforderungen
sind
bindend
noch
für
höherrangige
flugbezogene
Kursarbeit.
These
requirements
are
still
binding
for
upper-level
flight-related
coursework.
ParaCrawl v7.1
Diese
Deklarationen
des
Weltärztebundes
sind
bindend
für
jeden
Arzt.
These
declarations
of
the
World
Medical
Association
are
binding
commitments
for
every
doctor.
ParaCrawl v7.1
Erst
nach
Eingang
von
diesem
Betrag
ist
die
Reservation
bindend
für
uns.
Only
after
this
amount
is
paid,
is
the
reservation
binding
from
our
side.
ParaCrawl v7.1
Diese
Änderung
ist
nicht
bindend
für
die
Mitgliedstaaten
der
EU.
This
amendment
is
not
binding
on
member
states
of
the
European
Union.
ParaCrawl v7.1