Übersetzung für "Bin zufrieden" in Englisch

Ich bin zufrieden mit dem, was jetzt vorliegt.
I am satisfied with the version now before us.
Europarl v8

Ganz zufrieden bin ich mit den Abschlüssen in Berlin jedoch nicht.
Yet I am still not entirely satisfied with the Berlin conclusions.
Europarl v8

Das bedeutet nicht, daß ich etwa völlig zufrieden bin.
That does not mean that I am completely satisfied.
Europarl v8

Vielleicht hat er keinen Film eingelegt, dann bin ich zufrieden.
Perhaps there is no film in it, in which case I would be perfectly happy.
Europarl v8

Auch ich muss sagen, dass ich nicht zufrieden bin.
I must say that I am not satisfied either.
Europarl v8

Ich bin zufrieden mit dem Gesetzespaket, über das abgestimmt wird.
I am satisfied with the package that is to be adopted.
Europarl v8

Mit all dem bin ich zufrieden.
I am completely happy with this.
Europarl v8

Ich bin sehr zufrieden mit dieser Entwicklung.
I am very pleased by this development.
Europarl v8

Alles in allem bin ich sehr zufrieden mit der Einigung.
All in all, I am, in fact, very satisfied with the agreement.
Europarl v8

Ich bin auch sehr zufrieden, dass der Parallelhandel erhalten geblieben ist.
I am very pleased that parallel trade has been retained.
Europarl v8

Ich bin nicht zufrieden mit den Äußerungen des Kommissars.
I am not satisfied with what the Commissioner had to say.
Europarl v8

Ich bin sehr zufrieden mit dem Bericht.
I am very satisfied with the report.
Europarl v8

Doch ich bin nicht zufrieden mit dem, was bisher geschehen ist.
I am not, however, satisfied with what has been done to date.
Europarl v8

Bei der so genannten M1-Regelung bin ich sehr zufrieden mit dem erreichten Kompromiss.
With regard to the so-called heavy M1 provision, I am very happy with the compromise reached.
Europarl v8

Besonders zufrieden bin ich damit, wie deren parlamentarischer Charakter gestärkt worden ist.
I am particularly pleased with the way their parliamentary nature was emphasised.
Europarl v8

Mit der Antwort des Herrn Kommissars bin ich höchst zufrieden.
I am delighted with the Commissioner' s response.
Europarl v8

Ehrlich gesagt bin ich jedoch zufrieden mit diesem vorsichtigen Ansatz der Kommission.
In all honesty, I happen to be pleased with this cautious approach by the Commission.
Europarl v8

Recht zufrieden bin ich ebenfalls mit dem Bericht von Herrn Sacconi.
I am also relatively happy with Mr Sacconi's report.
Europarl v8

Her Pronk, auch ich bin nicht zufrieden, obwohl es Fortschritte gibt.
Mr Pronk, I am not satisfied either, even if progress has been made.
Europarl v8

Ansonsten bin ich sehr zufrieden mit dem Ergebnis.
Otherwise, I am very happy with the outcome.
Europarl v8

Als Berichterstatter kann ich sagen, dass ich mit den Endergebnissen zufrieden bin.
As rapporteur, I can say that I am satisfied with the final results.
Europarl v8

Nicht ganz zufrieden bin ich mit Ziffer 21 des Entschließungsantrags.
I would, however, take some issue with paragraph 21 of the motion for a resolution.
Europarl v8

Das ist der erste Grund, weshalb ich stolz und zufrieden bin.
That is the first reason why I am proud and pleased.
Europarl v8

Was jedoch die Arbeit des Parlaments betrifft, so bin ich zufrieden.
As far as Parliament’s work is concerned, however, I am satisfied.
Europarl v8

Bin ich zufrieden mit dieser Situation?
Am I happy with this situation?
Europarl v8

Auch ich bin äußerst zufrieden mit dem Ergebnis der Aussprache.
I too am extremely satisfied with the outcome of this debate.
Europarl v8

Insoweit bin ich also zufrieden mit dem erreichten Kompromiss.
In this respect I am therefore happy with the compromise which has been reached.
Europarl v8

Mit Ihrer Antwort bin ich sehr zufrieden.
I am delighted with your response.
Europarl v8

Ich bin zufrieden, dass dies nicht der Fall ist.
I am satisfied that this is not the case.
Europarl v8