Übersetzung für "Bildung von arbeitsgruppen" in Englisch
Die
Verhandlungsführer
einigten
sich
auf
die
Bildung
von
11
Arbeitsgruppen:
The
negotiators
agreed
on
the
formation
of
11
working
groups:
ParaCrawl v7.1
Dazu
könnten
beispielsweise
die
Bildung
von
Arbeitsgruppen,
Planungstreffen
für
multilaterale
Kontrollen
und
Benchmarking
gehören.
These
activities
could
be,
for
example,
the
setting
up
of
working
groups;
planning
meetings
for
multilateral
controls
and
benchmarking.
TildeMODEL v2018
Im
Verordnungsentwurf
sind
die
Schaffung
eines
Verwaltungsrates
und
eines
Beirates
sowie
die
Bildung
von
Arbeitsgruppen
vorgesehen.
Meetings:
The
draft
Regulation
foresees
the
creation
of
a
Management
Board
and
an
Advisory
Board
as
well
as
the
setting
up
of
working
groups.
TildeMODEL v2018
Andererseits
hat
das
Präsidium
die
Bildung
von
sechs
Arbeitsgruppen
im
Rahmen
des
Konvents
beschlossen,
die
ihre
Schlussfolgerungen
in
den
Monaten
September
bis
November
vorlegen
sollen.
On
the
other
hand,
and
in
relation
to
the
works
of
the
Convention,
the
Presidium
has
agreed
to
set
up
six
working
groups,
which
are
to
present
their
conclusions
between
September
and
November.
Europarl v8
Auf
dieser
Grundlage
wurde
ein
Aktionsplan
angenommen,
der
insbesondere
die
Bildung
von
zwei
Arbeitsgruppen
("Ausbau
der
Industrie-
und
Unternehmensstruktur"
sowie
"Rechts-
und
Verwaltungsrahmen")
vorsieht.
An
Action
Plan
was
approved
on
the
basis
of
this
declaration,
providing
for
the
establishment
of
two
working
groups,
the
first
calling
itself
"The
development
of
the
industrial
and
entrepreneurial
fabric",
the
second
"The
legal
and
administrative
framework."
TildeMODEL v2018
Bildung
von
"Arbeitsgruppen
älterer
Arbeitnehmer"
innerhalb
der
Unternehmen,
in
denen
Leitlinien
für
die
Anwerbung
erfahrener
älterer
Arbeitskräfte
ausgearbeitet
werden.
The
creation
of
in-house
working
groups
of
older
workers
for
formulating
strategies
for
attracting
experienced
older
people.
TildeMODEL v2018
Auf
dieser
Grundlage
wurde
ein
Aktionsplan
angenommen,
der
insbesondere
die
Bildung
von
zwei
Arbeitsgruppen
("Ausbau
der
Industrie-
und
Unternehmensstruktur"
sowie
"Rechts-
und
Verwaltungsrahmen")
vorsieht.
An
Action
Plan
was
approved
on
the
basis
of
this
declaration,
providing
for
the
establishment
of
two
working
groups,
the
first
calling
itself
"The
development
of
the
industrial
and
entrepreneurial
fabric",
the
second
"The
legal
and
administrative
framework."
TildeMODEL v2018
Herr
FRERICHS
führt
sodann
aus,
dass
im
Anschluss
an
die
Orientierungsdebatte
in
der
Sitzung
am
12.
April
und
angesichts
der
Beschlüsse
des
Konventspräsidiums
hinsichtlich
der
Bildung
von
Arbeitsgruppen
ein
neuer
Vermerk
darüber
angefertigt
worden
sei,
wie
der
Ausschuss
auf
Ersuchen
des
Konvents
zur
Veranstaltung
thematischer
Anhörungen
in
Zusammenhang
mit
der
Tätigkeit
dieser
Arbeitsgruppen
beitragen
könne.
Mr
Frerichs
then
said
that,
in
the
wake
of
the
exploratory
debate
which
had
taken
place
during
the
meeting
on
12
April
and
in
the
light
of
the
decisions
taken
by
the
Convention
Praesidium
on
the
composition
of
working
groups,
a
new
memo
had
been
drafted
on
the
Committee's
potential
involvement,
at
the
Convention's
request,
in
the
organisation
of
thematic
hearings
in
connection
with
the
work
of
these
working
groups.
TildeMODEL v2018
Dies
soll
hauptsächlich
durch
eine
Reihe
horizontaler
Aktionen
und
Maßnahmen
wie
z.B.
Durchführbarkeitsstudien
und
Demonstrationen,
die
Bildung
von
Arbeitsgruppen,
denen
Sachverständige
der
Mitgliedstaaten
und
der
Gemeinschaft
angehören,
sowie
gegebenenfalls
die
Beschaffung
von
Gütern
und
Dienstleistungen
für
die
Gemeinschaft
erreicht
werden.
This
is
mainly
pursued
through
a
series
of
horizontal
actions
and
measures,
such
as
feasibility
studies
and
demonstrators,
the
establishment
of
working
groups
of
Member
State
and
Community
experts,
and
the
procurement
of
goods
and
services
for
the
Community.
TildeMODEL v2018
Sie
legt
Arbeitsthemen
fest,
wählt
nach
zuvor
aufgestellten
Kriterien
Unterauftragnehmer
aus,
die
dann
die
Endbegünstigten
sind,
und
schreibt
diesen
die
Bildung
von
Arbeitsgruppen
vor.
It
establishes
the
research
topics,
chooses
on
the
basis
of
preestablished
criteria
the
subcontractors
who
will
be
the
final
aid
beneficiaries
and
requires
them
to
set
up
research
groups.
TildeMODEL v2018
Dabei
wird
die
Bildung
von
Arbeitsgruppen,
die
die
Maßnahmen
und
Ziele
der
Plattform
unterstützen,
angeregt.
It
will
stimulate
the
formation
of
working
groups
which
will
support
the
Platform's
operations
and
objectives.
TildeMODEL v2018
Die
Bildung
von
Arbeitsgruppen
oder
gegebenenfalls
von
kleineren
Ausschüssen
—
ohne
vorherige
Genehmigung
des
Erweiterten
Präsidiums
—
ist
ebenfalls
Praxis
der
Ausschüsse.
It
is
also
the
practice
of
committees
to
set
up
working
parties
or,
more
properly,
select
committees
—
without
prior
authorization
by
the
enlarged
Bureau.
EUbookshop v2
Die
Untersuchung
ergab
die
immer
häufiger
werdende
Praxis
der
Bildung
von
flexiblen
Arbeitsgruppen
mit
breit
ausgelegten
Arbeitsbeschreibungen
und
häufigen
organisatorischen
Umstellungen.
This
showed
how
it
was
becoming
common
practice
for
there
to
be
flexible
work
teams,
wide
individual
job
descriptions
and
frequent
organizational
shuffles.
EUbookshop v2
Auf
der
ersten
Sitzung
des
Verwaltungsausschusses
werden
spezifische
Zeitpläne
erstellt
und
die
Aufgabenverteilung
(inklusive
Bildung
von
Arbeitsgruppen
zum
Studium
spezifischer
Themen)
durchgeführt.
The
specific
time
schedule
and
lists
of
tasks
(including
the
definition
and
creation
of
working
groups
for
studying
specific
topics)
will
be
established
at
the
first
meeting
of
the
Management
Committee.
EUbookshop v2
Der
Schwerpunkt
sollte
auf
der
Bildung
von
kleinen
Arbeitsgruppen
mit
sorgfältig
ausgewählten
Diskussionsleitern
und
"Animateuren"
liegen.
Information
about
the
purpose,
method
and
limitation
of
the
consultation
should
be
made
accessible
to
all
participants;
and
thought
will
have
to
be
given
to
the
best
way
to
make
use
of
the
media
and
the
forms
of
publicity
to
be
used.
EUbookshop v2
Im
März
2002
haben
500
Jugendliche,
Eltern
und
Lehrkräfte,
die
im
französischen
Senat
versammelt
waren,
für
die
Bildung
von
Arbeitsgruppen
gestimmt,
die
sich
insbesondere
mit
einer
alltagsnäheren
Wissenschaft,
gegenüber
Wissenschaft
aufgeschlosseneren
Schulen
und
einfacher
zugänglichen
wissenschaftlichen
Informationen
befassen
sollen.
Last
March,
500
young
people,
parents
and
teachers
met
at
the
French
Senate
to
vote
in
favour
of
setting
up
working
groups
to
look
at
topics
such
as
science
which
is
closer
to
everyday
life,
schools
more
open
to
science
and
more
accessible
scientific
information.
EUbookshop v2
Der
Konvent
stimmte
zudem
der
Bildung
von
vier
zusätzlichen
Arbeitsgruppen
zu,
die
sich
jeweils
den
Themen
außenpolitisches
Handeln
(unter
dem
Vorsitz
von
J.-L.
Dehaene),
Verteidigung
(unter
dem
Vorsitz
von
M.
Barnier),
Vereinfachung
(unter
dem
Vor
sitz
von
G.
Amato)
sowie
Sicherheit
und
Recht
(unter
dem
Vorsitz
von
J.
Bruton)
widmen
sollen.
The
Convention
also
approved
the
setting-up
of
a
further
four
working
groups
dealing
respectively
with
external
action
(chaired
by
Mr
Dehaene),
defence
(chaired
by
Mr
Barnier),
simplification
(chaired
by
Mr
Amato),
and
security
and
justice
(chaired
by
Mr
Bruton).
EUbookshop v2
Ergänzend
zu
dem
Obenstehenden
hat
FEDECRAIL
noch
eine
Reihe
anderer
Erfolge
aufzuweisen:
unter
anderem
die
Bildung
von
Arbeitsgruppen,
die
Etablierung
eines
jährlichen
Jugendaustausches,
die
Herausgabe
eines
Mitteilungsblattes,
die
Anerkennung
durch
die
Eisenbahnagentur
als
Fachorganisation,
die
Vertretung
im
Ausschuss
für
Industrie-
und
Technikdenkmale
von
Europa
Nostra
sowie
Einladungen
zu
Tagungen
und
Seminaren
in
Europa,
um
dort
zu
referieren.
In
addition
to
the
above,
FEDECRAIL
has
a
number
of
other
achievements
to
its
credit,
including
the
creation
of
working
groups,
the
establishment
of
an
annual
youth
camp,
the
publication
of
a
newsletter,
recognition
by
the
European
Rail
Agency
as
a
consultative
body,
representation
on
the
Industrial
&
Engineering
Heritage
Committee
of
Europa
Nostra
and
invitations
to
attend
and
speak
at
EU
and
other
seminars.
ParaCrawl v7.1
In
Artikel
13
heißt
es:
„Die
Kommission
kann
ihren
Mitgliedern
spezielle
Aufgabenbereiche
zuweisen,
innerhalb
deren
sie
für
die
Vorbereitung
und
Durchführung
der
Kommissionsbeschlüsse
besonders
verantwortlich
sind.“
Artikel
14
ermöglicht
allerdings
die
Bildung
von
Arbeitsgruppen.
The
main
concern
was
the
allocation
of
portfolios,
which
was
thrashed
out
after
lengthy
consultations
in
1967
and
which
would
take
less
than
24
hours
to
resolve
in
July
1970,
no
doubt
following
a
certain
amount
of
prior
wheeling
and
dealing
(6).
EUbookshop v2