Übersetzung für "Bilaterale abstimmung" in Englisch
Außerdem
wird
in
dem
Bericht
missbilligt,
wie
Dritte,
in
erster
Linie
Russland,
Energie
als
politisches
Instrument
einsetzen
und
dass
Mitgliedstaaten
bilaterale
Energievereinbarungen
ohne
Abstimmung
in
der
EU
abschließen.
It
also
disapproves
of
the
way
that
third
parties,
mainly
Russia,
use
energy
as
a
political
tool
and
Member
States
sign
bilateral
energy
agreements
without
EU
coordination.
Europarl v8
Im
öffentlichen
Dienst
werden
die
Arbeitsbedingungen
auf
unterschiedlichen
Ebenen
(Staat,
Provinzen,
Gemeinden)
durch
bilaterale
Abstimmung
mit
den
Gewerkschaften
geregelt.
In
the
public
sector,
working
conditions
are
regulated
at
various
levels
(State,
provinces,
communes)
on
the
basis
of
bilateral
consultation
with
trade
unions.
EUbookshop v2
Die
deutsche
und
die
spanische
Seite
haben
bei
ihrem
Treffen
vereinbart,
auch
hinsichtlich
des
Engagements
in
diesen
Ländern
die
bilaterale
Abstimmung
zu
vertiefen.
At
their
meeting,
the
German
and
Spanish
sides
agreed
to
further
deepen
bilateral
coordination,
also
concerning
their
efforts
in
these
countries.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
wurden
die
Mitgliedstaaten
aufgefordert,
diesen
Ersuchen
auf
bilateraler
Basis
in
Abstimmung
mit
der
Kommission
und
der
EASA
zu
entsprechen.
In
this
context,
Member
States
were
invited
to
respond
to
such
requests
on
a
bilateral
basis,
in
coordination
with
the
Commission
and
EASA.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
wurden
aufgefordert,
solchen
Ersuchen
auf
bilateraler
Basis
in
Abstimmung
mit
der
Kommission
und
der
EASA
zu
entsprechen.
Member
States
were
invited
to
respond
to
such
requests
on
a
bilateral
basis,
in
coordination
with
the
Commission
and
EASA.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
wurden
aufgefordert,
diesen
Ersuchen
auf
bilateraler
Basis
in
Abstimmung
mit
der
Kommission
und
der
EASA
zu
entsprechen.
Member
States
were
invited
to
respond
to
those
requests
on
a
bilateral
basis
in
coordination
with
the
Commission
and
EASA.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
wurden
aufgefordert,
diesen
Ersuchen
ebenfalls
auf
bilateraler
Ebene
in
Abstimmung
mit
der
Kommission
und
der
EASA
zu
entsprechen.
Member
States
were
invited
to
also
respond
to
those
requests
on
a
bilateral
basis
in
coordination
with
the
Commission
and
EASA.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
wurden
ferner
aufgefordert,
diesen
Ersuchen
auf
bilateraler
Ebene
in
Abstimmung
mit
der
Kommission
und
der
EASA
zu
entsprechen.
Member
States
were
also
invited
to
respond
to
those
requests
on
a
bilateral
basis
in
coordination
with
the
Commission
and
EASA.
DGT v2019
Darüber
hinaus
entwickelt
der
DLR
Projektträger
kontinuierlich
angepasste
Instrumente
der
Kooperation
und
Förderung,
meist
bilateral
in
enger
Abstimmung
mit
den
Organisationen
des
Partnerlandes
und
europäischen
Partnerorganisationen.
In
addition,
the
DLR
Project
Management
Agency
develops
continuously
adjusted
cooperation
and
funding
tools,
mostly
bilaterally
in
close
consultation
with
the
organisations
of
the
partner
country
and
European
partner
organisations.
ParaCrawl v7.1