Übersetzung für "Bewusst und gewollt" in Englisch
Ich
kann
da
nur
einwenden,
die
gehörte
Botschaft
des
Evangeliums
ist
bewusst
und
gewollt
kompromisslos.
I
can
only
object
to
this
that
the
message
of
the
gospel
we
have
heard
is
deliberately
and
intentionally
uncompromising.
ParaCrawl v7.1
Der
Bediener
kann
nun
überprüfen,
ob
der
Abschaltung
bewusst
und
gewollt
oder
versehentlich
eingeleitet
wurde.
The
operator
can
then
check
whether
the
switching-off
procedure
was
intentional
and
wanted
or
was
initiated
inadvertently.
EuroPat v2
Zusammenfassend
werde
ich
beweisen
dass
Gruber
Pharmaceuticals
bewusst
und
gewollt
den
Froschteich
verschmutzt
hat
und
eine
Strafe
von
nicht
weniger
als
$25
Millionen
zahlen
muss.
In
summary,
I
will
prove
that
Gruber
Pharmaceuticals
wantonly
and
knowingly
polluted
Frog
Lake
and
therefore
must
pay
restitution
of
no
less
than
$25
million.
OpenSubtitles v2018
Der
Entwurf
von
ASTOC
folgt
den
Prinzipien
der
Prämonstratenser
die
ganz
bewusst
und
gewollt
das
klösterliche
Gemeinschaftsleben
mit
dem
seelsorglich-missionarischen
Dienst
verbinden,
Gemeinschaft
nach
innen
und
außen
bauen
wollen.
ASTOC’s
design
follows
the
principles
of
the
Premonstratensians
who
consciously
and
deliberately
combine
monastic
community
life
with
pastoral
and
missionary
service,
building
communities
both
within
and
outside
the
abbey.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Begriff
"in
wirksamen
Mengen"
sind
solche
Mengen
zu
verstehen,
die
bewusst
und
gewollt
und
in
therapeutisch
ausreichenden
Mengen
enthalten
sind.
The
term
“in
effective
amounts”
should
be
understood
to
mean
those
amounts
that
are
knowingly
and
intentionally
contained,
in
therapeutically
sufficient
amounts.
EuroPat v2
Lehrer
haftet
nur
bei
einem
vorsätzlichen
Verstoß,
d.
h.
er
verletzt
bewusst
und
gewollt
seine
Aufsichtspflicht
und
nimmt
einen
Schaden
billigend
in
Kauf.
The
teacher
is
liable
only
in
the
event
that
he
willingly
and
deliberately
violated
his
supervisory
responsibilities
and
was
aware
of
the
consequences.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
ist
immer
wieder
erstaunlich,
da
die
Skulpturen
Aspekte
kollektiver
Identitäten
ans
Licht
bringen,
die
nicht
bewusst
gewollt
und
den
kleinen
Teams,
die
sie
geschaffen
haben,
nicht
bekannt
sind.
The
outcome
is
always
astounding,
since
the
sculptures
bring
to
light
aspects
of
large-group
identities
that
are
not
consciously
willed
or
known
to
the
small
teams
that
created
them.
ParaCrawl v7.1
Resignation,
Wut,
Hilflosigkeit
und
Verzweiflung
haben
die
europäischen
Führer
im
Griff
-
obwohl
sie
[3]
bewusst
und
gewollt
die
muslimische
Masseneinwanderung
gefördert
haben,
um
durch
die
jüngsten
38
Jahre
(Bad
Ye'or
Eurabien
2005)
unsere
Gesellschaften
radikal
zu
zerstören.
Resignation,
anger,
helplessness
and
despair
has
seized
European
leaders
–
although
they
have
consciously
and
[3]
deliberately
been
promoting
Muslim
mass
immigration
to
destroy
our
societies
radically
over
the
latest
38
years
(Bath
Ye
?or
Eurabia
2005).
ParaCrawl v7.1
Der
Entwurf
von
ASTOC
folgt
den
Prinzipien
der
Prämonstratenser
die
ganz
bewusst
und
gewollt
das
klösterliche
Gemeinschaftsleben
mit
dem
seelsorglich-missionarischen
Dienst
verbinden,
Gemeinschaft
nach
innen
und
auÃ
en
bauen
wollen.
ASTOCâ
s
design
follows
the
principles
of
the
Premonstratensians
who
consciously
and
deliberately
combine
monastic
community
life
with
pastoral
and
missionary
service,
building
communities
both
within
and
outside
the
abbey.
ParaCrawl v7.1
Das
würde
u.a.
bedeuten,
daß
eine
Entscheidung
der
Schüler
zugunsten
der
Berufsbildung
bewußt
und
gewollt
wäre.
If
this
were
really
to
happen,
it
would
mean
that
the
pupils'
choice
of
vocational
education
meant
a
conscious
and
deliberate
decision.
EUbookshop v2
Wenn
jemand
also
bewußt
und
gewollt
dieses
System
öffnen
will,
also
die
Verletzung
betreibt,
haben
wir
dafür
keine
juristischen
Sanktionen.
I
must
emphasize
the
interest
the
EEC
has
in
the
process
of
democratization
and
respect
for
human
rights
and
I
want
to
reaffirm
its
support
for
the
creation
of
a
Euro-Arab
university.
EUbookshop v2
Zum
anderen
erlaubt
es,
von
der
Vereinbarung
oder
dem
Beschluß
verschiedene
Formen
des
bewußten
und
gewollten
Zusammenwirkens
von
Unternehmen
zu
erfassen,
darunter
insbesondere
die
rein
tatsächliche
Zusammenarbeit.
On
the
other
hand
it
enables
forms
of
deliberate
and
intentional
collaboration
between
undertakings
other
than
agreements
or
decisions,
including
cooperation
of
a
purely
de
facto
type
in
particular,
to
be
caught.
EUbookshop v2
Erst
nach
dem
bewussten
und
gewollten
Lösen
der
Arretierung
kann
der
ausgebrochene
Verschlussabschnitt
aus
der
Spannzange
entfernt
und
entsorgt
werden.
Only
after
the
deliberate
and
intentional
release
of
the
locking
mechanism
can
the
broken-out
closure
portion
be
removed
from
the
collet
and
disposed
of.
EuroPat v2
Im
Grunde
dient
die
Individualisierung
–
und
infolgedessen
die
Notwendigkeit
des
Egos
–
dazu,
daß
die
Rückkehr
zum
göttlichen
Bewußtsein
eine
bewußte
und
gewollte
Rückkehr
mit
der
vollen,
bewußten
Beteiligung
sei.
In
the
end,
individualization
–
and
the
consequent
necessity
for
the
ego
–
exists
for
the
return
to
Divine
Consciousness
to
be
conscious
and
willed,
with
full,
conscious
participation.
ParaCrawl v7.1
Welche
Glaubenskraft
offenbart
sich
in
der
bewussten
und
gewollten
Hingabe
des
Lebens
dieser
Menschen
für
nichts
anderes
als
die
göttliche
Anerkennung
ihres
Opfers!
What
power
of
faith
reveals
itself
in
the
deliberate
and
desired
sacrifice
of
life
for
nothing
but
godly
recognition
of
their
martyr!
ParaCrawl v7.1
Hierzu
muss
zuerst
eine
bewusste
und
gewollte
Aktion
der
Bedienperson
erfolgen,
nämlich
das
Schalten
des
Schaltventils
18
in
seine
zweite
Schaltstellung
34,
da
nach
jedem
Einfahren
des
Hydraulikzylinders
12
das
Schaltventil
18
automatisch
durch
die
Steuerdruckanordnung
20
in
die
erste
Schaltstellung
32
bewegt
wird.
This
first
requires
a
conscious
and
intended
action
on
the
part
of
the
operator,
namely
the
switch
of
the
control
valve
18
into
the
second
position
34,
since
following
every
retraction
of
the
hydraulic
cylinder
12
the
control
valve
18
is
moved
into
the
first
position
32
automatically
by
the
control
pressure
arrangement
20
.
EuroPat v2
Das
Phänomen
kann
sich
auf
dieselbe
Weise
wiederholen,
mit
dem
Unterschied,
daß
es
jetzt
bewußter
und
gewollter
wäre
–
eine
Intervention
des
bewußten
Willens
kann
durchaus
stattfinden.
The
phenomenon
may
recur
in
the
same
way,
with
the
difference
that
it
can
be
more
conscious
and
willed
–
there
may
be
the
intervention
of
a
conscious
will.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Traum
in
dem
ich
weiß,
daß
ich
träume,
und
in
dem
ich
auch
Handlungen
ausführen
kann,
bewußte
und
gewollte
Handlungen.
It
is
a
dream
in
which
I
am
aware
that
I
am
dreaming
and
in
which
I
can
also
take
actions,
conscious
actions.
ParaCrawl v7.1
Später
mag
der
Zeitpunkt
kommen,
zu
dem
das
Erinnern
als
eine
bewußt
und
vorsätzlich
gewollte
Übung
zu
Ende
kommt
und
von
selbst
übergeht
in
einen
Zustand,
der
ohne
die
Unterstützung
des
Willens
des
Egos
aufrechterhalten
wird…
The
time
may
come
later
when
the
remembrance
will
cease
as
a
consciously
and
deliberately
willed
exercise
and
pass
by
itself
into
a
state
which
will
be
maintained
without
the
help
of
the
ego's
will...
ParaCrawl v7.1
Viel
eher
sollte
man
dem
Geist
des
Individuums
genug
Achtung
und
genug
Vertrauen
entgegenbringen,
damit
es
seinen
eigenen
Pfad
suchen
darf,
eigene
Fehler
machen
darf
und
schließlich
das
für
sich
Richtige
findet,
indem
es
bewußt
und
gewollt
auf
seine
eigene
Intuition
hört
und
auf
jene
Stimmen
der
Weisheit,
die
sich
auf
dem
Weg
durch
das
Leben
einstellen
werden.
On
the
contrary,
it
honors
and
trusts
the
individual
spirit
enough
to
allow
it
to
seek
its
own
path,
make
its
own
mistakes,
find
its
own
way,
by
listening
to
its
own
intuitions
and
acknowledging
the
various
sources
of
wisdom
that
present
themselves
throughout
one's
journey
through
life.
ParaCrawl v7.1
Für
die
rechtsliberale
Tageszeitung
Jyllands-Posten
macht
dies
deutlich,
welch
schwieriges
Verhältnis
Dänemark
zur
Religion
hat:
"Die
Reaktionen
wirken
wie
bewusste
Missverständnisse
und
gewollte
Vorurteile.
Zum
Teil
sind
sie
wohl
damit
zu
erklären,
dass
viele
Akademiker
hierzulande
ein
sehr
schwieriges
Verhältnis
zur
Religion
haben
und
zu
begabten
Menschen,
die
sich
zu
ihrer
Religion
bekennen.
The
conservative
daily
Jyllands-Posten
shakes
its
head
at
the
country's
uneasy
relationship
with
religion:
"The
reactions
look
like
intentional
misunderstanding
and
nursed
prejudices.
In
part
they
can
be
put
down
to
the
fact
that
many
Danish
academics
have
a
difficult
relationship
with
religion
and
talented
people
who
profess
their
religious
beliefs.
And
in
part
they
look
like
an
attempt
to
assassinate
the
character
of
a
minister
who
has
personal
religious
beliefs
that
are
well
within
the
bounds
prescribed
by
the
freedom
of
religion.
ParaCrawl v7.1